HomeMy WebLinkAbout1992-1944 - Ordinance - 02/27/1992ORDINANCE NO. 1944
AN ORDINANCE OF THE CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS ORDERING
A GENERAL MUNICIPAL ELECTION AND A CHARTER AMENDMENT
ELECTION IN THE CITY OF COLLEGE STATION ON SATURDAY, MAY 2,
1992, FOR THE ELECTION OF A MAYOR, A CITY COUNCILMAN, PLACE
2, A CITY COUNCILMAN, PLACE 4, AND A CITY COUNCILMAN PLACE
6; AND VOTING ON NINE PROPOSITIONS AMENDING THE COLLEGE
STATION CITY CHARTER; FIXING THE TIME, PLACE AND MANNER FOR
HOLDING THE ELECTION; APPOINTING JUDGES AND CLERKS THEREOF;
MAILING COPIES OF PROPOSED CHARTER AMENDMENT CHANGES TO
QUALIFIED VOTERS; AUTHORIZING THE MAYOR TO SIGN AN OFFICIAL
ORDER OF ELECTION, AND PRESCRIBING THE FORM OF THE BALLOT.
NOW, THEREFORE, BE IT ORDAINED BY THE CITY COUNCIL OF THE
CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS:
SECTION Z.
A general election shall be and the same is hereby ordered
to be held on the first Saturday in May, 1992, the same
being May 2, 1992 for the purpose of electing a Mayor,
Councilmembers for Place 2, Place 4, and Place 6; and voting
upon nine city charter amendment propositions.
The election will be held under the provisions of the laws
of the State of Texas governing the general elections, and
only duly qualified voters who are residents of the city of
College Station shall be allowed to vote in the election of
councilmembers and for the charter amendment propositions.
Said election shall be held in conjunction with the College
Station Independent School District Board of Trustees
Election whereby an election precinct is to be served by a
common polling place and election judge. A single ballot
form at each polling place shall be used, provided; however,
that no voter shall be given a ballot containing any office
or proposition on which the voter is ineligible to vote.
The polls shall be opened promptly at 7:00 a.m. and shall be
closed promptly at 7:00 p.m.
The Office of the City Secretary shall perform all duties
normally performed by the County Clerk in general elections
with respect to early voting, giving notice of the election,
and preparing the official ballots. The City Secretary
shall serve as the Early Voting Clerk. The Election
Coordinator for the College Station Independent School
District shall serve as Deputy Early Voting Clerk.
Ordinance No. 1944 Page 2
SECTION XI.
The election will be held at the following places and the
election officials shall be, for the purpose of this
election, as follows:
Polling Place No. 8, at South Knoll Elementary School in
said City and said District, with Karen Tohkubbi as
Presiding Judge and ~ as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist her.
Polling Place No. 9, at College Station Conference Center,
1300 George Bush Drive in said City and said District, with
Mary Schmidt as Presiding Judge, and Mar~ as
Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no
more than 4 clerks to assist her.
Polling Place No. 10, at College Station Municipal Court in
said city and said District, with Ruby Freeman as Presiding
Judge, and James Freeman as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist her.
Polling Place No. 24, consisting of county voting precinct
no. 75, at College Hills Elementary School in said City and
said District, with Mar ie Wilke as Presiding Judge, and
Audre Bun in , as Alternate Judge; and said Presiding Judge
shall appoint no more than 4 clerks to assist her.
Polling Place No. 31, at A&M Consolidated High School in
said city and said District, with vi Cook as Presiding Judge
and Jean McDermott as Alternate Judge; and said Presiding
Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her.
Polling Place No. 32, at First Baptist Church, Welsh Drive,
in said City and said District, with Kay Parker as Presiding
Judge, and Steve Parker as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist her.
Polling Place No. 33, consisting of county voting precinct
No. 35, at Lincoln Center in said City and said District,
with Blossie Pavton as Presiding Judge, and Luc Peterson,
Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no
more than 4 clerks to assist her.
Polling Place No. 34, at the Central Fire Station, in said
city and said District, with Charlotte Ber~stad as Presiding
Judge, and Bluefford Hancock, as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist her.
Ordinance No. 1944 Page 3
Polling Place No. 39, at the Rock Prairie Elementary School,
in said City and said District, with ~ as Presiding
Judge, and LarrW~, as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist him.
Polling Place No. 40, consisting of county voting precincts
no. 58, 71, 73 at the Aldersgate United Methodist Church, in
said City and said District, with ~ as Presiding
Judge, and Diane Weaver, as Alternate Judge; and said
Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to
assist her.
Polling Place No. 61, consisting of county voting precincts
No. 20 and 21 in said city and said District, with Hunter
Floyd as Presiding Judge, and Suzv Malavase as Alternate
Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4
clerks to assist her.
SECTION III.
Early voting in said election shall be conducted by the City
Secretary, Connie Hooks, in the Training Room in the City
Hall of the city of College Station, Texas. For the purpose
of early voting, said City Secretary shall keep the office
open for eight (8) hours on each day beginning on the 19th
day before the election and ending on the 4th day before the
election. The early voting place shall be open on election
day the hours that the polls are open.
The following persons are hereby appointed as the Early
Ballot Board to count the absentee ballots:
Presiding Judge: Dr. E.E. Burns
Clerks: To be named by the Presiding Judge
Punch card voting machines shall be used for voting at the
foregoing election precincts and electronic counting devices
and equipment shall be used for counting the ballots at said
election.
The Council Chambers of the College Station city Hall, ll01
South Texas Avenue, in said city and said district, is
hereby established as Central Counting Station to receive
ballots for said election, the ballots to be tabulated and
returned to the office of the City Secretary of the City of
College Station.
Ordinance No. 1944 Page 4
The following persons are hereby authorized and approved as
persons employed and designated to handle the ballots,
operate the tabulating equipment, and count the ballots.
(a) Preeiding Judge: E.E. Burns
(b) Alternate Judge: To be named by Presiding Judge
(c) Clerks: To be named by Presiding Judge
(d) Tabulation Supervisor:
(e) Data Processing:
The following State officials and other designated persons
are hereby authorized to be present at the Central Counting
Station to observe the election counting process:
a. Mayor and members of the City Council of the City of
College Station
b. The Board of Trustees of the College Station School
District
c. The City Secretary and designated members of the staff
d. The city Manager of the City of College Station.
e. The Superintendent of schools and designated members of
the staff
f. The County Judge and members of the Commissioners Court
of Brazos County
g. The Attorney General of the State of Texas or his
authorized representative
h. The County Clerk of Brazos County
i. Candidates for the office of City Council
j. Candidates for the office of Board of Trustees
A committee is hereby established of the following persons
to hold Computer Accuracy Tests prior to the start and
subsequent to the count of the voted ballots to ascertain
that the computer will accurately count the votes cast for
the questions to be voted upon in said election:
a. Mayor Larry Ringer
b. City Secretary Connie Hooks
c. City Manager Ron Ragland
d. Presiding Judge E.E. Burns
e. Superintendent Ray Chancellor
f. Election Coordinator Kathy Adkins
g. School Board President Deanna Wormuth
SECTION IV.
The proposed charter amendments shall appear on the ballot
substantially as follows:
Ordinance No. 1944 Page 5
PROPOSITION I
Do you favor amending Article III, Section 24, and Article IV,
Section 42, authorizing the City Council to delegate to the City
Manager the responsibility to designate a properly qualified
person to perform the City Manager's duties during times when he
is i11, out of town for business, or on vacation?
FOR AGAINST
PROPOSITION II
Do you favor repealing Article VII, Section 70, and amending
Article V, Section 60, allowing that if the City Manager
certifies that revenues are in excess of those estimated in the
budget the City Council may make supplemental appropriations for
the fiscal year up to such excess amount; that the City Council
may make appropriations for any public emergency, but if no
appropriated revenues or fund balances are available, emergency
notes may be used which may be renewed from time to time but
which shall not be paid later than the last day of the next
fiscal year; that the City Manager shall report to the City
Council during the fiscal year if revenues or funds will be
insufficient to meet appropriated amounts and indicate the
estimated deficit and any remedial action taken, and the City
Council shall take action to prevent or reduce any deficit and
may reduce one or more appropriations; that the City Manager may
transfer any unencumbered appropriation balance or portion
thereof between general classifications of expenditures within ar
office, department, or agency. At the City Manager's request,
the Council may by resolution transfer any unencumbered
appropriation balance or portion thereof from one office,
department, or agency to another; and that no appropriation for
debt service may be reduced or transferred, and that no
appropriation may be reduced below any amount required by law (
by more than the amount of the unencumbered balance thereof.
FOR AGAINST
PROPOSITION III
DO you favor repealing Article VII, Section 72, and amending
Article V, Section 61, allowing that all appropriations sba1'
lapse at the end of the fiscal year to the extent that they
not have been expended or lawfully encumbered, in place of ~
current Charter provision?
FOR AGAINST
Ordinance No. 1944 Page 6
PROPOSITION IV
Do you favor an amendment to Article VII, Section 69,
removing the Director of Finance's responsibility for
assessment of all property within the City limits for
taxation, preparation of tax maps, and notice of such taxes
and special assessments as may be required by law?
FOR AGAINST
PROPOSITION V
Do you favor an amendment to Article VII, Section 75,
requiring that expenditures for city improvements shall be
made pursuant to the requirement of Local Government Code
Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time, and
that all contracts and purchases shall be handled so as to
obtain the best value for the city, with bids or quotes
solicited whenever practicable, in place of the current
Charter provision?
FOR AGAINST
PROPOSITION VI
Do you favor an amendment to Article VII, Section 76,
requiring that expenditures for City improvements shall be
made pursuant to the requirements of Local Government Code
Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time, and
that all contracts and purchases shall be handled so as to
obtain the best value for the City, with bids or quotes
solicited whenever practicable, in place of the current
Charter provision?
FOR AGAINST
PROPOSITION VII
Do you favor an amendment to Article IX, Section 95,
revising the filing deadline for candidacy for election to
the College Station City Council from thirty (30) days to
forty-five (45) days prior to the election, and deleting the
petition requirement for candidates for City Council?
FOR AGAINST
Ordinance No. 1944 Page 7
PROPOSITION VIII
Do you favor an amendment to Article X, Section 112,
lowering the number of qualified electors required on a
recall petition from fifty-one percent (51%) to forty
percent (40%) of the total number of votes cast for the
office in question at the last regular municipal election at
which the office in question was filled?
FOR AGAINST
PROPOSITION IX
Do you favor an amendment to Article XII, Section 131,
requiring that an employee of the City immediately forfeits
employment with the City if he or she becomes a candidate
for election to the College Station City Council?
FOR AGAINST
SECTION V.
That amendments to the existing Charter of the city of
College Station, Texas, are hereby proposed and shall be
submitted by the city Council of the City of College
Station, Texas to the electorate of the city of College
Station, Texas, at a combined charter and City Council
election May 2, 1992, to amend the City Charter of College
Station as follows:
Seotion 24 of Artlcle III shall bo amended to read=
The city Council shall appoint an officer of the City who
shall have the title of City Manager and who shall have the
powers and perform the duties set forth in this charter. No
Councilman shall receive such appointment during the term
for which he shall have been elected, nor within one year
after the expiration of his term. The salary of the City
Manager shall be fixed by the city Council, and he shall
hold office at its pleasure; but if he is removed at any
time after six (6) months following his appointment, he may
demand written charges and a public hearing thereon before
the City Council prior to the date on which his final
removal shall take effect, but pending such hearing the City
Council may suspend him from office. The action of the City
Council in suspending or removing the City Manager shall be
final, it being the intention of this charter to vest all
authority and fix all responsibility for such suspension or
removal in the city Council.
Ordinance No. 1944 Page 8
8ectio~ 42 o£ ~rticle IV shall be amended to re&ds
To perform his duties during his temporary leave of absence or
disability, the Mayor may designate by letter filed with the City
Secretary a qualified administrative officer of the city to serve
for the City Manager. Concerning out of town business, illness,
or vacation the City Manager may be delegated authority to
designate an individual to serve in the absence of the City
Manager.
8~etion 60 of ~rticle V shall be amended to reads
The total estimated expenditures of the general fund and debt
fund shall not exceed the total estimated resources of each fund.
The classification of revenue and expenditure accounts shall
conform as nearly as local conditions will permit to the uniform
classification as promulgated by the Governmental Accounting
Standards Board, or some other nationally accepted
classification.
If during the fiscal year the City Manager certifies
that there are available for appropriation revenues in
excess of those estimated in the budget, the city
Council, by ordinance, may make supplemental
appropriations for the year up to the amount of such
excess. Before approval, the Council shall fix the
time and place of a public hearing on the supplemental
appropriation and shall cause to be published a notice
in the official newspaper of the City of College
Station of the hearing setting the time and place at
least five (5) working days before the date of the
hearing.
To meet a public emergency affecting life, health and
property or the public peace, the City Council may make
emergency appropriations. Such appropriations may be
made by emergency ordinance. To the extent that there
are no available unappropriated revenues or a
sufficient fund balance to meet such appropriations,
the Council may by such emergency ordinance authorize
the issuance of emergency notes, which may be renewed
from time to time, but the emergency notes and renewals
of any such notes made during a fiscal year shall be
paid not later than the last day of the fiscal year
next succeeding that in which the emergency
appropriation was made.
If at any time during the fiscal year it appears
probable to the City Manager that the revenues or
fund balances available will be insufficient to
meet the amounts appropriated, he shall report to
Ordinance No. 1944 Page 9
the City Council without delay, indicating the
estimated amount of the deficit, any remedial
action taken by him and his recommendations as to
any other steps to be taken. The Council shall
then take such further action as it deems
necessary to prevent or reduce any deficit and for
that purpose it may by ordinance reduce one or
more appropriations.
The city Manager may at any time transfer any
unemcumbered appropriation balance or portion
thereof between general classifications of
expenditures within an office, department or
agency. At the request of the City Manager, the
City Council may by resolution transfer any
unencumbered appropriation balance or portion
thereof from one office, department or agency to
another.
No appropriation for debt service may be reduced
or transferred, and no appropriation may be
reduced below any amount required by law to be
appropriated or by more than the amount of the
unencumbered balance thereof. The supplemental
and emergency appropriations and reduction of
transfer of appropriations authorized by this
section may be made effective immediately upon
adoption.
Seotlon 61 of Article V shall bo amended to readz
Ail appropriations shall lapse at the end of the fiscal year
to the extent that they shall not have been expended or
lawfully encumbered.
Section 69 of Article VII shall be amended to road:
Under the direction of the City Manager, the Director of
Finance shall have charge of the administration of the
financial affairs of the City and to that end he shall have
authority and shall be required to:
Supervise and be responsible for the disbursement
of all monies and have control over all
expenditures to ensure that budget appropriations
are not exceeded.
Maintain a general accounting system for the City
government and each of its offices, departments
and agencies; keep books for and exercise
financial budgetary control over each office,
department and agency; keep separate accounts for
the items of appropriation contained in the City
budget, each of which accounts shall show the
Ordinance No. 1944
Page 10
amount of the appropriation, the amounts paid
therefrom, the unpaid obligations against it and
the unencumbered balance; require reports of
receipts and disbursements from each receiving and
spending agency of the city government to be made
daily or at such intervals as he may deem expedient.
submit to the city Council through the City Manager, as
such times as the Council may determine necessary, a
statement of receipts and disbursements in sufficient
detail to show the financial condition of the city.
Prepare, as of the end of each fiscal year, a
complete financial statement and report.
Collect all taxes, special assessments, license
fees and other revenues of the City of for whose
collection the city is responsible and receive all
money receivable by the City from the State or
federal government or from any court, or from any
office, department or agency of this City.
Have custody of all public funds belonging to or
under the control of the City, or any office,
department or agency of the City government, and
deposit all funds coming into his hands in such
depository or depositories as may be designated by
the City Council, subject to the requirements of
law in force from time to time as to the
furnishing of bond or the deposit of securities
and the payment of interest on deposits. All such
interest shall be the property of the City and
shall be accounted for and credited to the proper
account.
Have custody of all investments and invested funds
of the City government, or in possession of such
government in a fiduciary capacity, and have the
safekeeping of all bonds and notes of the City and
the receipt and delivery of City bonds and notes
for transfer, registration or exchanges.
Supervise and be responsible for the purchase,
storage and distribution of all supplies, materials,
equipment and other articles used by any office,
department or agency of the City government.
Approve all proposed expenditures~ unless he shall
certify that there is an unencumbered balance of
appropriation and available funds, no expenditure
shall be made.
Ordinance No. 1944 Page 11
Section 70 of Article VXX is to be recealsd.
Section 72 of Article VII is to be reoealed.
Section ?S of Article VII sba11 bo amended to rsad:
The City shall make expenditures pursuant to the requirements of
Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from
time to time. All contracts and purchases shall be handled so as
to obtain the best value for the city, with bids or quotes
solicited whenever practicable.
se.tion 76 of Article VII ahall bO amended to read:
Expenditures for City improvements shall be made pursuant to
Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from
time to time. All contracts and purchases shall be
handled so as to obtain the best value for the city, with bids or
quotes solicited whenever practicable.
Boorish 95 of Article IX shall be amended to read:
Any qualified person may have his name placed on the official
ballot as a candidate for councilman or mayor at any election
h~ld for the purpose of electing councilmen or mayor by filing
with the City Secretary at least forty-five (45) days prior to
the date of election a sworn application in substantially the
following form:
"I, , do hereby certify that I am a
candidate for the office of , and
request that my name be printed upon the official
ballot for that particular office in the next city
election. I am a qualified voter of the State of
Texas, and am and have been a bonafide resident of the
city of College Station, Texas, for at least one (1)
year. I am not in arrears in the payment of any taxes
or liability due the city, nor am I otherwise
disqualified or ineligible to serve on the City
Council if elected.
I reside at
College Station, Texas.
, Precinct
Signed "
Ordinance No. ~ Page 12
Section 112 of lqrt~ole X shall be mm%~de~ to read:
The recall petition to be effective must be returned and ~iled
with the City Secretary within Thirty (30) days after the filing
of the affidavit required in Section 111 of this Article. The
petition must be signed by qualified electors of the City equal
in number to at least Froty percent (40%) of the total number of
votes cast for the office in question at the last regular
municipal election at which the office in question was filled and
must conform to the provisions of Section 101 of this Article.
No petition papers shall be accepted as part of the petition
unless they bear the signature of the City Secretary as required
in Section III of this Article.
Section 131 of Article XlI shall be mmemded to read:
NO member of the city Council.or any officer or e~pl?ye~ of t~e
city shall have
reason of ownership of stock, in a~y corp~ra=~on,
wit~ the ~ty, or be flnancla%ly interested dxrectl~ or
indirectly in the sale to the City of any land, materlals,
.,,..~{.~ or services except on behalf of the city as an officer
provided, h-owever, that the provisio, s of th s
section shall only be applicable when the stock owned by the
officer or employee exceeds one (1) percent of the total capital
stock of the. corporation. Any willful violation of this section
shall const}tute malfeasance in office and any officer or
employee guilty thereof shall thereby forfeit his office or
position. Any violation of this section with the knowledge
expressed or implied of the person or corporation contracting
with the City shall render the contract voidable by the City
Council or city Manager. An employee of the City immediately
forfeits employment with the City if the employee becomes a
candidate for election to the College Station city Council.
SECTIO_~_NVI.
The city Secretary is hereby ordered and directed to mail a copy
of the proposed charter amendments to each registered voter of
the City of College Station, which notice shall be mailed not
less than thirty days prior to said election as provided in the
Local Government Code Section 9.003.
A copy of this ordinance signed by the Mayor of the City of
college Station, and attested by the City Secretary of the city
of College Station, Texas, under seal of said City, shall serve
as notice of such election. The Mayor is hereby ordered and
directed to cause a notice of said election to be published in
said City of College Station in a newspaper of general
circulation in said city, which notice shall be
Ordinance No. 1944 Page 13
published on the same day for one day each week for two
successive weeks prior to said election, the first of said
notices to appear not less than fourteen (14) days prior to
the date of such election.
The Mayor of the city of College Station is hereby
authorized to sign an official ORDER OF ELECTION FOR THE
CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS as prescribed by the Texas
Election Code, said ORDER OF ELECTION FOR THE CITY OF
COLLEGE STATION to be attached hereto and recorded as part
of this Ordinance.
PASSED, ADOPTED, and APPROVED the
February , 1992.
27th day of
City Secretary Connie Hooks
APPROVE D: ~-~
O~.D~NX~A M~.O. xg44
UNA ORDENANZA DE LA CIUDAD DE COLLEGE STATION, TEXAS, ORDENANDO
UNA ELECCI6N MUNICIPAL GENERAL Y UNA ELECCION DE ENMIENDA DE
CARTA EN LA CIUDAD D~ COLLEGE STATION EN SABADO, EL 2 DE MAYO,
1992, P,~RA LA ELECCION DE UNALCALDE, UN CONSEJAL DE CIUDAD
POSICION NRO. 2, UN CONSEJ~L DE CIUDAD POSICI~N NRO.4, Y UN
CONSEJAL DE CIUDAD POSICION NRO.6; Y VOTANDO EN NUEVE
PROPOSICI6NES PARA ENMENDAR LA CARTA DE LA CIUDAD;~ESTABLECIENDO
LA HORA, EL LUGAR Y LA MANERAPA~ATENER LA ELECCION; NOMBRANDO
LOS JUECES Y LOS DEPENDIENTES DEL MISMO; MANDANDO POR CORREO
COPIAS DE LAS CAMBIAS PROPONIDAS DE LA ENMIENDA DE LA CARTA A
VOTANTES CALIFACADOS; AUTORIZANDO FIRMAR EL ALCALDE UNA ORDEN
OFICIAL DE ELECCION; Y PRESCRIBIENDO LA FOI~MA DE LA BALOTA.
AHORA, POR LO TANTO, SEA ORDENADO POR EL CONSEJO DE CIUDAD DE LA
CIUDAD DE COLLEGE STATION, TEXAS:
SECCION I
Una elecc. 16n general serW tenido y el m.~smo se ordena set tenido
en el primer s~bado en mayo, 1992, el mlsmo sera' el 2 de mayo,
1992, para_el proposito de el~egir un Alcalde, y. C.o.neejeroe para
la Do$icio'n nfo.2, la posicion nfo.4, y.la poslclon, nfo. 6; y el
ro-o~ito de votar para nueve proposiciones de enmlenda de la
P P
carta de la ciudad.
La elecci6n ser~ tenido seg~n las provisi~nes de las leyee del
estado de Texas que gobiernan las eleccio~ee generales, y
solamente los votantes calificados gu~ son residentes de la
ciudad de College Station, Texas, seran permitidos votar en la
eleccion de los consejeros y para las proposiciones de enmienda
de carta.
Las urnae electorales ser~n abiertos prontamente a las 7:00 de la
man~'ana, y seran cerradas prontamente a las 7:00 de la noche.
La posici6n del Secretario de Ciudad hara todas las funciones
hecho normalmente pot el Archivero del Condado en elecciones
generales, respecto al votar temprano, dar avlso de la election,
y preparar las balotas oficiales. E1 Secretario de Ciudad
servir~ como el Archivero del votar temprano. E1 Coordinador de
Eleccion para el Distrito Independiente Escolar de College
Station servirg como Archivero Diputado del votar temprano.
Ordenanza Nfo. 1944 Page 2
La elecc%~n ser~ tenido a los lug~res siguientes y ~os oficiales
de eleccl6n set'n, para el prop6slto de esta eleccion, como
s igue:
Eotaclon de votar #8.' South Knoll Elementary School en dicho
ciudad y dicho distrito, con Bobby Palesano como Juez Presidiendo
y Eva Thompson como Alterno~ y dicho Juez Presidiendo nombrar'a no
mas de cuatro (4) oficiales para ayudarle.
Estacio~n de votar #9: al Centro de Conferencia de College
Station, 1300 George Bush Drive, en dicho ciudad y dicho
distrito, con Mary Schmidt como Juez Presidiendo, y Marie Kelley
como Juez Alterno~ y dicho Juez presidiendo nombrar~ no ma6 que
cuatro (4) oficiales para ayudarle.
Estacion de votar #10: al Corte Municipal de College Station en
dicho ciudad y dicho distrito, con Ruby Freeman como Juez
Presidiendo y James~Freema, n como Juez alterno~ y el dicho Juez
Presidiendo nombrara no mas que cuatro (4) oficiales para
ayudar le.
.!
Estaclon de votar #24: (consiste de distrito electoral del
condado #75) a College Hills Elementary School en dicho ciudad y
dicho distrito, con Margie Wilkey como Juez Presidiendo y Audr~ey
Bunti~ng como Juez Alterno; y el dicho Juez Presidiendo nombrara
no m&s que cuatro (4) oficiales para ayudarle.
Estac~on de votar #31: a A&M Consolidated High School en dicho
ciudad y dicho distrito, con Vi Cook como Juez Presidiendo, y
Jean McDermott como Juez Alterno~ y el dicho Juez Presidiendo
nombrar~ no ma~ gue cuatro (4) oficiales para ayudarle.
Estacion de votar ~32: a First Baptist Church, en Welsh Drive,
en dicho ciudad y dicho distrito, con Kay Parker como Juez
Presid%endo, y Stev9 Parke~ como Juez Alterno~ y el dicho Juez
Presidlendo nombrafa no mas que cuatro (4) oficiales para
ayudarle.
./
Estaclon de voter #33: (consiste del distrito electoral del
condado #35) a Lincoln Center en dicho oiudad y dicho distrito,
con Blossie Payton como Juez Presidiendo, y Luc~ Peterso~n como
Juez Alterno~ y el dicho Juez Presidiendo nombrara no mas que
cuatro (4) oficiales para ayuarle.
Estacion de votar $34: a Central Fire Station, en dicho ciudad y
dicho distrito con Charlotte Bergstad como Juez Presidienc~o y
Bluefford Hancock como Juez Alterno; y el
Ordenanza Nfo. 1944 Page 3
dicho Juez Presidiendo nombrar~ no ma~ que cuatro (4) oficiales
para ayudarle.
· !
Estaclon de Votar ~39= a Rock Prairie elementary school, en
dicho ciudad y dicho distrito con Gary Neill como Juez
Pres%d%endo y Larry Wells ~omo Juez Alterno~ ¥ ~1 dicho Juez
Presld~endo nombrarA no m~s gue cuatro (4) oflc~ales para
ayudarle.
Estac~on de votar #40.' (consiste de los distritos electorales
~'s 58, 71, y 73 a Aldersgate United Methodist Church, en dicho
ciudad y dicho distrito, con Dolly Olden como Juez Presidiendo y
Y
Diane Weaver como Juez Alterno: e. 1 dicho Juez Presidiendo
nombrar~ no m~s que cuatro (4) oficlales para ayudarle.
Estaci~n de votar #61:(consiste de los distritos electorales #'s,
20 y 21) en dicho ciudad y dicho distrito, con Hunter Floyd como
Juez Presidiendo, y Suzy/Malav~se como Juez Alterno= y el dicho
Juez Presidiendo nombrara no mas que cuatro (4) oficiales para
ayudarle.
E1 votar temprano en dicho eleccion ser~ conducido pot el
Secretario de ciudad, Connie Hooks, en el Training Room en el
edificio munlc~pal de la ciudad de College Station, Texas. Para
el prop~s~to del votar ~e~prano, dicho Secretarion de Ciud~d
mantendr~abier~) la of~c~na para ocho (8) horas en cada d~a,
comenzando el dla 19 antes d? la elecion y.~erminando el dia
cuatro (4) antes de la elecc~on. La estac~n de votar temprano
sera abierta en el d~a de eleccion durante de las horas en que
las urnas electorales son abiertas.
Se nombran por este medio las personas siguientes como Consejo de
Balota Temprana para contar las balotas ausentes:
E1 Juez Presidiendo~ Dr. E. E. Burns
Los Archlveros= seran nombrado por el Juez Presi~iendo
Las maquinas de votar que usan las tarjetas de perforar ~er~n
usadosD~ra votar en los distritos electorales y el apar&to
electrO,co para contar balotas ser~ usado para contar las
balotas en dicho elecci~n.
La sala de consejeros del edlficio municipal de College Station,
1101 South Texas Avenue, en dicho ciudad y dicho distrito, por
este medio, se establece como el lugar central para contar
balotas, y recibir~ las balotas para dicho eleccion, las balotas
ser~n tabulados y mandados a la
Ordenanza Nfo. 1944 Page 4
oficina del Secretario de Ciudad de la ciudad de College Station.
Se autorizan pot este medio las personas nombradas siguientes
como personas empleados para tabular balotas ¥ para contar las
balotas=
E1 Juez Presidiendo= Dr. E.E. Burns
E1 Juez Alterno~ Ser~ nombrado pot el Juez Presidiendo
E1 Archivero~ Ser~ nombrado pot el Juez Presidiendo
E1 superintendente de tabular balotas=
E1 superintendente de procesamiento automaticos de datos=
Los oficiales siguientes del estado de Texas y otras personal
designados pot este medio son autorizados asistir a la Estacion
Central de Contar Balotas para observar el procedimento del
contar electoral=
a. E1 alcalde y los miembros del Consejo de ciudad de College
Station
b. Los miembros del Consejo de Admlnlstraclon Escolar del
Distrito Escolar de College Station
c. E1 Secretarion de Ciudad y miembros designados de los
empleados de la ciudad
d. E1 Director de Ciudad de College Station
e. E1 Superintendente Escolar y los miembros designados de su
empleados / .
f. E1 Juez del Con,ado y los soclos de la Corte Comisario del
Condado de Brazos
g. E} Abogado general del estado de Texas y su representante
autorlzado
] E
1 Archivero del Condado de Brazos
Los can~datos para la pos~c~on de ConseJero Municipal
]. Los candldatos para la poslc~on de ConseJo de Administracion
Escolar
Se establece pot este medio un comite de las personas siguientes
para probar la precision de las computadoras en una prueba de la
precision de las computadoras antes del principio ~el contar de
balotas ¥ despu~s del contar de balotas en dicho elecclon=
a. E1 alcade:
b. E1 Secretario de Ciudad:
c. E1 Director De Ciudad
E1 Juez Presidiendo
e. E1 Superintendente Escolar
f. E1 Coordinado del Eleccion
g. E1 Presidente del Consejo
de Administracion Escolar
Larry Ringer
Connie Hooks
Ron Ragland
E.E. Burns
Ray Chancellor
Kathy Adkins
Deanna Wormuth
Ordenanza Nrc. 1944 Page §
SECTION IV
Las enmiendas de carta propuestas apareceran en la balota
substanoialmente como Liguien=
Pro osioion I
Esta udj de acuerdo de enmendar el Articulo III, Seccion 24, y
el Artfculo IV, Seccion 42, autorizando delegar el Consejo de
ciudad al Director de Ciudad la responLabilidad de designar a una
persona propiamente califioado para hacer las obligacioes del
director de ciudad durante loL dias cuando est~ enfermo, est~a
afuera del pueblo para negocios, o anda en vacacioes?
SI NO
Pro osic'~n II
Esta ud. de.~cuerdo revocar el Artlculo VII, Secolon 70, y
enmendar Artlculo V, Secci6n 60, para permitir que si el Director
de ciudad certifica que las rentas estan en exoeso de los
estim.ado.en el presupuesto, el ConLejo.de Ciudad puede.crear
aproplaclones suplementaleL para el a~b fiscal haLta dlcho
cantidad de exceso; que el Consejo de ciudad, .puede crear.
apropiaciones para cualquier emergencia publlca, pero s~ no son
disponibles las rental apropiadaL, o las balanzas de rondos, las
notas fiscales emergenciaL se puede usar, lo cual que se puede
renovar de vez en cuando, pero no se lo pagar~ mas tarde del
ultimo dia del proximo ano fiscal~ que el Director de Ciudad
lnformara al Consejo de ciudad durante el ano fiscal si rentas o
fondos seran insuficientes para igualar las cantidades ~
apropriadas y indicara~el d~ficit estimado y cualquier acclon
remediado~ y el Consejo de Ciudad tomar~ medidas para impedir o
reducir cualquier deficit y puede reducir uno o m~s
aDroDiaciones; que el Director de Ciudad puede tra%sferir .
cualquler balanza aproplada Sl~ deLlgnado~ o porcl~n del mlsmo~
entre claLificacioneL generaleL de desembolsos, dentro de una
oficlna, departamento o agencia. A peticion del Director de
¢iudad el Consejo puede tranLferir, pot re.so~luci6n, .cualquier
balanza sin deLignada de apropiac~on, o porc~on del m~smo, de
oficlna, departamento o agencia a otto; y que ninguna apropiaci~n
para el reducir de la deuda se puede reducir o transferir~ ¥ que
nlnguna apropiaci~n se puede reducir menos que cualquier cantidad
requerido pot ley, o pot mas que la cantidad de la balanza Lin
designada del mismo.
SI NO
Ordenanza Nfo. 1944 Page
ProposiciO~ III
Est~ Ud. de acue~do de enmen~a~ el Artlculo VII, Secci6n 72, y
enmendar el Artfculo V, Secc~on 61, para permitir caducar todas
las apropiaciones al fin del apo fiscal hasta tal punto que no
habran sldo desembolsados o deslgnados legalmente, en lugar del
provision corriente de la Carta de Ciudad?
SI NO
Proposici6n IV
Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Arti~culo VII, Secclon 69, para
quita lalresponsabilidad del Director de Finanzas de la
valoraci6n de todas propiadades dentro del limite frontera de la
ciudad, al efecto de imponer impuestos, prepara los mapas de
impueato, y preparar avisos de tales impuestos y valoraciones
especiales como se puede requerir pot le¥?
SI NO
Pronosicio~V
Esta Ud. de acuerdo de enmendar el Art~culo VII, Secclon 75, para
requerir que los desembolsos par mejoramientos de la ciudad seran
marcados conforme al requisito de la Cifra Gobierno Local
capitulo 252 (Vernon 1991) come se enmendi6 de vez en cuando, y
que todos contratos y compras ser~n negociados para obtener el
valor mejor para la ciudad, con proposici~nes solicitados siempre
que son practicos, en lugar de la provisi~n corriente de la Carta
de Ciudad?
SI NO
Proposicion VI
Esta Ud. de acuerdo de enmendar el Arti~ulo VII, Secci~n 76, para
requerir que los desembolsom para mejoramientos de ciudad seran
gastados conforme a los requiaitos de la Cifra Gobierno Local
capitulo 252, (Vernon 1991) como se enmendio~de yea en cuando, y
que todos contratos ¥ compras seraph negociados para obtener el
valor mejor para la ciudad, con proposiciones solicitados siempre
que son practicos, en lugar de la provision corriente de la Carta
de Ciudad?
SI NO
Ordenanza Nfo. 1944
Page 7
pro osici~n VII
./
Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Ar~culo IX, Secclon 95, para
revisar la feoha ~e registrar la petioion para candidat?ra para
election al Conse3o de Cludad de College Station de tre~nta (30)
d~as a ?u~renta y cinco (45) d~as ~ntes de la eleccion, y ~orrar
el requ~s~to de petici~n para cand~datos para Consejo de Cludad?
P o os'ci~ VI I
Est~ Ud, de acuerdo de enmendar el Arti~ulo X, Seccio~ 112, para
baj~r.el -~mero de electores calificados necesarios para una
petlcl~n ~"retirado de cincuenta y uno (51) por ciento a
cuarenta !4~ pot ciento del n~mero total de votos recibidos para
dicha poslclon en la ~ltima elecci~n municipal regular en lo cual
la dicha posici6n sea ocupado?
SI NO
Pro osici0n IX
Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Art~culo XII, Secclon 131,
~ava re~uerir ~ue cuando un empleado de la ciudad se hace
~dida~o para-elecci~n al Consejo de Ciudad, el empleado perder~
immediatamente su empleo con la oiudad de College Station?
SI NO
SECCION_____~V
Que enmendias a la Cara existente de la ciudad de College
Station, Texas, pot este medio, se proponen y se presentaran pot
el Consejo de Ciudad de College Station, Texas al.,electorado de
la ciudad de College Station, Texas, en una Elecc~on de Carta de
Ciudad combinado con una Elecci6n de Consejo de ciudad en el dos
(2) de mayo, 1992, para enmendar la Carta de Ciudad de college
Station como sigue:
Secclon 24 del Artf~ulo III sera enmendar leer:
E1 Consejo de Ciudad nombraraa un oficial de la ciudad que tendr~
el titulo de Director de ciudad y que tendr~ los,poderes.y har~
las obli-aci~nes ex~licados en esta Carta. Ningun conse~ro
eoi i tal no ra ie to urante el p? £odo de su
dentro de un a~o despu6s de la expirac~6n de su per~odo en ~lcna
posici~n. E1 sueldo del Director de ciudad ser~ arreglado pot el
Consejo de Ciudad, y tendr~ oflcina a su gusto: pero si
Ordenanza Nrc. 1944 Page 8
es quitado del posici~n en cualquier tiempo despu~s de.seis (6)
meses siguiendo su nombramiento, puede demandar acusaclones
escritos y audenc~a.~ublica con el Consejo de ciudad antes de la
fecha de su deposlclon, pero hasta tal audienc~, el ConseJo de
Ciudad puede suspenderle del posici~n. La acczon del Consejo de
Ciudad en suspender o quitar el Director de Ciudad ser~ final,
que sea la ~ntenczon de esta Carta a colocar toda autoridad ¥
responsabilidad para tal suspencion o deposicion en el Consejo de
ciudad
Secclon 42 del Art~/culo IV ser~ enmendar leer:
Para hater las obligaciones del Director de Ciuad durante los
dias de ausencia, el Alcalde puede designar pot carta registrado
con el Secretario de Ciudad un oficial administrativo calificado
de la ciudad para servir en lugar del Director de Ciudad.
Respecto a negocios afuera de ciudad, enfermedad, o vacaciones,
el Director de Ciudad serfa delegado is autoridad para designar
una persona para servir durante de la ausencia del Director de
Ciudad
Secci~n 60 de Arti~ulo V ser~ enmendar leer:
Los desembolsos estimados totales del rondo general y el rondo de
deuda no exceder~ la cantidad estimada total de cada rondo. La
clasificacion de renta y las cuentas de desembolso conformara,
como se permiten condiciones locales, al clasificaci6n uniforme
promulgado pot la Government Accounting Standards Board o otto
clasificacion nacionalmente aceptado.
1. Si durante el ano fiscal, el Director de Ciudad certifique
que hay rentas disponibles para apropiaci6n en exceso de los
estimados en el presupuesto, el Consejo de Ciudad, pot ordenanza,
puede designar apropiaciones suplementales para el a~o hasta la
cantidad de tal exceso. Antes de aprobaci~n, el Consejo de
Cludad arreglar~ la hora ¥ el lugar de una audenc~a publ~ca sobre
la apropiaci~n suplemental, y causar~ set publicado pot lo menos
de c~nco d~as traba]antes antes Be la fecha de la audlenc~a, un
avlso del aud~enc~a publ~ca en el perlod~co oflclal de la c~udad
de College Station.
~ Para responder, a una emerge_ncl~a pu. bllca relatlvo a la?ida,
salad, la propledad, o la p~z publlca, el ConseJo de Cludad
puede designar apropiaciones de emergenc~a. Tales apropiaclones
se puede designar pot ordenanza de emergencia. Hasta el punto de
que no hay diaponible rentas sin designadas ni u)na balanza de
fondos suficiente para cumplir tales apropiacio~es, el Consejo
puede autorizer pot tal ordenanza emergencia la emisi~n de notas
emergencias, los cuales se pueden renovar de vez en cuando, pero
las notas emergencias y las renovacioes de tales notas hechas
durante de un ano f~scal no seran pagados mas tarde que el ultimo
Ordenanza Nrc. 1944 Page 9
di~ del a~ fiscal proximo que $igue el ~a~ en que se designe la
apropiaci6n de emergencia.
3. si en cualquier tiempo durante el a~ fiscal se parece .
probable al Director de Ciudad que las rent,s o las balanza? ue
fondo dispon~bles se%~n insufi~ientes.para l~ua}ar.las cantldades
apropiadas, lnf~rmar~ a} Conse]o de ~l~dad eln =a~aanza,.para
indicar la cantldad e~tl~a~a del d~flclt ¥ cua%quler accl~n
remediado heoho pot $~ mlsmo, ~ sus re%omendaulon~s par~ otros
~--~ v~mediados. E1 Conse]o tomar~ tales med~das mas que se
proposito, pot ~rdenanza, pue~e reducir uno o mas aprop~aclones.
4. En cualquier tiempo, el D~r~ect?r de ~iudad puede ~r~ansferir
oualquier balanza de apropiaclon sln deslgnado o porcldn de
mismo,.e~tre clasificaciones generales de de~embolosos d~ntro de
una oflclna, departamento o agencia. A la s~plioa del Dlrector~
de Ciudad, el Consejo de ciuda~ puede tr~nsferir, pot re~olucion,
cualquier balanza de apropiaci6n sin deslgnado, o porci6n de
mismo, de oficina, departamento o agencia a otro oficina,
departamento, o agencia.
5. Ninguna apropiaci~n para la repara de.d~uda se puede re~ucir
o se puede transferir, y ninguna apropiaclon se puede reduclr
menos que cualquier cantidad requierido pot ley para ser
apropiado, o pot ma~ que la cantidad de dicha balanza sin
designado. Las apropiaciones suplementales y de emergencia ¥ las
reducciones de transferido de apropiaciones autorizados por esta
seccion se pueden marcar eficaz immediatamente al adoptar.
SeCclon 61 del Arti~ulo sera enmendar leer:
Las,apro~iaciones al fin del ano fiscal hasta tal punto que no
habfan sldo desmebolsados o designados legament.
Secc~on 69 del Art~culo sera enmendar leer:
Ba4o la direcci~n del Director de ciudad, e% )ireotor de Finanzas
te~dr~ la responsabilidad de la administrac16n de los asuntos
financieros de la ciudad y a este fin, tendfa autoridad y sera
requerido a:
1. Superintender y set responsable para el desembolso de todo
dinero y tenet gobierno sobre todos desembolsos para asegurar que
no se exceder las apropiaciones de presupuesto.
2. Mantener un sistema general de contabilidad para el gobierno
de la ciudad y cada de sum oficinas, departamentos y agencias;
llevar libros para cada oficina, departamento, y agencia
ejercer control financiero de presupuesto sobre los
mantener cuentas distintas para las partidas de aproplaclon
Ordenanza Nfo. 1944
Page 10
contenidas en el presupuesto de ciudad, cada de tales cuentas
apropiacion ense~ara la cantidad de la apropiacion, las
cantidades pagadas de la dicha cuenta, las obligaciones para
pagar, y la balanza sin designada; requirer informes de ingresos
y de~embolso~ de cada agencia ~e gastar y de recibir ~el gobierno
de cludad; dlcho informes har~ diariamente o a tales lntervalos
como se puede estimar expediente.
3. Someter al Consejo de Ciudad pot el Director de C~udad a
tales tiempos como el Consejo determinar~ necesario, ~nforme de
ingresos y de desembolsos en detalle suficiente para ense~'~r la
condlclon flnanciera de la ClUdad.
4. Preparar, al fin de ~ada a~o fiscal, un reportaJe financiera
completa y una declaraci~n financiera.
5. Cobrar todos impuestos,amillaramientos especiales, honorarios
de licencia ¥ otras rentas de la ciudad para lo cual la ciudad es
responsable, y recibir todo dinero recibidero pot la ciudad del
estado de Texas o goblerno federal, o de corte, o de cualquiera
oficina, departamento o agencia de esta ciudad.
6. Tenet custodi~ de todos fondus pub%icos ciudados o debajo el
autoridad de la c~udad, o cualquler oflcina, departamento o
agencia del gobierno de la ciudad, y depositar todos rondos bajo
su autoridad en tal depositario o depositarios como se puede set
designado pot el Consejo de Ciudad, sujeto a los requisitos de
ley, respecto a surtir de fianza o el deposito ~e segur~dades,
el pagar de interes en depositos. Todos tales ~ntereses ser~n ~a
propiadades de la ciudad y ser~n explicados y acreditados a la
cuenta apropiada.
7. Tenet custodia de todas inversiones y rondos invertidos del
gobierno de la ciudad, o que posee tal gobierno en una capacidad
fiduciaria, y tener el custodia de todos bonos y notas de la
ciudad ¥ recibir ¥ entregar los bonos de la ciudad y notas para
el transferido, el registro o los cambios.
8. Supervisar y set responsable para la com~ra, la almacena~e y
la distribution de todas provisiones, el equlpo ¥ otros artfculos
usados pot cualquier oficina, departamento o agencia del gobierno
de la ciudad.
9. Aprobar todos desembolsos propuestos; a menos que certifique
que hay una balanza de apropiacion sin designada y rondos
disponibles, ningun desembolsado sera hecho.
Seccion 70 del Artfculo VII sera/revocado.
Secclon 72 del Art~culo VII ser~revocado.
Ordenanza Nrc. 1944 Page 11
Secci~n 7§ del Art~culo VII ser~ enmendar leer=
La ciudad har~ desembolsos conforme a 1cs requisitos de la Cifra
Gobierno Local capitulo 252 (Vernon 1991) como se enmendi~ de ez
en cuando. Todos contratos y compras seran negociados para
obtener el valor mejor para la ciudad, con proposiclones
solicitados siempre gue son practicos.
Secolon 7~ ~1 Art~culo vii ser~ enmendar leer=
Los desembolsos para mejoramientos de la ciudad sera~ marcados
conforme a los reguisitos de la Cifra Gobierno Local capitulo 252
(Vernon 1991) como se enmendio de vez en cuando. Todos contras y
compras seran negociados para obtener el valor mejor para la
ciudad, con proposiciones solicitados siempre que son practicos.
Secclon 95 del Art~culo IX ser~ enmendar leer=
Cualquier persona calificada puede colocar su hombre en la balota
oficial como candidato para conseJero o alcalde, en cualquier
eleccion tenida para el prop6sito de elegir los consejeros o el
alcalde, pot registrar con el Secretario de Ciudad pot lo menos
cuarenta ¥ cinco (45) d~as antes de la fecha de la eleccio~ una
petici~n jurado substancialmente en la forma que sigue:
"Pot este medic, yo certifico que soy
un candidato para la posici~n de ¥ suplico que
se imprime Ri nombre sobre la balota o~icial para es posiclon
particular en la election pr6xima de la ciudad. Soy un votante
oalificado del estado de Texas, y soy y he sido un residente de
la ciudad de College Station, Texas, para pot lo menos un (1)
ano. No estoy en atrasos en el pagar de cualguier impuestos o
obligaciones debidas a la ciudad, ni de otra manera soy
inhabilitado o ineligible servir en el Consejo de ciudad si soy
elegido.
Resido a
Recinto nrc.
College Station, Texas
Firmado
Secci~n 112 del Art~culo X ser~ enmendar leer:
Para gue sea efectivo, la petici~n de retirado tiene que ser
volvido ¥ registrado con el Secretario de Ciudad dentro de
treinta.d~as despue~ del registrado de 1~ ~ecla~acion requirida
en Secc~on 111 de este Arti~ulo. La pet~c~n t~ene que set
firmado pot electores calificados de la ciudad igual en numero a
pot lo menos cuarenta pot ciento (40%) del numero total de votos
recibidos para la dicha posicion a la ultima elecclon municipal
regular en lo cual se ocupo dicha posicion, ¥ tiene que conformar
Ordenanza Nfo. 1944
Page 12
con las provision~s de S$ccion 101 de este articulo. Nigg~nos
papeles de petici6n seran aoeptados como parte de la petlclon a
no ser que lleven la firma del Secretario de Ciudad como
reguerido en Seccion 111 de este articulo.
Secci~n 131 de Art~culo XII ser~ enmendar leer:
Ning~n socio del Consejo de Ciudad o cualquier oficial o empleado
de la ciudad tendr~ interns financiero direoto o indirecto o
razO~ de la propiedad de surtido en cualqu~er corRora?ion ~n
cualquier contracto con la ciudad, o tendr~ interns flnanolero
directo o indirecto en la venta a la ciudad de cualquier tierra,
materias, provisiones o servicios, excepto en hombre de la ciudad
como.u9 oficial o empleadq; esti~ular.que, sin embargo, las
provlslones de etsa secci6n serWn apllcable solamente cuando el
surtido posesido por dicho oficial o empleado excede un? pot
ciento (1%) del surtido total de capital de la.corporac16n..
Cualguier violaci~n voluntariosa de esta seoci6n constitui~a una
malhec~a en posici~n ¥ cualq~ier ?ficig~ o empleado cu}pable
perder~ su posici6n. Cualquler vlolacldn de esta seccl~n con el
conoc%miento explicito o lmDllc~to de la persona o corporac/on en
negoclos con la ciudad har~nulo el contracto pot accio~ de
ConseJo de Ciudad o el Director de ciudad. Un empleado de la
ciudad inmediatamente perder~ su empleo con la ciudad si el
empleado se hace un candidato para elec¢ion al Consejo de Ciudad
de College Station.
SECCI~N VI
Por este medio, se ordena y se dirige al Secretario de Ciudad
mandar al correo una copia de las enmiendas propuestas de carta a
cada votante registrado de la ciudad de College Station, lo cual
no s~r~ mandad?~Dor correo menos que treinta (30) dia~ antes de
la dlcha elecclOn como se proveer en la Cifra Gobierno Local
secci~n 9.003.
SECCION VII
Una copia de esta ordenanza firmado por el Alcalde de la Ciudad
de College Station, y confirmado por el Secretario de Ciudad de
la ciudad de College Station, Texas, deb~jo del sello de ~icho
ciudad, servir~ como aviso de tal elecci6n. Pot este medlo, se
o~dena y se.d~rige al Al?alge causa~ set p~blicado un avis? de
dlcho eleccl~n en un perl?dlco de clrc~laclon general en dlcho
ciudad, lo cual sera publlcado en el mlsmo d~a de la semana por
un di~ cada semana para dos semanas sucesivas antes de dicho
eleccion; el primer de dichos avisoa aparece~a no menos que
catorce (14) dias antes de la fecha de tal elecci~n.
Ordenanza Nfo. 1944
Page 13
Pot este medio, se autoriza firmar el Alcalde de la ciudad de
College Station un ORDEN OFICIAL DE ELECCION PARA LA CIUDAD DE
COLLEGE STATION, TEXAS, como prescribido pot el Cifra de Eleccion
de Texas dicho ORDEN DE ~LECCION PA~ALA CIUDAD DE COLLEGE
STATION ~er~ prendido al ordenanaa y registrado como parte de
esta ordenanza.
ADOPTADO Y APROBADO el . ~Ua~
(la fecha)
APROBADO
ATESTIGUADO:
Connie Hooks, Secretario de ciudad
city Councilman Place 2, a City Councilman Place 4, and a
City Councilman Place 6, and voting upon nine city Charter
amendment propositions.
Early voting by personal appearance will be conducted each
weekday at the College Station City Hall, 1101 South Texas
Avenue, college Station, Texas, between the hours of 8:00
a.m. and 5:00 p.m. beginning on Monday, April 13, 1992, and
ending on Tuesday, April 28, 1992.
Applications for ballots by mail shall be mailed to:
Connie Hooks, Early Voting Clerk
P.O. Box 9960
College Station, Texas 77842
~r
ATTEST:
Connie Hooks, City Secretary