Loading...
HomeMy WebLinkAboutThe Word on the Brazos (2)I . MASON BREWER 43.50 The WORD on the BRAZOS BY J. MASON BREWER THIS is a delightful collection of Negro "preacher tales" from the Brazos River bottoms of Texas, collected and related by one of the nation's leading Negro folk- lorists. J. Mason Brewer worked side by side with field hands in the Brazos bottoms; he lived in their homes, worshipped in their churches, and shared moments of re- laxation when their natural gift for laugh- ter held full sway. He sought out elderly ministers and other tradition-bearers, lis- tened to the religious stories which they told and, with rare skill, recreated them in the distinctive dialect of the region. Negro preacher tales are stories told by ministers to illustrate sermons, and stories told about preachers. In his introduction, Dr. Brewer traces the history of this par- ticular genre of folk tales, but it is in the stories themselves that readers will delight. J. Frank Dobie, who contributed an illum- inating foreword to this volume, describes them as among the most charming which he has ever encountered. Most of the stories in The Word on the Brazos stem from the half-century immedi- ately following emancipation. They will bring pleasure to all who are interested in the character and culture of the old-time rural Negro, as well as those who simply enjoy fine humorous stories skillfully told. No white man could have written The Word on the Brazos. A unique contribu- tion to folklore, it is believed to be the first volume of humorous religious folktales of the American Negro ever published. L: i 77 tE m w .a et^ 130 LW i igYgy y P w "Aw ~6 u=yM. r4 r. C r + e ld ~ The WORD on the BRAZOS c ~ M V'k k- Ck r- V) rn a on the ~3~i3G,~30~3 Negro Preacher Tales w CD W from the Brazos Bottoms of Texas o J. MASON BREWER Q 0 Foreword by J. FRANK DOBIE Illustrations by RALPH WHITE, JR. 1953. University of Texas Press. Austin The stories contained in this book are folk tales and are not intended my grandfath to represent actual happenings. For the sake of verisimilitude their set- implements, 1 ting has been placed in various actual Brazos Bottom localities. However, the names of all characters are fictitious (with the sole exception of that notions from of Governor E. J. Davis), and any resemblance which they may bear Refugio long 1 to the names of people who actually lived in the Brazos Bottoms is en- tirely coincidental. First Printing, November, 1953 a cowboy and Second Printing, April, 1954 Rosa, or Med Supply in the It was frorr nating and dro the resolution Texas Negro'; Library of Congress Catalog Card Number 53-10834 Copyright 1953 by the University of Texas Press. Printed and bound in the United States of America by the Printing Division of the Uni- versity of Texas, Austin. Offset illustrations by Joe K. Alexander Company, Austin. 0 To the memory of PINCKNEY MITCHELL AND JOE BREWER my grandfathers, who were both wagoners, hauling farm tools and implements, hardware, lumber, drugs, dry goods, groceries, and notions from Victoria, Texas, to merchants in Goliad and Mission Refugio long before the railroads came, and to my father J. H. BREWER, a cowboy and assistant foreman, who drove cattle from the Santa Rosa, or Media Luna Ranch, owned by Colonel D. R. Fant, to Fort Supply in the Indian Territory during trail driving days. It was from the lips of these three that I heard, as a child, fasci- nating and dramatic stories of early life in Texas. From them stemmed the resolution that some day I would collect and record some of the Texas Negro's folk tales. V Acknowledgments I WISH TO EXPRESS MY GRATITUDE to J. Frank Dobie and the Texas Folklore Society for their kindness in sponsoring the grant-in-aid from the General Education Board which made it possible for me to collect Negro "preacher tales" in the Texas Brazos Bottoms, and to the Board for making the grant. It is a genuine pleasure to acknowl- edge also the substantial contributions made to the collection by the Rev. Nellum Taylor Denson and "Uncle" Anderson Shaw, of Marlin, Texas, both now dead. I shall never be able to repay the debt of gratitude I owe Mr. and Mrs. H. S. Butler, and Professor and Mrs. Harry Hines, also of Marlin, and Dr. G. H. Radford, now of Waco, for helping me locate elderly Negroes and other tradition-bearers, in various Brazos Bottom localities, who could tell preacher tales. Special thanks are due Dr. Stith Thompson, professor of folklore at Indiana University, in whose course entitled "The Folktale and Allied Forms" I first became aware of the fact that the preacher tale was an important form of folk narrative. Thanks are also due Dr. Russell Noyes, Dr. W. Edson Richmond, and Dr. Erminie W. Vo- gelein, all of the University of Indiana, for aid in guiding this work. I am deeply grateful to Dr. Mody C. Boatright, secretary and editor of the Texas Folklore Society, for his interest, and for technical assist- ance on this manuscript. Finally, I am indebted to three of my sisters, Dr. Stella Brewer-Brookes, chairman of the English Department at Clark College, Atlanta, Georgia; Mrs. Marguerite B. Harris, teacher of English at the Anderson High School, Austin, Texas, and Mrs. Gladys K. Miles, teacher at the D. B. and O. State School, Austin, Texas, for critical reading of the manuscript and for helpful sug- gestions. J. MASON BREWER Austin, Texas June 19, 1953 MASON B makes no c feeling for sev ,ber a multiple Negro folk tal 1953, the year was twenty-on( My interest secretary of th4 cations. One S the telephone, number of Ne to meet me in i molished, of tl days, and thin; manuscript in time I had rea( thing genuine rectly marked vi Pr- ti.n H A Word on The Word By J. FRANK DOBIE J MASON BREWER is not a seventh son of a seventh son and he makes no claim to special luck or wisdom; just the same, he has a feeling for seven. He was strong on having the tales in this book num- ber a multiple of seven; they number fifty-six. He began collecting Negro folk tales twenty-eight years ago, and seven will evenly divide 1953, the year of final publication. His first publication of Negro tales was twenty-one years ago, in 1932. My interest in him and his work goes back to that year. I was then secretary of the Texas Folklore Society and editor of its annual publi- cations. One Sunday morning in the fall a stranger called me over the telephone, gave his name, and said he had collected a large number of Negro folk tales reflective of slavery times. I invited him to meet me in my office, which was in the old Main Building, later de- molished, of the University of Texas. It was very quiet there on Sun- days, and things would come to a man's mind. Brewer brought his manuscript in a cardboard box. I began reading at once and by the time I had read two or three tales knew that their author had some- thing genuine and delightful. Getting the dialect consistent and cor- rectly marked required an enormous amount of editorial labor, but vii that fall we published forty tales under the title of "Juneteenth" in the volume entitled Tone the Bell Easy (Publications X of The Texas Folklore Society) . , During the twenty-one years that I acted as editor for the Texas Folklore Society hundreds of contributions came to hand, but in my estimation "Juneteenth" stands out with only three others as the fresh- est, most original, and most significant. The tales in "Juneteenth" and those in The Word on the Brazos complement each other, both in so- ciological values and in charm. Some treatments of folklore that are without charm have impor- tance, but none without it is primary. As literature, Uncle Remus stands above all comparative studies published on the folk tale. In an introduction to his collection of Irish Fairy and Folk Tales, William Butler Yeats wrote: "The various collectors of Irish folklore have, from our point of view, one great merit, and from the point of view of others, one great fault. They have made their work literature rather than science, and told us of the Irish peasantry rather than of the primi- tive religion of mankind, or whatever else the folklorists are on the gad after.... They have caught the very voice of the people, the very pulse of life, each giving what was most noticed in his day." It must be kept in mind that the day of the Brazos Bottom Negroes in Mr. Brewer's tales is not the day of President Truman's orders, con- firmed by President Eisenhower, against segregation in the Armed Forces. It is not the day when Negro students attend classes in the University of Texas and, without discrimination, eat meals with stu- dents of other skin pigmentation in the University Commons. The time is generally the last third of the 19th century, coming down oc- casionally to that of automobile swiftness. Ways of work and play, sin and religion, acting and thinking, saying and not saying, of post- slavery Negroes are almost unconsciously brought out by these tales. One of their outstanding qualities is the charm of literalness, a con- comitant not constant to literal people and writing. "Gawd am evuh- whars," the preacher iterated, in swaying rhythm specifying valley, hillside, rivers, clouds, post-oak thicket, Brazos Bottoms. "Elduh, is he in mah pocket?" little David jumped up to ask. "Sho, he's in yo' Viii pocket." "Yc pocket. Uncle Bev AO y~ 11 church one Sunday and the preacher recognized the event by calling pocket." "Youse a liah." David's "mammy-made pants" didn't have a pocket. Uncle Beverley, who had been a slave as boy, and who learned to read, he said, by praying and leaving the Bible open under his pillow, earned his living when I knew him long ago by preaching and carrying clothes in a rickety one-horse shay to and from washer-women. There was no vagueness in Uncle Beverley's preview of heaven. He knew exactly how he would look-"white like you is"-sitting close to the golden throne of God at the Banquet of the Saints. He knew how the white-clothed table, piled high with chicken and other blessings, would look, and he knew how many guests would be seated at it- 180,000, "according to His Word." The naivete, the simplicity, the faith, the charm of this literalness! Bud Gregg (in "Brother Gregg Identifies Himself") was a. sinful man who habitually hunted and fished on Sunday, but his wife got him to upon him to lead in prayer. He really did not have anything to say to the Lord-no impediment either to any modern loud prayer over the radio-but he had to say something. He began by remembering that he was a stranger to the Lord and that there were a lot of other Ne- groes in the Mount Zion community named Gregg. "Laved," he called out, "Ah reckon Ah bettuh tell you who Ah is befo' Ah staa'ts dis prayer. Ah ain't John Gregg, de one what kin pick eight hunnud poun's of cotton when he teckin' one row at a time; Ah ain't Jim Gregg, de one what plays de fiddle an' de banjo evuh Saddy night for de platform dances, an' Ah ain't Tom Gregg, de one what stealed his boss-man's bes' pair of mules one Sunday night an' runned off way somewhars. Ah'm Ole Man Gregg, de one what shoots de gun so good." The faith of a mustard seed could not go beyond this. It belongs to primitive imagination, an imagination that sees the white teeth of a skeleton ghost gleaming in the light of a kerosene lantern and that has absolutely nothing to do with the rational. Considering elemental imagination of this character and the portraying power of elemental poets, Macaulay came to the sorrowful conclusion that "as civilization rx ■ I advances, poetry almost necessarily declines." If, however, nothing little boy withc beyond what is called civilization threatened poetry, lovers of it today he teck de rive: would have scant reason for fearing its decay. artless? Perhal Picturesqueness in speech is a phase of imagination playing on the Satire is per] concrete, and The Word on the Brazos is sprinkled with words and from mother v phrases fresh out of the earth: "de sumpin'-to-eat question," the "don'- easily be extenc care bandwagon," "one-eyed gravy," "Beck time" (the time of Old system; that in Beck, the mule), "going to hell head fo'most," too ignorant to "know to the casuistrl big wood from brush," "he jes kept his potato trap shet an' don' say a arguments by r. mumblin' word." "Sinner man" is more concrete and visualizable than The essence the abstraction sinner, just as "the poor people" specified in acts of the preachers supp mediaeval parliament of Scotland connotes more of humanity than "Ride, salvatio "underprivileged" or "masses in the lower income brackets." she shouted, " As in the ancient ballads of the Scottish border, the most economical and Hotwind J compositions in English literature, there is no comment about life. thousand poun Tragedy in the ballads rides, walks, sails: ordained to pri Saddled and bridled and booted rode he, A plume in his helmet, a sword at his knee. To home came his saddle, all bloody to see, Oh, home came his good horse, but never came he. In "The Mulatto Boys and the Religious Test," five young mulattoes white enough to pass the color line run away from poorly paid field work and get fine-paying jobs in a cotton gin, which hires whites only. But they are betrayed and put to a test that involves their deference to God and not the skins inherited from their white grandpappies. They fail the tests, "an' de bossman say, 'You Nigguhs bettuh drag on back to Eloise, an' dat in a hurry, too.' " That's the end of the telling. Sometimes, it appears that the highest form of art is artless. But one can never be sure that the apparently artless artist is unconscious either of his art or his artlessness. One of the old-time Negro sayings was: "White man never knows what's inside black man above his mouth." That depends on how sensitive and intelligent the white man is. A little boy without brother or sister was "sorta lonesome all de time, an' he teck de rivuh an' de mud outen hit for company-keepers." Is this artless? Perhaps some art, and that not of a low order, is instinctive. Satire is perhaps never unconscious. The simplest forms of it come from mother wit. The satire in "White and Black Theology" could easily be extended to the reliance on degrees in the American education system; that in "The Hare-Lipped Man and the Speaking Meeting," to the casuistry, which insults intelligence and flatters ignorance, in arguments by modern mountebanks. The essence of all the tales is humanity. There is truly a galaxy of preachers supplemented by such Ameners as Sister Rosie, crying out, "Ride, salvation, ride," until the collection hat was announced, when she shouted, "Walk, salvation, walk." Here are Sin-Killer Jackson and Hotwind Johnson; Elder Joshua Dennis, who could pick about a thousand pounds of cotton every day and whom the plantation owner ordained to preach because he'd stress "work haa'd an' 'bey yo' boss man" and tell the hands, "All dat a Nigguh needs is a bad row, a harp hoe and a mean boss"; Elder Sanford, who preached a sermon about "Evuhthing dat is, was, an' evuhthing dat ain't, ain't never gonna be;" Elder Jasper Jackson, big, black, six feet and seven inches tall, who habitually began his sermon by saying, "Brothuhs an' Sistuhs, Ah is heah; Ah didn' ride on hossback; Ah comed on a mule"; revivalists greedy to take away "some of dat good ole Brazos Bottoms cotton-pickin' money"; the old war-time moderator, displaced for a young educated preacher, who, after likening his successor to a gold fish, said, "Ah mought gib out, but Ah ain't in no wise evuh gonna gib up"; the happy-bellied elder who upon being asked what was his fa- vorite part of the chicken replied, "Ah lacks the breas' an' all the res'." Humanity never gets outdated, but modernity is here too. Elder Waller was preaching on the good-for-nothingness of the younger generation and Sistuh Flora Hanks was shouting, "Tell de truf "Speak outen yo' soul!" and other encouragements. "Yeah, dey's goin' to hell in Cadillacs, dey's goin' to hell in Packards, dey's goin' to hell in Buicks, dey's goin' to hell in Dodges," Elder Waller went on in the incremental repetitious manner of ballad makers until Sistuh Flora XI Hanks jumped up shouting, "Well, mah boy'll be back, 'caze he's goin' in a T-Model Fo'd." Soon the T-Model Ford will need the same kind of explanatory foot- note that "Beck time" now needs, but the Sister Floras and the Elder Wallers won't need explaining any more than Chaucer's Wife of Bath and Pardoner do. When human beings are transplanted right off the ground into print they " 'splain dere selfs." Acknowledgr. A Word on 7 Introduction The Preacher ar A Job for God Cussing for the Elder Lott's Sun God Throws a I Little Bill's Con Reverend Carter Sister Rosie and The Tale of the Sister Patsy's Ei The Wrong Ma What Major Bu White and Blad How Elder Sam Sister Liza and t Halley's Comet ; Brother Gregg I Ba pth The Old Preach( Uncle Ebun and Sister Carrie and The Baptizing of xii Contents Acknowledgments vi A Word on The Word vii Introduction 1 Bad Religion The Preacher and His Farmer Brother 9 A Job for God 10 Cussing for the Church 11 Elder Lott's Sunday Night Sermon 12 God Throws a Tree Limb 14 Little Bill's Conversation with God 15 Reverend Carter's Twelfth Anniversary Sermon 17 Sister Rosie and the African Missionary 19 The Tale of the Three Preachers 21 Sister Patsy's Error 22 The Wrong Man in the Coffin 22 What Major Buford Knew 23 White and Black Theology 25 How Elder Samuels Was Saved 26 Sister Liza and the New Pastor 28 Halley's Comet and Judgment Day 30 Brother Gregg Identifies Himself 32 Baptizings, Conversions, and Church Meetings The Old Preacher's Will and the Young Wife 34 Uncle Ebun and the Sign of the Shooting Star 39 Sister Carrie and the Little White Man 40 The Baptizing of the Cat Family 42 xiii The Hare-lipped Man and the Speaking Meeting 43 The Moderator and the Alligator 45 The Preacher Who Walked on Water 46 The Trustee Board and the Cuspidor 47 Why Abe Brown Went to the Revival 48 The Old Moderator's Farewell Message 50 The Complaining Church Sister 52 Sister Sadie Washington's Littlest Boy 54 Uncle Charlie Gets Directions 56 Good Religion A Sermon, a Cat, and a Churn 61 The Preacher Who Asked Too Many Questions 63 The Haunted Church and the Sermon on Tithing 64 The Lord Answers Sister Milly's Prayer 67 The Oxen and the Denominations 68 The Preacher Who Talked in His Sleep 69 The Sunday School Scholar and the Pastor 71 The Mulatto Boys and the Religious Test 72 Scott Mission Methodist Church Gets a Full-time Pastor 74 Heaven and Hell Why the Guardian Angel Let the Brazos Bottom Negroes Sleep The Baptist Negroes in Heaven The Pole That Led to Heaven Who Can Go to Heaven Little Jim Lacey's Desires Why So Many Negroes Are in Heaven Good Friday in Hell John's Trip to Hell Uncle Si, His Boss-man, and Hell Preachers and Little Boys Little David's Question Gabriel and the Elder's Coat Heaven and the Post Office Little Ned and the Sweet Potato Pie Reverend Black's Gifts from Heaven The Sinner Man's Son and the Preacher Little Tom and the One-eyed Preacher Deacon Jones's Boys and the Greedy Preacher xiv Baptizing in the The Preacher an Uncle Ebun and The Preacher W The Guardian A Little David's Q Illustrations iptizing in the Brazos Endpapers Opposite page ie Preacher and His Farmer Brother 9 icle Ebun and the Sign of the Shooting Star 40 ie Preacher Who Asked Too Many Questions 64 ie Guardian Angel and the Brazos Bottom Negroes 81 tle David's Question 97 xv Introduction THE RELIGIOUS TALE antedates the coming of Christ. Long before that date, in Greece, Rome, and Judea, the illustrative tale was used as a means of moral instruction. In Medieval Europe, short narratives employed to illustrate or confirm a moral were called "exempla." From the seventh to the seventeenth century many compilations of these moralizing tales and anecdotes were made. They appear to have been more popular than any other form of story. Indeed, the use of the exemplum in the pulpit by churchmen became such a vogue in the fourteenth century that serious opposition was registered against it by Chaucer, Dante, John Wycliffe, and other writers. Although protest against its use caused it to suffer rapid decline in the sixteenth century, the exem- plum remained in use both in England and on the European continent until a much later date. It was in the United States, however, that the conditions necessary to bring the exemplum back into vogue rose again. Here exempla assumed, to some extent, their original role as powerful agents in advancing the cause of a particular Christian doctrine. The sending of Francis Asbury to America in the year 1771 to propagate the faith of John Wesley was indirectly responsible for creating a situation that stimulated the use of exempla in this country. Through early experimentation, Asbury and the frontier preachers 1 associated with him learned that the best way to hold their audiences were invented E was by the frequent use of anecdote. Lorenzo Dow, who was dele- of them from t gated to expand the work of Methodism in the South, was also aware ' known througl of the practicality of the use of the comic tale as a means of impress- however, have ing the congregations to which he spoke. Dow's contemporaries of the curately social Baptist and other creeds likewise adopted the anecdote as a device passing from th for clinching a sermonly point. Brazos Botto. Dow and his fellow-ministers spoke principally to plantation own- should not con, ers and other whites, but in many instances slaves were permitted to and his follow attend religious services along with their masters and mistresses. ligion seriously Consequently, when the slaves were freed and began to establish Christians and i churches of their own, there were some among them who not only religious tales N knew enough about the Bible to interpret it but were able also to pattern of a pc support their beliefs with appropriate tales. other ethnic gr Granted that Negro religious tales fail in many instances to con- by the masses t form to the pattern of the traditional exempla and fall short of the has always bee requirements that would qualify them to be classed with the moraliz- and as such he ing, or illustrative, tale of antiquity, it must still be conceded that they followers. The have one characteristic in common with this particular genre of folk- digenous examl narrative-the attribute of entertainment. The tales in The term "preacher tale" was widely used by Negroes when re- along the banl ferring to their religious anecdotes. It included both stories told by Because of the preachers in the pulpit and those related about preachers. attracted to seta Although now in a period of decline as a pulpit device, preacher Austin planted tales are still in the living tradition of the Negro. They are still told River. Other s~ to some extent in pulpits by Negro preachers and in Negro homes slave labor wa: by parents to their children. They are also told on trains, buses, and Thus the Negr street corners, and in barber shops and taverns by church and non- from it. Some church-going Negro folk. Naturally, however, they thrive more abun- in Falls, Robej dantly in certain remote recesses of the South than in other areas. Counties. The sea-islands of South Carolina, the Florida East Coast, and the The ex-slave Brazos River Bottoms of Texas provide the most fertile fields for the after Negroes collector. lieved by Negr In the lower Brazos Valley of Texas, where the plantation culture illiterate, humE of the old South flourished, a large number of religious anecdotes pression amon, 2 hk- were invented by Negroes; but they must also have acquired a wealth of them from the whites, since many of the tales of this vicinity are known throughout rural America. The versions in this collection, however, have been thoroughly adapted to the region and reflect ac- curately social problems and attitudes of a Negro generation now passing from the scene. Brazos Bottom Negro preacher tales, although humorous in nature, should not convey the idea that the Brazos Bottom Negro preacher and his followers were showmen or that they did not take their re- ligion seriously. Brazos Bottom Negroes were devout and sincere Christians and usually were the essence of humility, even though their religious tales were often satirical in nature. These tales followed the pattern of a popular folk-tale type found in the oral literatures of other ethnic groups, namely the comic anecdote-a device invented by the masses to lampoon their leaders and superiors. The preacher has always been the acknowledged leader in the Negro community, and as such he has been the target of many witty stories told by his followers. The tales concerning "the Word" on the Brazos are in- digenous examples of this type of folk expression. The tales in the present collection were culled in the bottom lands along the banks of the Brazos River in Central and South Texas. Because of the fertility of the soil in this section, pioneers were early attracted to settle here and establish extensive plantations. Stephen F. Austin planted his first families around Washington, on the Brazos River. Other settlements soon followed, and almost simultaneously slave labor was introduced to plant, cultivate, and harvest the crops. Thus the Negro became a part of the land, worked it, and drew life from it. Some of the largest plantations in this district were located in Falls, Robertson, McLennan, Brazoria, Brazos, and Washington Counties. The ex-slaves who remained on Brazos River Bottom plantations after Negroes were given their freedom on June 19, 1865, were be- lieved by Negroes residing in other sections of Texas to be the most illiterate, humble, and mistreated Negroes in the state. A common ex- pression among Texas Negro children several decades ago, when 3 they wanted to poke fun at their playmates for being ignorant, was, "You mus' be from de Brazos Bottoms," or "You ack jes' lack a Brazos Bottom Nigguh." In spite of the conditions that produced this sarcasm, many Negroes of the Brazos Bottoms overcame the stigma and achieved distinction. L. K. Williams, world-renowned Baptist leader, is perhaps the out- standing example of Negro leadership that emerged from this section. L. K. Williams, the story goes, was a gambler in his youth, and in spite of appeals from his father, a Baptist deacon, to join the church and become a Christian, continued to spend his Sundays on the banks of the Brazos River shooting dice with other wayward Negroes. Elderly Negroes still living in the Brazos Bottoms say that they re- member the very Sunday that young Williams decided to give up "worldly ways" and "put on de armuh of de Lawd." One narrator of the saga about young Williams' conversion thus describes the incident: "We was all listenin' to de preachuh an' jes' beginnin' to feel de sperrit movin' in our haa'ts, when all of a sudden we heahs a hoss gallopin' up to'a'ds de chu'chhouse ez fas' ez he kin trot. Evuhbody wonder what de trouble be an' staa't lookin' outen de windows. Putty soon dey seed a roan hoss stop out at de fence roun' de chu'chhouse an' a boy git offen 'im. De boy staa'ted runnin' up to de chu'chhouse an' when he gits close 'null we seed dat hit was L. K. Williams. He had on his duckins an' dey was dirty ez dey could be an' his hair ain't been combed, but he runned in de do' straight up to whar de preachuh was preachin' an' say, 'Elduh, ah wants to jine de chu'ch an' be a Christun.' His pappy was settin' on de front row an' soon as L. K. said dis his pappy grab 'im an' staa't cryin' an' say, `Bless de Lawd! Bless de Lawd! Mah prayers done been answered.' From dat day on L. K. comed to chu'ch all day evuh Sunday, an' putty soon he come to be a exhorter (dat's a preachuh tryin' to git on foot preachin', you know). So putty soon dey calls 'im to pastuh a IN ole chu'ch, and he comed to be one of de bes' preachuhs in de Bottoms. Dey say dat de why he comed an' jined de chu'ch dat Sunday was 'caze he losed all his money in a dice game down to Falls on de Brazos, and de Lawd 4 1 I meck hit come to 'im to git shed of his sinful ways an' live a good life." L. K. Williams' record from that time on was one of goodness and usefulness. just prior to his death in an airplane crash some years ago, he served as vice-president of the Baptist World Alliance and was pastor of the Olivet Baptist Church in Chicago, which at that time was reputed to have the largest membership of any Protestant church in the world. Brazos Bottom Negroes refer to the Bible as "the Word" and enjoy commenting on purported comical happenings of the past in- volving the preacher and the members of the church. Human pleasure in telling and listening to these tales accounts for their survival. Today, in the Brazos Bottoms, few vestiges of the old plantation life remain. The times that these tales tell about have almost passed into oblivion. Many farms formerly occupied by master and slave, boss-man and sharecropper, and later by Negro farm managers and field-hands, are today occupied by Italians, Germans, Poles and other relative newcomers, who manage and work them. Yet, in spite of all changes, cotton, sugar cane and corn fields up and down the Brazos are still worked by Negroes. The original Brazos Bottom Negro has left his tracks in the soil, enriched it with his dust, and flavored it with what we call, in a broad sense, his culture. 5 PART ONE Bad Religion V some a brothuh o dey live. Al Baptis' chu' armuh of di he rech sixt turnt to be evuh grace tion. But hi nevuh set fc Sid hab a so one time yeah since 1 gits thoo sh say, "Ah w, is. "Sho," sa patch an' 1, grown, an 4 he'p of de Revun look The Preacher and His Farmer Brother The Preacher and His Farmer Brother 0 F OCCASION IN DE BOTTOMS, in de same fam'ly, you kin fin' some of de bestes' preachuhs dat done evuh grace a pulpit, an' a brothuh or a sistuh what ain't nevuh set foot in de chu'ch ez long ez dey live. Ah calls to min' Revun Jeremiah Sol'mon what pastuh de Baptis' chu'ch down to Egypt, on Caney Creek. He done put on de armuh of de Lawd when he rech fo'teen; he come to be a deacon when he rech sixteen, an' dey 'dained 'im for to preach de Word when he turnt to be eighteen. He one of de mos' pow'ful preachuhs dat done evuh grace a Texas pulpit an' he de moderatuh of de St. John's 'Socia- tion. But he hab a brothuh, what go by de name of Sid, what ain't nevuh set foot in a chu'ch house in his life. Sid hab a good spot of Ian' 'roun' 'bout Falls, on de Brazos, though; so one time Revun Jeremiah 'cide to pay Sid a visit. Hit been twenty yeah since he laid eyes on 'im; so he driv up to de house an' soon ez he gits thoo shakin' han's wid Sid's wife, Lulu Belle, an' de chilluns, he say, "Ah wants to see yo' fawm, Sid. Le's see what kinda fawmuh you is." "Sho," say Sid. So he gits his hat on an' dey goes down to de cawn patch an' looks at de cawn Sid done planted an' what nelly 'bout grown, an' de Revun say, "Sid, youse got a putty good cawn crop by de he'p of de Lawd." Den dey goes on down to de cotton patch and de Revun looks at hit an' 'low, "Sid, youse got a putty good cotton crop by 9 de he'p of de Lawd." Den dey moseys on down to de sugah cane patch an' when de Revun eye dis, he say, "Sid, youse got a putty good cane patch, by de he'p of de Lawd." An' when he say dis, Sid eye 'im kinda disgusted lack, an' say, "Yeah, but you oughta seed hit when de Lawd had it by Hisse'f." A Job for God Ax CALLS TO MIN' two han's on de ole Babb plannuhtation on de Lowuh Brazos what was cuttin' logs on de wes' side of de rivuh to buil' a bawn on de boss-man's premisus. Dey cut de cypress trees down on de wes' side an' brung de logs 'cross to de eas' side on a liT ole row boat. Hit wasn't far from de Gulf an' of occasion a alluh- gattuh comed up in de back wattuh, but dey ain't seed one in dese paa'ts for quite a spell. Anyhow, dese two han's, Tim Groce an' Steve Risby, done been to chu'ch de Sunday 'fo' dey staa't to bringin' de logs crost de rivuh, an' dey heahs Elduh Sample, de pastuh of Mothuh Mt. Zion Chu'ch, say, "Gawd so lacked de worl' in sich a way, dat he done sen' de onlies' son he got down to de urf so dat deco what b'lieve on 'im gonna be saved." Dat sermon stay on Steve's min'. He don' forgit hit. So Tim an' Steve been cuttin' down de cypress trees an' bringin' de logs 'cross de rivuh for four days now, an' dey ain't seed nor heerd tell of no alluhgattuh yit, but when dey staa't back crost de rivuh wid dey las' load dat Friday, what was de thirteenth of de mont'-dat's a bad luck day, you knows-anyways, dey spy sump'n or 'nothuh swimmin' to'a'ds 'em from de Gulf. "What's dat?" say Tim. "Looks lack a alluhgattuh," say Steve. 'N' sho' 'null, 'fo' you c'd say, "amen," de alluhgattuh done rech de boat an' turn hit ovuh an' lit out to swim- min' attuh Steve an' Tim. Tim 'bout to git away, but de alluhgattuh gainin' on Steve all de time; so Steve calls to min' what de preachuh say, and he pray: 10 "Gawd, Ah knows youse got a habit of sen'in' yo' son down heah to do yo' work, but Ah wanna tell you rat now, don' you come Ben'in' yo' son down heah now, you come down heah you'se'f, 'caze savin' me from dis alluhgattuh is a man's job." Cussing for the Church YOU KNOW DEY HAB A SAYIN' in de Bottoms in de Ole days dat de preachuh hab de wustes' chillun in de worl', dat dey was allus into sump'n or 'nothuh an' was rank sinnuhs. Dey brung many a tear to dey pappies' an' mammies' eyes, Ah tells you. Ah calls to min' de middle-size boy of Elduh Walker, pastuh of de li'1' ole chu'ch up to Steele's sto'. De chu'ch hab a haa'd time gittin' on foot, 'caze dey don' be many Mefdis's in dat paa't of de Bottoms. Bubbuh Walker, dis middle-size boy of de pastuh's, was a great han' for cussin'. He runned off from de plannuhtation time an' time again, an' allus say: "Ah wouldn't pick cotton An' Ah wouldn't pitch hay; Ah wouldn't do nothin' Dat a white man .say." Elduh Walker allus scairt de boss-man gonna light in on 'im an' skin 'im alive one of dese days, but de boss-man don' nevuh ca'ie on in dis wise yit. Well, anyways, de chu'ch hab some chairs an' some carpet for de main chu'ch aisle what dey ain't paid for; so one Mon- day mawnin', attuh dey done let a payment slip by, de furniture man comed down from Calvert to Elduh Walker's house an' ast Bubbuh whar his pappy be. Bubbuh tell 'im he don' know; so de man say, "Ah'm gonna teck dis heah carpet an' dese chairs outen de chu'ch." An' Bubbuh eye 'im rail mean lack an' say, "You ain't gonna teck a damn thing outen dis heah chu'ch house." Den de man lef' an' tole Elduh Walker an' de trustee boa'd 'bout Bubbuh cussin' 'im out; so 11 de chu'ch boa'd hab a meetin' an' try Bubbuh for usin' bad language. He 'low hi When dey ast Bubbuh huccome 'im to cuss de white man out, he ahaid, he ri say, "Ah was cussin' for de chu'ch." Well sub, dis surprise de boa'd (dey allus so bad, dey gives Bubbuh a pawdun for breakin' de chu'ch rule an' night meet meck 'im de sup'intendunt of de Sunday School. an' shout s night dowi Hit's cot Elder Lott's Sunday Night Sermon D E OLE TIME PREACHUH was way late gittin' off wid his preachin' in de Bottoms. De boss-mens allus meck 'em stay off de plan- nuhtations 'caze dey hol' chu'ch servus too far into de night time. Of occasion sistuhs an' brothuhs git to shoutin' an' singin' an' a prayin' till way pas' midnight. Dis heah fashion of ca'ien' on meck'em tiahed on a Monday mawnin' an' de boss-mens don' git but pow'ful li'1' work outen 'em on a Monday; so dey don' relish no chu'ch servus on a Sun- day night for de han's. De han's sing so long some Sunday nights till dey keep de boss-mens wake an' dey cain't go to sleep dey se'f. You know dat song what go in dis heah wise: "White folks go to chu'ch, He nevuh crack a smile. Nigguh go to chu'ch You heah 'im laff a mile." Well, dat's de gospel truf. Dat's jes' de fashion dey ca'ied on in de Bottoms, but work comed fuss an' de Word comed secon'. Oncet dey was a circuit preachuh what was sen' out by de bishop of de Mefdis' Chu'ch to preach on de plannuhtations up an' down de Bottoms. He hab a haa'd time gittin' to preach, 'caze de boss-mens don' relish no preachin' in de cotton pickin' season noways, but fin'ly Elduh Lott gits up 'nuff courage to go ast Mistuh Gabe Clark, de boss-man of de ole Clark fawm down to Hearne, to gib him leave way to preach to de han's on his plannuhtation dat Saddy night an' Sunday mawnin'. 12 ~nnifAgflN~I91{14±Mn1!. :~7i7... 1 He 'low he ain't gonna preach Sunday night, so de boss-man say go ahaid, he reckon, an' hol' de servus. Elduh Lott an' de pastuh's stewart (dey allus ca'ied a officer of de chu'ch 'long wid 'em) called a Saddy night meetin' an' a Sunday mawnin' meetin', an' de han's git so happy an' shout so good an' ca'ie on so till dey plans a meetin' for Sunday night down in de pasture what 'bout two mile from de Big House. Hit's cotton pickin' time an' de han's am pullin' big drag sacks evuh day; so dey habs a li'1' money in dey pockets rat now, an' dey 'vides up wid de preachuh right smaa't. Elduh Lott lack dis heah fashion dey got an' he wanna ca'ie all de money he kin outen de Bottoms while pickin's am good. So de Lawd be praised if 'n he didn't call de Sunday night meetin' sho' 'puff an' put a wash pot wid de outside turnt to'a'ds de boss-man's house so de noun' of de singin' an' shoutin' cain't be heerd. He hab a rousin' meetin', but hit so happen dat de boss-man an' his son been visitin' a neighborin' plannuhtation an' dey rides back home on de open side of de pot an' heahs all dis noise; so dey rides up in de middle of de crowd an' squalls out, "Didn' Ah tell y'all not to hab no preachin' on a Sunday night?" De han's all scattuhs an' Elduh Lott an' de pastuh's Stewart staa'ts to rennin' thoo de cotton patch, de boss-man an' his son rat behin' 'em. But de boss-man's hoss cain't git thoo de barbwire fences lack de elduh an' de pastuh's stewart; so dey runs ',bout a mile an' sets down on a stump to res'. But 'fo' you kin say, "amen," dey looks up an' heah comes de boss-man an' his son wid dey cap an' balls a shootin' at de elduh an' de pastuh's stewart; so de elduh an' de stewart dey lit out to runnin' again an' dey loses sight of de boss-man an' his son anothuh time. But 'fo' dey sets down good dey looks up de cow trail an' see de boss-man an' his son ridin' fas' to'a'ds 'em, jes' a shootin' to beat de ban', so dey lit out to runnin' again. De pastuh's stewart say to Elduh Lott, "We sho' has a haa'd time, Elduh. Does you reckon Gawd know how bad dese white folks is treatin' us down heah "Sho', he know," say Elduh Lott, a runnin' an' a pantin'. "He jes' don' give a damn." 13 God Throws a Tree Limb HIT TECxs LOTS OF PATIENCE to deal wid a sinnuh at de mounah's bench. Dey hab a haa'd time comin' thoo, 'caze dey ain't yit ready to jar loose from dey sinful acks. Hit don' matter how pulpit- wise a preachuh be, he hab a job on his han's gittin' de haa'd-haa'ted sinnuh man to settle on de chu'ch. Ah calls to min' a han' often de ole Cole plannuhtation by de name of Pink Jackson. He de bigges' cotton picker on de plannuhtation, but he de rankes' sinnuh, lackwise, an' 'sides dat he kinda simple-minded too. His wife an' chilluns ,b'long to de Bethesda Baptis' Chu'ch down to Reagan, an' dey very upset 'bout Pink. He know how to git de cotton togethuh for de boss-man, but he cain't hitch hosses wid de Lawd. He know hit bes' to teck one row o' cotton at a time an' to ca'ie a light drag so's to pick de most poun's of cotton, but he don' know you got to hab a clear conscience to git rail converted an' be save. De preachuh work wid Pink evuh way he know how, but Pink don' chance to come thoo. Fin'ly, one night, though, Revun Randle, de pastuh, pray to de Lawd speshly for Pink. He say, "Gawd, please come down heah an' hope me wid dis heah sinnuh man what go by de name of Pink. Dis job Ah got for you is too haa'd for a man an' too tedious for de angels." But wid all dis prayin', Pink ain't nevuh chanced to come thoo yit. So fin'ly, Revun Randle say, "Pink, Ah tells you what to do, if'n you railly wants to be a true chile of Gawd: Go down in de pasture attuh sundown an' pick yo'se'f out a pos'-oak tree an' light out down dere evuh night. Git down on yo' knees unnuhneaf de tree an' ast de Lawd to convert you." So Pink goes down to de pasture dat ver' same night, picks him out a pos'-oak tree, gits down on his knees an' say, "Lawd, please convert me! Oh, Lawd, please convert me!" Dis heah goes on awright for three nights, but while Pink is prayin' i 14 on de fo'th night, a dead tree limb falls offen de tree an' almos' hits 'im, so he lights out to runnin'. Hit's 'bout a week attuh dis 'fo' Pink gits up 'nuff courage to go back out to de tree again, but on de Friday night 'fo' de nex' Sunday, Pink goes back out to de tree, kinda sidles up to hit an' say, "Gawd, Ah come out heah to hab a close-up talk wid you 'bout dat tree limb you th'owed at me t'othuh night; you know if'n you had of hit me, dese Nigguhs nevuh would of had no mo' confidence in you." Little Bill's Conversation with God D E YOUNGUNS ON DE PLANNUHTATIONS in de Bottoms was plenty smaa't. Dey take 'vantage of dey pappies an' mammies bein' so wropped up in de Word and de chu'ch till dey study all kinds of devulmint to git outen work by dey wits. When dey don' wanna work 'roun' de house, chop cordwood, dry dishes, feed de cows, or tote wattuh from de well, or de pump, dey allus go an' git de Bible an' staa't to readin' hit, or de Sunday School quarterly. Den when dey mammies ast 'em to do sump'n 'roun' de house, dey say, "Mammy, Ah's readin' de Word; Ah wanna be a good Christun lack you an' pappy an' work in de chu'ch, an' de Word'll gimme dat information to go thoo. Ah heerd de pastuh say evuhbody ought to set down an' keep comp'ny wid Gawd durin' of de weekadays ez well ez on a Sunday." Dis heah kind of talk allus meck dey mammies happy, 'caze dey ain't nothin' dey lack bettuh 'n habin' dey chilluns hab a love for de chu'ch. So de younguns allus git out of work in dis wise. Oncet dere was a li'1' yap down to Chinaberry Grove on de ole Lee fawm name' Bill what hab dis style down pat. He gib his pappy a hot time all de time by stealin' tea cakes outen de flow'r sack full dat his mammy done bake; an' he lie on de othuh li'1' chilluns in de house evuh day de Lawd sen' 'bout sump'n. Dey hab a ole rickety cawn crib next to his pappy's shack, so evuh time he lie his pappy tell 'im 15 to go on up in de lof' of de cawn crib an' ast de Lawd to forgib 'im. So Bill would go on up in de lof' in de cawn crib an' stay 'bout two or three hours at a time. Tom, his pappy, allus ast him huccome he stay up in de lof' so long. Den Bill would say, "Hit tuck a long time for me to git de message thoo. Gawd a busy man, ain't he, pappy?" Bill allus lie de fuss thing in de mawnin' jes' 'fo' dey staa't to de fiel', 'caze he know his pappy gonna sen' 'im to de lof' to ast Gawd to forgib 'im for de lie he done tole, an' he kin dodge work dat mawnin'. He allus lolluhgag in de lof' long ez he kin. Dis sho' 'null Bad Religion liT Bill practicin', but his pappy Tom jes' ez 'sponsibul as liT Bill be; he didn' oughta sen' 'im to de lof' to pray. Bill show his pappy good fashion one time, though. De ,boss-mens in de Bottoms 'low dey ban's to go to Waco evuh year to de circus on a speshul train; dat is if'n dey hab a good crop year an' de ban's was pleasin' 'em. Hit happen de same year liT Bill was ca'ien' on his foolishness dat de ban's work rail haa'd an' de boss-mens leave 'em go to Waco to de circus. Dey allus sen' de obuhseers 'long wid de ban's, so dey'll be sho' dey don' run off way somewhar. Dey hab pas- senger coaches an' de Marlin shurf allus sen' 'long a dep'ty shurf to keep down fights on de train. Lots of times de dep'ty shurfs fool de ban's into a baggage car an' git 'em staa'ted in a crap game on de speshul train an' den 'rest 'em fo' gamblin' an' teck 'em offen de train 'fo' dey gits to Waco. Dey do dis heah to de ban's on de ole Lee farm dis year, but Glenn Lee, dey boss-man, come up to Waco an' tell de shurfs dey bettuh turn his Nigguhs loose; dat dem's his Nigguhs an' dey ain't gonna pay no fine, an' to gib 'em de money what dey done tuck 'way from 'em. So dey pays heed to 'im, 'caze he fix dey bizniss good if'n dey don't. You couldn' 'res' a Nigguh in de Bottoms lessen you git permishun from dey boss-mens. Howbeevuh, de nex' day attuh de circus was work day on de ole Lee farm, so liT Bill, lack his usual, don' relish goin' to work. So he gottuh think up some kinda lie to tell his pappy at breakfast. So when his pappy call 'im to come to breakfast, he comes on in an' staa't to soppin' his biscuits in his 'lasses an' one-eyed gravy, an' fin'ly he look up at his pappy an' say, "Pappy, one dem lions must of got loose up 16 dere at de circus yistiddy; Ah looked outen de window jes' now an' seed a lion crossin' de lane goin' up to'a'ds de mule lot." "You git rat up from heah," say Tom, his pappy, "an' go rat up in de lof' an' ast de Lawd to forgib you. You know dat ain't nothin' but Ole Lady Jackson's shaggy dog you seed." So Bill gits up from de table an' goes up to de lof' in de cawn crib. He don' come down no mo' till de dinnuh time bell soun'. Den he come an' tuck his seat on de bench at de table 'side his ol'es' brothuh on one side an' his pappy on de othuh. When his pappy spy 'im, he say, "Bill, is you done gone up to de lof' an' ast de Lawd to forgib you lack Ah done tole you?" "Yas, suh," say Bill. "What'd he say?" asts Tom. "What'd he say?" 'low Bill. "He say, 'Go 'long boy, Ah thought dat was a lion mahse'f.' " Reverend Carter's Twelfth Anniversary Sermon OUT TEN YEAR ATTUH FREEDOM done come in de Bottoms de B membuhship gits pow'ful good to de pastuhs what done tuck 'em down from hangin' out on de promise limb an' brung 'em to dat condition whar dey git dat whole thing lack de Word say, an' de Lawd stick up to 'em, 'caze he glory in de style dey done tuck up wid. Dey hab poun' paa'ties whar evuhbody brung a poun' o' victuals to de pastuh evuh mont', an' dey staa't de style of de annuhversury sermon, lackwise. De annuhversury sermon come oncet a yeah so de membuhship kin help de pastuh 'long wid his duds ez well ez his grub. Dey 'low he haftuh hab sump'n nothuh on his back ez well ez in his stummick. Dey gibs 'im a liT money too, an' of occasion, he gits a right smaa't in de collection when dey pass de hat 'roun' mongst de membuhs. One o' dese preachuhs in de Bottoms what been pastuhin' mought' 17 nigh on to twelve yeahs when dey staa't off dis fashion was name "Ah l'e; Elduh Neal. He de pastuh of de Ball Hill Baptis' Chu'ch what hab Sunday a a small membuhship, so he don' speck much outen de han's what b'long to his chu'ch. He got a good sermon though. So when de Sun- ' ' ' day roll roun for im to preach his twelfth annuhversury sermon he dike up in his frocktail coat, his stan'in' collar, an' his high silk hat Sh an' staa'ts to walking thoo de thickets to de chu'ch house wid his Bible in his han'. He doin' what dey calls "cuttin' buddy short." N DE 4 (Dat mean, teckin' a short cut thoo de woods, so you git whar you buhs goin' lots quicker'n goin' way 'roun' de dirt road.) But he ain't done whar de i had bettuh tuck dis heah fashion of gittin' to chu'ch, 'caze 'fo' he trace a good li his footsteps ver' far, he look up an' see a white man a straddle of de de Word lane he walkin' down on a white hoss wid a cap an' ball in his han'. truf." Di When Elduh Neal spy de man he try to dodge 'im an go thoo de sermons i cawn patch, but de white man call 'im back an' say, "Hol' on a Ah cal minnit, Elduh; Ah wants you to dance a li'1' bit for me." was one "Ah ain't gonna do no sich a thing," say Elduh Neal; "Ah done whole cc put away deco sinful things long time ago." an' she s "Aw, come on," say de white man, slingin' two cap an' balls, one of faith in one han' an' one in de othuh; "Ah'll gib you a ten dolluh bill if'n edge 'im you do a li'1' step for me." nevuh sti "Well, awright den," 'low Revun Neal, eyen' de caps and balls I for de L, de man got pointed at 'im an' peekin' at de ten dolluh bill de white now. Ha man holdin' tween his thumb. "Ah ain't got much for time, though," of occasi say Elduh Neal, "but Ah'll do a li'1' step for you bein' dat's de case." One ti So no quicker'n he say dis he clicks his heels togedduh an' do a li'1' tation ar jig- Elduh V De white man gib 'im de ten dolluh bill an' Revun Neal staa't on de Sund: down de lane again to'a'ds de chu'ch house. He ain't gone ver' far in de Bo though 'fo' he wheel 'roun' rail quick an' squall out to de white man you diec to wait a minnit, he wanna tell 'im sump'n. So de white man stop his Sunday, hoss smack dab in his tracks an' wait for Elduh Neal to ketch up durin' do wid 'im. if'n a ni€ "What you want?" say de white man when Revun Neal git 'longst I Anyhc 'side 'im. talkie I 18 I "Ah jes' wanna tell you," say Revun Neal, " dat Ah'll be heah evuh Sunday at ten-thuhty from now on." Sister Rosie and the African Missionary I N DE OLDEN TIMEs de preachuh he git lots of he'p from de mem- buhship when he preachin' a sermon. Dey hab a amen cawnuh whar de membuhs squall out all de time when de preachuh put ovah a good lick agin de Devul. Dey say, "Say yo' lesson suh," or, "Preach de Word, Amen! Amen!" or "Tell hit, tell hit, tell de truf, tell de truf." Dis heah lots of he'p to de preachuh an' dey hab some pow'ful sermons in de Bottoms in dem days as a consequence. Ah calls to min' up to McGill Chapel on de LiT Brazos Rivuh dere was one sistuh what allus keep up de sperrit for de preachuhs an' de whole congugation lackwise. Her name was Sistuh Rosie Thompson an' she sump'n lack Naomi dat de Word tell 'bout. She hab dat style of faith an' courage dat b'lieve in de Lawd an ain't 'fraid to 'knowl- edge 'im in de public. She meck a big show at de servus, 'caze she nevuh stop he'pin' de preachuh. Evuhtime de preachuh meck a stroke for de Lawd, Sistuh Rosie 'ud squall out, "You sho' is tellin' de truf now. Hab mercy, Lawd, hab mercy." She hones' in her 'pinion too, but of occasion she fall by de wayside. One time dere was a gambluh what died on de ole Burney plannuh- tation an' his mammy b'long to de McGill Chapel Chu'ch. So dey ast Elduh Waters to preach his funeral. He say dat's awright wid 'im. So de Sunday roll 'roun' for de funeral. Dat's de onlies' day de boss-mens in de Bottoms 'low de han's to hab funerals reckly attuh freedom. If'n you died on a Sunday night dey'd haf to hol' you ovuh till de nex' Sunday, 'caze de boss-mens ain't gonna gib no time off from work durin' de week-a-days. Dey 'low if'n a mule die buy anothuh one, an' if'n a nigguh die hire anothuh one. Anyhow, Elduh Waters gits up de Sunday of de funeral an' staa't to talkin' 'bout what a good boy dis gamblin' boy, Jessie, was; what a 19 good life he live an' what a shinin' light he was for de res' of de folks in de Bottoms. Sister Rosie know dis heah ain't de truf, so she set dere rail quiet for a long stretch an' don' say a mumblin' word. De people all wonduh huccome Sistuh Rosie ain't sayin' nothin' today-huccome she ain't talkin' back to de preachuh. So fin'ly, when de preachuh yell out dat Jessie was one o' de bestes' Christuns he evuh seed, Sistuh Rosie cain't hol' her peace no longuh; so she squall out rail loud, "You sho' is a tellin' a lie now; hab mercy, Lawd, hab mercy!" Sistuh Rosie 'low de preachuh practicin' Bad Religion, but putty soon attuh de funeral a missionary come from Aferkuh to preach at de chu'ch an' Sistuh Rosie fall by de wayside herse'f. De preachuh jes' from Aferkuh whar he been for fo' years; he raisin' money for mis- sionary work for de po' li'1' Aferkuns. In his sermon he tell 'bout how much money de rich white peoples in de Norf done gib de po' li'1' ole Aferkuns an' how much de Christun white folks in de Souf done did for de po' li'1' ole Aferkuns, an' evuh time he tell what done been did for de po' li'1' ole Aferkuns, Sistuh Rosie'd squall out, "Ride, salvation, ride! Ride, salvation, ride!" Fin'ly de preachuh gits thoo wid his ser- mon an' he say, "Now brothuhs an' sistuhs, Ah done tole y'all what othuh peoples done did for de po' li'1' ole Aferkuns an' now Ah wants evuhbody in dis heah chu'ch house to come up to de table an' lay a dolluh down for de po' li'1' ole Aferkuns." When de preachuh say dis Sistuh Rosie th'ow her haid way back, th'ow her han's up in de air rail high an' squall out louduh dan evuh befo', "Walk, salvation, walk!" Sistuh Rosie ain't 'tickluh 'bout trav- elin' so fas' when hit come to jarrin' loose from a dolluh herse'f. She lack dey say, "De Nigguh's long on religion, and short on Chris- t'anity." servus an she gonna to whar Si 20 The Tale of the Three Preachers DE PREACHUHS SHO' LACK TO JOKE. Dat's dey inheritance. Dat's all black folks' inheritance-to joke wid one 'nothuh. Ah calls to min' three Baptist preachuhs in de Bottoms what was close frien's. Dey was allus togethuh at de 'sociations an' conventions. Dey names was Elduh Grimes, Elduh Wilson, an' Elduh Leonard. Elduh Wilson was de rail ole preachuh in de ,bunch. Oncet dese two young preachuhs put dey haids togedduh an' try to play a prank on de rail ole preachuh. Dey was all at de 'sociation one year an' de young preachuhs goes up to de moderatuh an' ast 'im to 'low de three frien's to all preach a ser- mon de same night. De moderatuh ain't nevuh heerd tell of sich foolishness as dat, but he gib leave way for 'em to go ahead. So when de time come for de night servus de fuss young preachuh ris' up attuh de song servus, open up de Bible, an' say, "Ah'm goin' a fishin," an' set down. Den de secon' young preachuh ris' up, pick up de Bible an' say, "Ah'm goin' wid you," an' set back down. Den de rail ole preachuh ris' up, open out de Bible an' say, "An' dey ketched nothin'." Dey don' ketch de rail ole preachuh nappin' nohow, so dey's so out- done till dey calls one de ole preachuh's membuhs, name Sistuh Josie, off to one side an' fix hit up wid her to fool de rail ole preachuh when she git back to Bryan, whar he pastuh. So de nex' Sunday attuh de 'sociation done close, Sistuh Josie git all set for to fool Revun Wilson, de rail ole preachuh. So soon ez he git to whoopin' an' uh hollerin' rail good she teck out her hankershuf an' staa't to cryin'. Dis heah meck Revun Wilson preach haa'duh an' haa'duh. He say to hisse'f he sho' mus' hab on de armuh of de Lawd dis mawnin to meck a sistuh happy as Sistuh Josie be. So soon ez de servus am ovuh he heads straight for Sistuh Josie, 'caze he jes' know she gonna tell 'im how much she done relish de sermon. When he git to whar Sistuh Josie settin' she still cryin' wid her hankershuf ovuh her 21 mouf. So Revun Wilson say, "Don' cry Sistuh Josie; Ah knows how you feels when de sermon done meck you so happy." "Dat ain't hit, Revun," say Sistuh Josie; "Ah'm so sorry Ah did'n' enjoy yo' sermon, but dis toofache was killin' me." Sister Patsy's Error A H CALLS TO MIN' a sistuh down to Gerle what allus hab a haa'd time folluhin' de preachuh in his travels. She allus mess up serv- us in some fashion or'nothuh evuh Sunday mawnin'. De deacon boa'd done motion time an' time again to put Sistuh Patsy outen de chu'ch, but Sistuh Patsy still a number in de chu'ch book an' she yit 'tend de servus. But fin'ly, de pastuh teck Sistuh Patsy's case in his own han's an' he 'low dat de ver' nex' time she do sump'n to vex de membuhship, he gonna put her outen de ch'uch for good. Sistuh Patsy don' pull no mo' bones for a mont' or mo', but 'bout five weeks attuh dis when de pastuh was preachin' a sermon 'bout de crucifixion an' tellin' how Pilot do de Lawd an' how Judas 'tray 'im, an' how dey nail 'im to de cross an' he die, Sistuh Patsy what done been asleep durin' all of de sermon, wake up jes' in time to heah de pastuh talkin' 'bout de Lawd done die. So she rub her eyes, jump up rail quick, an' squall out to de top of her voice, "Jes' a minnit, Elduh, Ah didn' even know de po' chile was sick." Dis time, dey oust Sistuh Patsy for keeps. The Wrong Man in the Coffin Y OU KNOW DE CHU'CH FOLKS in de Bottoms hab a love for big funerals. 'Reckly attuh freedom, dey hab de funerals on Sun- day, 'caze de boss-mens don' 'low no funerals in de week-a-days. Nowadays, dey hab all funerals on a Sunday jes' for de sake of de love of big funerals. 22 In der. folks wh good ma De gals evuhbod, ain't no band ain ain't nev su'ances, One ti. de name think Ke chu'ch re tun, too. what a wife, an' lack dat. know de say, "Jim in dere." DE` ar meckin' 1 a ole ma. 'fo' his d de li'1' i brothuh, Inothuh t of de MI In deco days comin' up, womens ain't gonna talk 'bout dey men folks while dey's livin'. Dey wanna keep folks thinkin' dey hab a good man for a husband, but dese days an' times hit's a lot diffunt. De gals what ma'ied nowadays talk 'bout dey husbands to any an' evuhbody. You can heah 'em all de time talkin' 'bout "dat ole Nigguh ain't no 'count." Dey say, " If'n you been ma'ied a yeah an' yo' hus- band ain't nevuh paid a light bill, ain't nevuh bought a sack of flour, ain't nevuh brung you a pair of stockin's, ain't nevuh paid on de in- su'ances, what you think 'bout a Nigguh lack dat One time dere was a ban' what died on de old McPherson fawm by de name of Ken Parker. De membuhship of de Salem Baptis' Chu'ch think Ken's a good man, 'caze he hab a fine big family an' he 'ten' chu'ch regluh as de Sundays come. De pastuh think he a good Chris- tun, too. So when he git up to preach Ken's funeral, he tell 'bout what a good man Brothuh Ken was, 'bout how true he was to his wife, an' what a good providuh he done been for his family an' all lack dat. He keep on an' he keep on in dis wise, but Ken's wife Sadie know de pastuh done errored; so she turn to de ol'es' boy, Jim, an' say, "Jim, go up dere an' look in dat coffin an' see if'n dat's yo' pappy in dere." What Major Buford Knew D E WORD AIN'T NOTHIN' TO JOKE WID, but some of de brothuhs an' sistuhs in de chu'ch so full of devulmint till dey allus meckin' light of de chu'ch in some fashion or nothuh. Ah calls to min' a ole man what use to come ovuh here constant to paa'lance wid me 'fo' his daughtuh move offen de plannuhtation dat's way yonnuh pas' de 11'1' rivuh. Dat's de ole Bass plannuhtation, an' dis heah ole brothuh, what was called Major Buford, was allus doin' sump'n Inothuh to tease de sistuhs, or to opset de pastuh an' de deacon boa'd of de Mt. Gilead Chu'ch ovuh to Satan, a li'1' ole community on de rivuh bed. Seem lack de Major got some of de name of dis place Satan 23 in his bones. De place call Satan, an' de Major got de Devul in 'im all de time. One Sunday he passes a bunch of liT ole boys on de plannuhtation playin' marbles for keeps. So he ast 'em dey names an' writ 'em down on a paper bag he hab in his han' an' brung 'em 'fore de deacon boa'd for trial. De Major say de parent 'sponsible for de chile till he come to be sebun yeahs ole; so all dese liT boys was five an' six an' dey pappies had to 'ten' de meetin' wid dey chilluns. When dey all done 'sembled, Revun Galloway, de pastuh, say, "Brothuh Buford, what's de 'ditement 'gainst dese chillun?" "Dey was playin' marbles on a Sunday for keeps," 'low de Major, "an' de Bible say,'Don' do dat!' " "Show us whar 'bouts in de Holy Writ do hit say not to play marbles," 'low one of de pappies of de liT boys, name Silas Andrews. "Awright," de Major reply, "Ah'm gonna turn to hit rat now." So he turns ovuh to a passage of Scriptur' an' han' hit to de pastuh an' tell 'im to read what hit say. De pastuh tuck up de Bible an', lookin' at de passage de Major hab mark, turnt back 'roun' to'a'ds de Major an' say, "Look heah, Brothuh Buford, dis passage don't say 'Marble not,' dis heah passage say `Marvel not.' " "Huh, Ah knowed hit all de time," chuckled de Major. "Huccome you didn' know?" 'Nothuh time we was all in a Sunday School teachuhs' meetin' an' evuhbody haftuh ast a question 'bout de Word. So when Major Buford's turn come, he say, "Who kin tell me de name of de dog what lick Lazrus' sores?" Dis heah puzzle evuhbody, ebun down to de pastuh. So fin'ly dey say, "We gibs up. What was his name?" "Look a heah," say de Major openin' de Word an' p'intin' to a verse. "Don't you see whar hit say heah 'Mo' Rover de dog lick Lazrus' sores'?" But de Major git de bigges' kick outen teasin' de sistuhs. Dey 'low he bettuh stop playin' wid de Lawd's Word lack he do, too. If'n he don', sump'n gonna happen to 'im, but de Major he 'low dat he don' mean no haa'm. 24 One Sui 'Twas atti whar a bi; dinnuh to knows evi De sistu 'bout Gave gion dey c you know; "Yeah,' Mo'. Ah 1 heah him rivuh an' d AC-A x Jan He been t pen oncet an' he gor somewhat preachuhs a charge o When preachuh., tuh 'n he Dawson s Sunday a dolluhs tc clothes fo so dey do De Revui One Sunday de Major cap de climax sho' null wid his foolishness. 'Twas attuh de lebun o'clock servus an' ez usual he walks ovuh to whar a big bunch of sistuhs am stan'in' 'roun' waitin' for de chu'ch dinnuh to be put in de plates an' be pass 'roun', an' he say, "Gawd knows evuhthing an' Ah knows mo'." De sistuhs look at 'im lack dey think he done lose his min'. Talkin' 'bout Gawd knows evuhthing an' he knows mo'; dat's de wus reli- gion dey done evuh heerd of; so dey say, "Gawd know evuhthing an' you knows mo' "Yeah," says de Major, "Gawd knows evuhthing an' Ah knows Mo'. Ah knows ole man Billy Mo'." An' when he say dis you could heah him Taff plum on down to de commissary, clean on crost de big rivuh an' de liT rivuh, up to de Pos'-oak districk. 9 White and Black Theology A H CALLS TO MIN' a Mefdis' preachuh what fill de pulpit at St. James in Waco. He de bigges' preachuh on de Uppuh Brazos. He been teachin' de preachuhs in Waco for many a yeah, but hit hap- pen oncet dat he 'lected to go to de genul conference in Philadelphia an' he gon mo'n a mont'. Dat's a long time for de teachuh to stay way somewhar, so while he's gone a white preachuh comed 'long and de preachuhs 'gage his servuses to teach 'em. De white preachuh meck a charge of ten dolluhs an' he gib all de preachuhs a D.D. When Revun Dawson come home from de genul conference de preachuhs don' relish 'im teachin' 'em no mo'. Dey 'low dey's smaa'- tuh 'n he be, 'caze dey got a D.D. an' he ain't got nare one. Revun Dawson so outdone, he don' know what to do wid hisse'f, so de nex' Sunday attuh he come back he ast his membuhship to gib 'im ten dolluhs to git 'im a D.D. But de membuhship done gib 'im a suit of clothes for de genul conference and fifty dolluhs for spendin' change; so dey don' raise but five dolluhs for 'im in de collection for de D.D. De Revun tell 'em he don' relish dat way of doin', but de trustee 25 boa'd tell 'im dey don' relish gibin' 'im no mo' money lackwise, so build 'em dey don' gib 'im anothuh red copper cent. Dey say, "Elduh you jes' de chu'ch. hab to .be 'Doctor D.' stid of 'Doctor D.D.' " deacons n Not long attuh dis de same white preachuh comed back to de Bot- tellin' us toms an' Revun Dawson, 'caze he outdone on de D.D. bizness, ast Huccome 'im to teach de cullud preachuhs theology. So de white preachuh, he "Dat st say he think dey oughta staa't off de course in theology by studyin' gonna ast readin', writin' an' 'rifmuhtic, but dey say, "No brothuh, we knows uels gits c what we wanna study; we wanna study theology, an' if'n we cain't 'em a chu git dat we don' wan' nuffin'." deacons tc So fin'ly de white preachuh git off to hisse'f an' he study haa'd, 'em to git 'caze he don' wanna lose dat good ole Brazos Bottoms money. So a or sump'n plan come to'im an' he trace his footsteps back to de cullud preachuhs When c an' he say, "Brothuhs, Ah tells you what Ah done 'cided to do. Ah'm buh, an' n gonna teach y'all heabunly articulation, Biblical recordin', an' eccle- dey 'cides siastical calculation." Den dey all squall out at de same time, "Brothuh, ain't in n dat's jes' what we wants." Dey ain't hab de wisdom to know dat's de to use all same thing ez readin', writin', an' 'rifmuhtic. Elduh Sai gonna do Ah done allus teck How Elder Samuels Was Saved "Sho', I to pass." N CALLS TO MIN' a preachuh down to Eloise what allus tellin' So timt his membuhship to ast de Lawd for evuh thing dey wants an' ready to de Lawd'11 gib hit to 'em. He been preachin' in dis heah fashion for finish shij ten yeahs now, but he ain't put his teachin' into practice, 'caze him on de chu an' de membuhship still worshipin' unnuh de same ole arbor what got Evuhth a dirt floor an' no walls on de side. Hit do putty good for de sum- Elduh Sa: muh servuses, but when de fall of de yeah roll 'roun' an' de northuhs to do is t staa't to blowin dey cain't in no wise hab servuses in hit, 'caze dey an' staa'to ain't no place to put a wood heater. he'p me!' De membuhship fin'ly gits tiahed of Elduh Samuels' (dat's de you an' y name de preachuh go by) tryin' to 'vise 'em to ast de Lawd for what Samuels 1 dey wants an' he'll gib hit to 'em, 'caze he ain't yit ast de Lawd to far out o 26 build 'em no chu'ch house in de whole ten yeahs he been pastuhin' de chu'ch. So one night when dey was habin' boa'd meetin', one de deacons name Henry Sample say "Look a heah, Elduh, you allus tellin' us to ast de Lawd for what we wants an' he'll gib hit to us. Huccome you don' ast de Lawd to gib us a new chu'ch house?" "Dat sho' am de truf, Brothuh Sample," 'low de elduh, "so Ah'm gonna ast de Lawd rat now to gib us a chu'ch house." So Elduh Sam- uels gits down on his knees an' pray an' ast de Lawd to please gib 'em a chu'ch house to worship in. So dat same night he ast all de deacons to go 'roun' from membuh to membuh's house an' ast all of 'em to gib a piece of lumbuh, a package of shingles, a keg of nails, or sump'n 'nothuh to he'p staa't buildin' de chu'ch. When de nex' boa'd meetin' rolled 'roun' de deacons hab 'null lum- buh, an' nails an' shingles to buil' putty nice li'1' ole chu'ch house; so dey 'cides to staa't buildin' de chu'ch house dat nex' comin' week. Dey ain't in no wise got 'null money to hire no carpenter, so dey 'sides to use all de men membuhs of de chu'ch to he'p wid de buildin'. Elduh Samuels 'low he ain't no jack-leg carpenter hisse'f, but he gonna do ez much work ez de nex' one on de chu'ch. He 'low, "Ain't Ah done tole y'all dat de Lawd allus gib you what you asts for an' allus teck keer of you in de time of trouble?" "Sho', Elduh, sho'," say de deacons. "Evuhthing you say done come to pass." So time rolled on an' rolled on till de li'1' ole chu'ch house almos' ready to go into. De onlies' thing lef' for de workers to do is to finish shinglin' de roof, an' Elduh Samuels workin' rat 'long wid 'em on de chu'ch puttin' on de shingles. Evuhthing was goin' fine an' in tip-top shape till one day when Elduh Samuels was runnin' his mouf an' braggin' 'bout all you got to do is trus' Gawd an He'll teck keer of you, he loosed his balance an' staa'ted fallin' off de roof of de chu'ch house. "He'p me, Lawd, he'p me!" yelled Elduh Samuels ez he falled; "You knows Ah trus' you an' you knows Ah knows you'll teck keer of me." But 'fo' Elduh Samuels kin git de words outen his mouf good, a nail stickiri way far out on one de walls of de chu'ch ketches 'im in de seat of de 27 pants an' hol's 'im. So Elduh Samuels looks up at de heabuns above 'im an' yells loud as he kin yell, "Nevuh min', Gawd; a nail's got me now. Sister Liza and the New Pastor .K CALLS TO MIN' Sistuh Liza Johnson, what b'longed to de Pil- grim Baptist Chu'ch, down on de ole Timson plannuhtation, on the Big Brazos. Sistuh Liza hab a husban' what go by de name of Mose, what used to backslide all de time, but Sistuh Liza don' in no wise 'low nobody to lay Ole Mose's race out to her. She a good payin' membuh, so de preachuhs don' nevuh chu'ch Ole Mose an' teck his name offen de .books, don' give a nevuhmin' how much he cuss an' cavort an' shoot craps up an' down de Bottoms. De preachuhs pays heed to de money Sistuh Liza th'ows in de colleckshun plate evuh Sunday de Lord sen', an' dey 'lows Ole Mose to be sho' 'null gone to de Devul ez far ez dey is concerned. Well, suh, things rolled on in dis wise for many a yeah till a rail young preachuh comed to pastuh de chu'ch. Dis rail young preachuh ain't in no wise sold on keepin' Ole Mose's name on de chu'ch rolls wid 'im gallavantin' up an' down de Bottoms gamblin' and cavortin' evuh day de Lawd sen's, so he sen's Ole Mose a letter puttin' 'im outen de chu'ch. Sistuh Liza so riled 'bout what de new preachuh done dat she don' jar loose from no money no mo' when dey passes de colleckshun plate 'roun', but she still 'tendin' de chu'ch servuses. But hit so happen dat reckly aftuh de new preachuh done lit in de Bottoms an' chu'ched Ole Mose dat Mose come down wid de dropsy an' had to stay cooped up in de house, 'caze he done growed so big an' fat he can't ebun wobble 'roun de room he's forced to set in all de time. He plagued wid de misery so bad 'till 'tain't long 'fo' he kicks de buck- et. Sistuh Liza ast de new preachuh to preach Ole Mose's funeral, but de preachuh, what go by de name of Elduh Freeman, don' in no wise want to falsify Ole Mose into heabun. But Sistuh Liza cry an' git down 28 I- on her knees an' beg Elduh Freeman so ha'ad to preach de funeral, since Mose been livin' rat 'roun' heah in de Bottoms all his life, till Elduh Freeman give in to her an' say he'll do de job, but he ver' care- ful 'bout what he say 'bout Ole Mose. When hit comed time for 'im to put Ole Mose in heabun Elduh Freeman riz up his haid an' his hands an' say "Brothuhs an' Sistuhs, Ah ain't been heahin' no good repo'ts 'bout de deceased since Ah's been down heah in de Bottoms, so Ah's jes' gonna put 'im on de Jordan, an' let whosoevuh wants 'im, Gawd or de Devul, come an' git 'im." Dis meck Sistuh Liza pow'ful mad, an' she 'low dat if'n hit tecks her de res' of her nachul bawn days she gonna git ebun wid Elduh Freeman for what he done did to Ole Mose. So time rolled on, an' rolled on till fin'ly one Sunday de haid- knocker of de Baptist convention comed to visit Elduh Freeman's chu'ch to spy on 'im an' see how he feedin' de sheep in his flock. Sistuh Liza say to herself, "Now's de time for me to git ebun wid Elduh Free- man for what he done did to Mose, so rat aftuh Elduh Freeman done tuck his tex' for de mawnin an' was gittin' all warmed up for de finish- in' stretch of his sermon Sistuh Liza riz up outen her seat an' yelled "Hol' on dere a minute Elduh ! Ah wants to tell mah determination." Elduh Freeman eye her lack he could tar her to pieces for stoppin' 'im rat in de middle of his message when he tryin' so haa'd to show de big-shot preachuh from de convention what a big hol' he got on de membuhship, so he Bits mad as a hornet an' yells "Well, tell hit Sistuh ! tell hit!" "Ah cain't tell hit now," 'low Sistuh Liza; "Ah'm too full." "You heerd what Ah said, didn't you, Sistuh Johnson yelled Elduh Freeman; "Now you go on an' tell hit." "An' Ah done told you Ah was too full to tell hit, too, ain't Ah?" 'low Sistuh Liza. "Too full of what?" yelled Elduh Freeman, "De Holy Sperrit?" "No sirree Bob!" shouted Sistuh Liza loud as she kin holler; "too full of dat clabber milk Ah drunk dis mawnin'." Halley's Comet and judgment Day Y OU KNOW, DE WORD tell us dat de man ain't been bawn what kin live 'hove sin; de Lawd an' Savior Jesus Chris' de onlies' one what done rech dis stage on dis putty green carpeted soil what we calls de urf. De preachuh stray off from de fold jes lack de membuhship an' haf to be fetch back to hit, jes' lack Hezekiah, one time, haf to fetch de peoples back in de Bible from dey sinful acks. Many a preachuh rat heah in de Bottoms c'mit 'dult'ry, drunk his lickuh, an' ebun down swo' in de pulpit; an' some of 'em ebun toted a pistol when dey comed to preach. You know, de Mefdis's ar (It Baptis s'spised one anothuh in de Bottoms so much 'reckly attuh freedom when de chu'ch fuss staa't up dat dey hab fis' fights, cuttin' scrapes, an' shootin' sprees all de time. 'Ed (Iey builded de chu'ch houses, de Baptis's an' de Mefdis's used to sometime use de same buildin' when dey hol' chu'ch servus. Dey call dis pulpit 'filiation. De Mefdis's used de house de fuss an' third Sun- days, an' de Baptis's used de house de secon' an' fo'th Sundays in evuh mont', an' when de fifth Sunday roll 'roun', sometime dey bofe hol' servus togethuh. One time dey was a Baptis' preachuh by de name of Whirlwin' Johnson. So he say dat when de fifth Sunday come he gonna preach a baptismal sermon down to de house what dey rentin' for de chu'ch to a mix conguhgation. De Mefdis' preachuh, Elduh Cyclone Williams, tell 'im he dare 'im to preach hit, but Whirlwin' preach hit jes' de same on de fifth Sunday. De nex' day Cyclone Williams meet 'im on de court house steps rat heah in Marlin, an' walk up to 'im, an' say, "Didn' Ah tole you dat if'n you preach dat sermon Ah's gonna whip de hell outen you?" An' he lam Whirlwin' rat smack dab on de jaw- bone wid his fis'. Whirlwin' den tuck his cap an' ball an' shot Cyclone in de leg, an' de county shurf put 'im in de jug, an' de Baptis' 30 Inominatio outen de ja Yas suh, of things N 'bout all o-, know de )X Ole time pr hit as he kiv an' runned sistuhs de r. Ah calls come to be plannuhtat. from heah. come secon bestes' Cott poun's a d; Nigguh he "work haa' is"abad r( Fin'ly, come to b turnt out t manager, , roamin' a] occasion. I Joshua cot Istroyed at you sump' to 'fess to Jones up ti "Well," suppuh di; don' wann boy Jim, o j 'nomination tuck up money ovuh de whole state to git Whirlwin' outen de jail house. Yas suh, de ole time preachuh cuss, fight, haa'k an' spit, an' do lots of things what ain't laid down in Holy Writ. 'Speshly dem what go 'bout all ovuh de country preachin' heah an' dere, way somewhar. You know de Word say, "Go ye into all de worl' an' preach de Gospel." De ole time preachuh didn' git into all de worl', but he git into as much of hit as he kin. Some of 'em lack dat condition "Go." Dey was 'vangelis's an' runned 'tractive meetin's. Dem's de kin' what got out 'mongst de sistuhs de mos' too. Ah calls to min' a Baptis' preachuh, Elder Joshua Dennis, what come to be ordained to preach by his boss-man on de ole Watkins plannuhtation at Pitts' Bridge, 'bout eight mile down de main highway from heah. You know work comed fuss on de Brazos, an' de Word come secon'. De way Joshua comed to be a preachuh was by bein' de bestes' cotton pickuh on de Watkins fawm. He pick 'bout a thousan' poun's a day evuh day. So Ole Man Amos Watkins say dis de kinda Nigguh he want preachin' to his han's, a Nigguh dat gonna preach "work haa'd an ''bey yo' boss-man," an' tell 'em all dat a Nigguh needs is "a,bad row, a sharp hoe, an' a mean boss." Fin'ly, Joshua tuck up wid dis preachin' bizniss for keeps an' he come to be one of de bestes' preachuhs up an' down de Brazos. He turnt out to be a great 'vangelis'. His wife, Mary Ann, is a good fawm manager, so he leave her an' de chilluns on de plannuhtation, an' he go roamin' all ovuh de Bottoms a preachin', an' jes' stop by home of occasion. De yeah dat Halley's Comet was s'pose' to 'stroy de worl', Joshua comed home de night 'fo' de day dat was set for de worl' to be Istroyed an' he say to Mary Ann, "Wife, set down. Ah wants to tell you sump'n 'fo' Halley's Comet 'stroy de worl' tomorruh; Ah wants to 'fens to you an' die wid a clear conscience. You know Sistuh Janie Jones up to Mudville? Ah been goin' wid her for fo' yeahs." "Well," say Mary Ann, dryin' her ban's whar she been washin' de suppuh dishes, "Ah sho' is proud you done cleared yo' conscience. Ah don' wanna die widdout clearin' mah conscience, lackwise. You see dat boy Jim, ovuh dere on de pallet? Dat ain't yo' boy; dat's Deacon Abe 31 Solomon's boy. An' you see dat gal Mirandy, settin' on de flo' playin' wid dat cat?-Dat's Elduh Henry Sims's gal. Fact of hit is, dey ain't none of dese chilluns yourn." "What?" yell Joshua, jumpin' up outen de rockin' chair he settin' in. "Hit mought be judgment Day tomorruh, but hit's gonna be hell heah tonight!" Brother Gregg Identifies Himself A H CALLS TO MIN' de Gregg fam'ly, what was croppers down on de ole Davis plannuhtation, what runned jam up to de Li'1' Bra- zos an stretch hitse'f out far ez you could peel yo' eye 'long de banks. Dey hab a li'1' ole chu'ch house down dere what dey done builded rat attuh freedom done come in a bulge an' hit yit stan'in' cep'n dey cain't in no wise hol' servuses in hit when hit comes a big pour-down, or a northuh. De roof needs shinglin' pow'ful bad, an' some of de planks in de sides of de li'1' ole chu'ch done jarred loose, an' some no- count triflin' Brazos Bottom Nigguhs done toted 'em off home for kindlin' wood. Dey calls dis heah li'1' ole church Li'1' Mount Zion, an' de Gregg fam'ly was one of de fuss fam'lies to jine hit. Dey was four Gregg boys, an' evuh one of 'em hab a whole passel of younguns, what of occasion brung salty tears to dey mammies an' pappies sorrowful eyes, 'caze mos' of 'em growed up to be Saddy night gamblers, sloppy drunkards, fas' womens, an' de Lawd in heabun knows what else dese yaps didn't turn out to be. All de brothuhs cep'n Bud Gregg, de ol'es' brothuh, gits so fed up an' disgusted wid de sinful acks of dey younguns till dey done stop tryin' to square accounts wid de Lawd. An' de why dat Bud ain't done got on de don'-keer ban' wagon lack his brothuhs am dat he hab a good Christun wife, Carrie, an' a tol'able fair set of younguns. His gals was all married off to hard-workin' croppers an' his boys was all lucky 'null to git gals for wives dat could do ez much work on de fawm ez dey could. 'Sides dat, Bud's wife, Carrie, was de stan'by of de fam'ly 32 when hit comed to de chu'ch an' de why an wharfo' of all de chillun bein' chu'ch membuhs. Carrie hab a good influence on Bud, lackwise, an' keep a bee line on 'im cep'n Bud don' in no wise 'ten' chu'ch serv- uses on Sundays. Sistuh Carrie go to chu'ch an' plank herse'f rat down in de amen cawnuh evuh Sunday de Lawd sen', but Ole Bud, what was quick ez greased lightnin' wid a shotgun, spen' all his Sundays a huntin' an' a shootin' doves an' plovers an' rabbits evuh time he heah a flip-flappin in de bushes an' weeds. Ole Bud was jes a number in de chu'ch book, dat's all. Sistuh Carrie go pieceways wid 'im on de huntin' side of de fence, but she 'low dat de week-a-days am time 'nuff for carryin' on in dis wise. Bud don' give a whoop how much Sistuh Car- rie try to 'suade 'im to go to chu'ch on a Sunday wid her, he jes keep his potato trap shet an' don' say a mumblin' word when Sistuh Carrie talk to 'im 'bout chu'ch. But dis don' in no wise disencourage Sistuh Carrie; she 'low she b'lieve de Lawd kin still turn a miracle wid His pow'ful awmighty han', so she don' gib up de cross. Sistuh Carrie ain't in nowise gonna be disappointed neithuh, 'caze 'tain't long 'fo' a nachul bawn preachuh by de name of Hotwind John- son comed to de Bottoms to 'duct a 'vivul an' tol de Brazos Bottom Nigguhs dat de Lawd was gonna lay a heavy han' on 'em if'n dey didn' git shed of dey sinful ways. Dis heah kind of th'owed a scare into Ole Bud, so de nex' comin' Sunday night attuh Hotwind done comed to de Bottoms Bud goes down to de chu'ch house wid Sistuh Carrie an' tecks a seat rat in de amen cawnuh whar Sistuh Carrie drop herse'f all de time. Dis de fuss time Bud done set foot in de chu'ch house in ten yeahs so evuhbody in de chu'ch turnt 'roun' an' look at 'im. Dis meck Ole Bud feel kind of out of place, too, but he try haa'd to brace his- se'f an' ack lack he used to ,bein' in a chu'ch-house. He hol' hisse'f to- gethuh putty good, too, till Hotwind comed in de pulpit an' raised a song an' attuh de song done been finish turnt to whar Sistuh Carrie an' Bud was settin' an' say, p'intin his finguh at Bud, "Brothuh Gregg, lead us in a word of prayer." Bud ain't nevuh prayed in his whole life befo', so he tremblin' lack a leaf an' he don' feel lack doin' a jumpin' thing 'bout prayin'. But Sis- tuh Carrie nudge 'im in de side wid her elbow an' tell 'im to go ahaid 33 an' do lack Hotwind done tole 'im to do, so Ole Bud pays heed to her, an' kneels down on de chu'ch house floor. Den he puts his han's ovuh his eyes an' says "Lawd, Ah reckon Ah bettuh tell you who Ah is befo' Ah staa'ts dis prayer. Ah ain't John Gregg, de one what kin pick eight hunnud poun's of cotton when he teckin' one row at a time; Ah ain't Jim Gregg, de one what plays de fiddle an' de banjo evuh Saddy night for de platform dances, an' Ah ain't Tom Gregg, de one what stealed his boss-man's bes' pair of mules one Sunday night an runned off way somewhars. Ah'm Ole Man Gregg, de one what shoots de gun so good." The Old Preacher's Will and the Young Wife SOME OF DE OLE TIME PREACHUHS in de Bottoms was good man- agers. Some of deco come to be well fixed wid Ian' an' de lack. Dey do de membuhship some good an' deyse'f some good, lackwise. Lots of 'em bargained for de Bottom lan' when hit was sellin' for two an' three dollars a acre. Ah calls to min' Elduh Warren down to Mussel Run Creek. He de pastuh of de onlies' Foot Washin' Baptis' chu'ch in de Bottoms. So de han's what lack dis style of 'ligion corned from evuhwhichuhwhar to Revun Warren's chu'ch. Dis meck'im hab a pow'ful big membuhship. He staa't to preachin' when he in his late sixties, so 'tain't long 'fo' his health staa't to failin' fas'. He hab a young wife for a secon' wife, an' she wan' 'im to be sicker'n he is. So she calls all de chilluns 'roun' Elduh Warren's bedside one day an' she say, "Youse sinkin' fas', Elduh Warren; you oughta meck yo' will." "Awright, honey," say Revun Warren. "Git a pencil an' a tablet an' run an' git Deacon Moore to come ovuh heah rail quick." So de littles' boy runned an' got Deacon Moore an' Miz Warren gits a pencil an' a tablet an' Revun Warren staa'ts to meckin' his will. He say, "Oh, Lawd, Ah mecks dis as mah las' will an' testuhmint an' Ah hopes hit'll be mah las' will. Ah wants mah wife to hab de two 34 hunnud an' black mule acres of Bc hab de char. "Chillun. pappy; he's "We's g mama to to ones in de "Lissen, dyin' wid h "Ah got "Give de c >usan>." `Now, w hopes c i'nevuh, When Re chair sh( i, chillun hunnud an' fifty acres of black Ian on de hill; an' de two spans of black mules, Ah wants deco to go to mama, too. De five hunnud acres of Bottom Ian' Ah wants mama to hab dat. Ah wants her to hab de chariot an' de two surreys." "Chillun," say de young w4fe, -jes come heah an' lissen to yo' pappy; he's sho' dyin' wid his good senses." "We's got lots of milk cows," say Revun Warren. "Ah wants mama to teck de ones dat's in de uppuh pasture, an' de chillun de ones in de lowuh pasture." "Lissen, chillun, lissen," say de young wife. "Yo' pappy sho' is dyin' wid his good senses." "Ah got three thousan' dollars in de bank," say Revun Warren. "Give de chilluns one thousan', an' Ah wants mama to hab two thousan'." "Now, wife," he say, "Ah'm de one what's de writer of dis will; Ah hopes dis will be mah final an' las' will. An' now, mama, Ah don' nevuh wan' you to marry no mo'." When Revun Warren say dis, Miz Warren jump straight up from de chair she settin' in an' yell loud as she kin, "Run an' git de Doc- tuh, chillun, quick! Yo' pappy's talkin' out of his haid again!" 35 PART TWO BaPtizings, Conversions, and Church Meetings w I Uncle Ebun and the Sign of the Shooting Star E VUH TIME DEY HAB A BIG CAMP-MEETIN' down to de Ebunezuh Baptis' Chu'ch at Hearne all de han's on de plannuhtations in dem paa'ts come to de meetin' evuh night 'caze dey allus hab de bigges' preachuhs of the Baptis' 'nomination to run dese meetin's. Oncet dey was a fam'ly livin' on de ole Steele plannuhtation by de name of Hunt what was a good Christun fam'ly, but dey ain't yit got dey pappy, Unkuh Ebun, to jine de chu'ch. He gittin' putty ole now an' his wife, Aunt Eerie, worryin' rat smaa't 'bout his soul goin' to torment. So one summuh dey was habin' sich a rousin' meetin' down to de Ebunezuh Chu'ch down to Hearne till Unkuh Ebun for de fuss time in yeahs an' yeahs goes down to de meetin' on a Sunday night. Dey hab a pow'ful preachuh runnin' de meetin' by de name of Elduh Sanford. He preach a sermon dat Sunday night 'bout "Evuhthing dat is, was, an' evuhthing dat ain't, ain't nevuh gonna be." Unkuh Ebun lissen good to evuhthing de preachuh say an' he 'low dat he gonna meck de preachuh out a lie 'caze he ain't nevuh b'long to de chu'ch, but he gonna jine when dey calls for 'em to come to de mounah's bench. So sho' 'null when dey calls for 'em to come up to de mounah's bench Unkuh Ebun gits up wid de res' an' tecks a seat on de front row. Evuhbody glad to see Unkuh Ebun teck a stan' for de Lawd, but Unkuh Ebun don' chance to come thoo. Seem lack he cain't meck up his min' whether or not he rail converted; so dat night on de way 39 back to de plannuhtation, his wife Sistuh Eerie say, "Ebun, if'n youse in doubt ast de Lawd to show you a sign if'n youse rail con- verted." Hit was a putty moonlight night an' Aunt Eerie calls to min' de sign of de shootin' star, an' she say: `°If'n youse done gone up to de mounah's bench an' don' chance to come thoo an's in doubt, ast de Lawd to shoot you a star, an' if'n you sees a star shoot crost de heabuns reckly attuh dis, youse rail converted, but if'n you don' see no star shoot dat's a sho' sign you ain't gone thoo de change." Unkuh Ebun's ol'es' boy was drivin' de mules along at a slow pace an' Unkuh Ebun was settin' on de front plank wid him whar he could see de stars good, so he looked up to de skies an' he say, "Lawd, shoot me a star." In a few minutes he seed a star shoot crost de sky, but Unkuh Eben ain't satisfied yit; so he say, "Lawd, shoot me anothuh star." In 'bout five minutes mo' Unkuh Ebun seent anothuh star shoot crost de heabuns rat 'fo' his gaze, but dis ain't satisfy Unkuh Ebun yit; so when dey staa't into de lane offen de dirt road what lead to de plan- nuhtation, Unkuh Ebun look up at de sky again an' say, "Lawd, looks lack hits kinda haa'd for me to get up ma faith tonight; so Ah tells you what you do: Shoot me de moon." "De moon!" say Gawd. "Ah wouldn' shoot you de moon for all de Nigguhs in de Brazos Bottoms." Sister Carrie and the Little White Man Y ASSUH, DEY HAB A LOTS OF SIGNS in de ole days 'bout figurin' out de rail convert. You know dey say if'n you believe you converted, dat night when you leaves de chu'ch an' you cain't see whar yo' footsteps meck a track, you is rail converted, 'caze in de flesh, a Nigguh's foot is 'casion for a track. Dey also hab a sign when you seekin' de Savior dat say if'n you dream of a black man you ain't rail converted; you haf to go back and dream again till you see a li'1' white man somewhar in yo' travels. 40 I Uncle Ebun and the Sign of the Shooting Star De speakin' meetin's de one what meet de favuh of mos' of de preachuhs in de Bottoms. Dese meetin's cause lots of fam'ly trubbles in de Bottoms, though, 'caze de sistuhs lack to 'ten' de meetin's but dey husban's don' relish dis heah servus, and don' line up wid dey wives only of occasion. 'Reckly attuh freedom dey staa't de Fuss Mefdis' Chu'ch down to Asa an' de preachuh, Elduh Jones, go hog wil' 'bout de speakin' meetin'. Mos' of de membuhship allus come to de meetin'. But dey was one sistuh who hab a sinnuh man for a husban'. Sistuh Carrie Smith was her name, an' she scairt to keep comin' to de meetin' by herse'f, an' her husban' what go by de name of Nat 'low he ain't goin' to no sich a meetin' as dis. Fin'ly one night, she 'vail wid Nat, an' he 'cide to go 'long wid her jes' one time an' no mo', 'caze he don' relish lissenin' to peoples tell dey Christun 'speriunces. Dis mek Sistuh Carrie kinda worry. So she wait till attuh all de res' of de brothuhs an' sistuhs gits thoo tellin' dey 'speriunce 'fo' she riz to tell her 'speriunce. When she riz up from de bench she was settin' on to tell her 'speriunce, she say, "Brothuh Pastuh, an' Brothuhs an' Sistuhs, Ah wants to tell y'all 'bout twenty yeahs ago, 'bout twelve o'clock mid- night, Ah goes down to de li'1' ole branch cross from de house an' begins to talk wid mah Jesus, an' when Ah riz up offen mah knees Ah seed a li'1' white man stan'in' cross de creek a beckonin' for me to come ovuh dere, an' you know sump'n, Ah been seein' dat li'1' white man evuh since." "Oh! yeah?" say Nat, jumpin' up from his seat an' p'intin' his finguh in Sistuh Carrie's face. "You gonna tell me what dat li'1' white man's name is too!" 41 say to de e dis heah cc "Aw, d, The Baptizing of the Cat Family pastuh. "J( FISH CREEK was de bestes baptizin' wattuh hole in de Bottoms. De T h4 chu'ches all up an' down de Bottoms use hit some, but Revun Tay- lor, he use hit all de time. One of de bigges' deacons in de Bottoms b'longed to Revun Taylor's flock. His name was Deacon Armstead an' OME O he hab a pow'ful big fam'ly. One Sunday dey baptize twenty converts S state, down to Fish Creek an' liT Paul, de deacon's baby boy what ain't yit cain't read turned six yeahs ole, hab a rippin' good time at de baptizin'. preachuh ' So hit come to pass de nex' day dat de deacon an' his wife, Aunt Zion comr. Spicy, haf to go to de county seat to pay some back taxes an' dey leaves Shiloh. He de chilluns to deyse'f. Cotton choppin' time done come an' gone an' Word. He hit ain't yit time for cotton pickin'. So de liT chilluns is idlesome an' Word git don' hab nothin' to do lack de ol'es' chilluns. So dey studies up what folks et al kin dey do to pass de time away. got de sub: Soon as dey mammy and pappy lit out for town an' dey big brothuhs de Word a an' sistuhs done lef' to go fishin', de liT ole eight-yeah ole boy say, git up he's "What we gonna play dis mawnin' Den de liT ole six-yeah-ole baby tuhs, Ah is boy what 'joy de baptizin' so much say, "Le's play baptizin'." De liT He pow' sebun-yeah-ole boy say, "Yeah, dat'11 be funny, but what we gonna down to S. use for de converts?" class an' vv Den de eight-yeah-ole boy say, "Ah tells you what; Ah'll be de Jackson preachuh an' Bob (dat's de sebun-yeah-ole boy's name), you be de Sunday Scl haid deacon, an' we'll use de ole yalluh cat an' her kittens for de con- chilluns qi verts... Dat'll be awright," Bob say. tions 'bout So dey goes out to de win' mill an' pump some wattuh outen de Holy Writ pump into one o' dey mammy's wash tubs, an' fills hit up; den dey an' nevuh goes an' fetches de ole yalluh cat an' her kittuns from outen de hay lack dis he lof' an' lines 'em up for de baptizin'. Dey ducks 'em one by one till dey in de Bottc comes to de ole mammy cat, but she claw an' scratch so much an' try an' don' y to bite till Bob, de liT ole sebun-yeah-ole boy servin' as de haid deacon, yeah. 42 11 say to de eight-yeah-ole ,boy, "Brothuh Pastuh, what we gonna do wid dis heah convert what 'fuse to be 'mersed "Aw, dat's awright,". 'low de ol'es' liT ole boy what servin' as de pastuh. "Jes' sprinkle her an' let her go on to hell." The Hare-lipped Man and the Speaking Meeting S ONCE of DE PASTUHS what hab de bigges' followin's in de whole state was rat heah in de Bottoms, an' hit seem lack dat deco what cain't read an' write hab de bestes' go. Ah calls to min' a big black preachuh 'bout six foot sebun inches tall dat was raised in de Uppuh Zion community. He hab de bigges' chu'ch in de Bottoms, down to Shiloh. He don' know "A" from "Bullfrog," but he railly preach de Word. He teck as his practice, "When de peoples git haa'd, let de Word git haa'd." He say he lack Aunt Sally's white folks; de white folks et all de chicken an' gib Aunt Sally de gravy, but Aunt Sally got de substance. "De white preachuh preach de Word, an' Ah heahs de Word an' of a consequence Ah gits de substance." Evuh time he'd git up he'd staa't his sermon off wid de words, "Brothuhs an' Sis- tuhs, Ah is heah; Ah didn't ride on a hossback; Ah comed on a mule." He pow'ful haa'd on his membuhship. He ebun show up de teachuh down to Shiloh one yeah. De teachuh allus teach de Sunday School class an' when she git thoo wid de 'struction she allus call on Elduh Jackson (dat was de pastuh's name, jasper Jackson) to 'view de Sunday School lesson. So one Sunday he gits up an' stid of astin' de chilluns questions, he lit in to astin' de teachuh, Miss Sneed, ques- tions 'bout de Word. "Teachuh," he say, "tell us whar 'bout in de Holy Writ do hit say dat Jesus walked forty miles on broken bottles an' nevuh cut his foot?" De teachuh ain't nevuh heerd tell of nothin' lack dis heah, so she say, "Ah don' know, Elduh." Attuh dis de folks in de Bottoms say Elduh Jackson know a whole lot mo'n de teachuh, an' don' you know, de teachuh lose her job teachin' de school dat yeah. 43 Elduh Jackson speshly hab a hankerin' for de speakin' meetin'. He hab dat evuh Chuesday night an' he allus meck all of de mem- buhs git up an' tell dey Christun 'speriunces. One Sunday night a hare-lip man what jes move into de Bottoms from farthuh up de Rivuh roun' 'bout Waco come up an' jined Revun Jackson's chu'ch. Dat nex' comin' Chuesday night he was at de speakin' meetin'. He tuck a seat rat on de front row; so when Revun Jackson git to 'im he E BA say, "Brothuh Brown, git up an' tell yo' Christun 'speriunce." Dbaw "Ah ain't got nothin' to say," 'low Brothuh Brown. in de 'soci Evuhbody look funny when Brothuh Brown speak in dis wise to Oncet dere Revun Jackson 'caze dey knows de pastuh don' stan' for nobody to what jump cross 'im. But Elduh Jackson pass on to de nex' pusson lack nothin' grudge spe ain't riled 'im. He go rat on down de line till he come to de las' 'low dat R( membuh, an' when de las' membuh done testify he come back to dat he's le whar Brothuh Brown settin' again. He stan' up ovuh 'im an' he say, dat rock, d "Brothuh Brown, Ah done tole you to git up an' tell yo' Christun preachuh, j 'speriunce." An' Brothuh Brown say lack as befo', "Ah ain't got eratuh, but nothin' to say." hab a reviv All de membuhs staa't to tremblin' an' gittin' scairt for Brothuh to come do, Brown sho' 'null now, 'caze dey know Elduh Jackson gittin' sho' Eagle Lo 'nuff riled by dis time. But Elduh Jackson jes' eye 'im an' go on to of occasion de pulpit an' raise a song an' offuh up a prayer. But attuh he done de moderat 'clude his prayer, he walk down offen de pulpit an' stan' rat in front. out de woi of Brothuh Brown again. He p'int his finguh in his face an' he say, 'is baptizin' "Look heah, Brothuh Brown, Ah'm astin' you de las' time to git up When d from outen dat seat an' tell yo' Christun 'speriunce. Now you git up up an' dow from dere rat now an' do what Ah says." doin's in d Brothuh Brown was a li'1' bitty man, an' he so scairt he don' sight to se know what to do wid hisse'f. So he git up tremblin' an' a shakin' wadin' boo an' he say, "Ah been heahin' y'all gittin' up heah talkin' 'bout what white haid de Lawd done did for you, an' how you lub de Lawd, an' all sich ez sun was w; dat, an' Ah done tole you Ah ain't got nothin' to say; jes' look what in de line t, a hell of a fix He done lef' me in." his Bible ir cinda whet dat paa't d( 44 The Moderator and the Alligator D E BAPTIS' MODERATUH's a big dawg in de Baptis' Chu'ch. Dey bawls de pastuhs out a goin' an' a comin'. Dey's de haid men in de 'sociations an' was thick as fleas up an' down de Bottoms. Oncet dere was a moderatuh what go by de name of Revun Williams, what jump on de li'1' preachuh all de time wid bof feets. He hab a grudge speshly 'ginst a young preachuh down to Eagle Lake. He 'low dat Revun Douglass, de young preachuh, don' baptize enuff an' dat he's lettin' de 'nomination down. De Baptis' Chu'ch grow on dat rock, de baptizin' rock, so he say. Revun Douglass, de young preachuh, jes' ack meek lack an' don' change words wid de mod- eratuh, but he gittin' ready to fix his bizniss good. Putty soon he hab a revival an' Bits a lots of converts, so he sen' for de moderatuh to come down an' do his baptizin' for 'im 'caze he got lots of converts. Eagle Lake on de Lowuh Brazos almos' to de Gulf o' Mexico, an' of occasion de wattuh back up from de Gulf into de rivuh. Anyhow, de moderatuh 'joicin' 'caze Revun Douglass meckin' a 'tempt to carry out de work 'cordin' to de Baptis' record, so he comed down to do 'is baptizin' for 'im. When de Sunday comed for de baptizin', Nigguhs was strowed all up an' down bof sides of de rivuh for de cer'mony. Baptizin' was ,big doin's in dem times comin' up. De procession dis Sunday was a putty sight to see. De moderatuh wid his putty white gloves an' rubber wadin' boots was leadin' de way. De converts wid dey white robes an' white haid rags was followin' rat behin' 'im. De day was clear an' de sun was wahm, jes' de rat kin' o' day for sich ca'iens-on. De fuss one in de line to be baptized was Sistuh Lucinda Pryor. De moderatuh tuck his Bible in his han' an' was jes' fixin' to read de cer'mony to Sistuh Lu- cinda when she tar her han' loose from his'n, keep her eyes glued on dat paa't de rivuh to'a'ds de Gulf an' staa't to singin' : 45 "Ah don' lack dat comin' up younduh; Ah don' lack dat comin' up younduh; Ah don' lack dat comin' up younduh." When Elduh Williams heah dis he puts on his specks, looks down de rivuh to'a'ds de Gulf lackwise, an' sees a great big alluhgattuh swim- min' rat to'a'ds dat paa't of de rivuh whar he baptizin'. When he see dis, he light out to runnin' to'a'ds de rivuh bank hisse'f, rat in behin' de converts, singin' : "An' no, by Gawd, an' Ah don' eithuh; An' no, by Gawd, an' Ah don' eithuh; An' no, by Gawd, an' Ah don' eithuh." The Preacher Who Walked on Dater D E PREACHUHS IN DE BOTTOMS allus lack to meck a bettuh show dan de othuh one. All de new preachuhs what follow de ole ones what leave de Bottoms an' go way somewhar to preach wanna show de membuhship dey knows mo' an' kin do mo'n de pastuh what done gone way somewhar. Dey wanna show how dey Stan' in wid de Lawd. Oncet dere was a new preachuh what been 'lected to pastuh de Bethesda Baptis' Chu'ch down to Cedar Springs. He 'pend on Gawd an' b'lieve Gawd ain't gonna fuhgit 'im, don' keer what he tell de membuhship he gonna do. Dis preachuh, Elduh Washin'ton, hab a big revival de fuss week he come to de Bottoms an' a heaps o' sinnuhs 'fess an' jine de chu'ch. De nex' Sunday he 'nounce dat he gonna hab a baptizin' down to de rivuh where dey's lots o' wattuh. He 'low dat John de Baptis' didn' pick no shallow wattuh to baptize in, an' dat he ain't gonna pick no slough hisse'f, 'cane he gonna walk on de wattuh too, lack Christ done did. So he tuck de haid deacon down to de deepes' spot of de rivuh whar he gonna walk on de wattuh an' baptize de nex' Sunday an' hab 'im to hope 'im buil' a suppo't for a plank out in de rivuh 'bout two feet wide, so hit won' fall down. Elduh V dat some li' haid deacon for hit. He gits out of done buil' ' outen de w; down de Bi De nex' to walk on whole eas' tations frorr Elduh Was] sion. Putty s converts, col plank done gits to de ed rat off into c dab in de riv De haid c Elduh." "Look of plank?" T, D E OLE ignor as far off ez up to de p'ir right, so de dat song dat 46 Elduh Washin'ton got evuhthing set, he think, but he don' know dat some li'1' ole boys what was fishin' on de rivuh done seed'im an' de haid deacon teck de big plank an' put hit in de rivah an' buil' a suppo't for hit. He don't know lackwise dat de minnit him an' de haid deacon gits out of sight dese li'1' ole boys goes down to de place whar dey done bull' de platform in de wattuh an' tecks de plank an' hits suppo'ts outen de wattuh an' th'ows 'em out in de rivuh an' watch 'em float on down de Brazos. De nex' Sunday evenin' when de time come for Elduh Washin'ton to walk on de wattuh an' do his baptizin' in de middle of de rivuh de whole eas' side of de rivuh was lined wid han's from all de plannuh- tations from fo' counties 'roun'. Dey done heerd 'bout de great miracle Elduh Washin'ton gonna perform, so dey ain't aimin' to miss de 'ca- sion. Putty soon heah come Elduh Washin'ton, de haid deacon, an' de converts, comin' down de paff dat lead to dat paa't de rivuh whar de plank done been put. Elduh Washin'ton was leadin' out, so when he Bits to de edge of de wattuh whar de plank done s'pose to be, he walk rat off into de wattuh lack he know he safe, an' kerflop! he fall smack dab in de rivuh an' staa't yellin'. De haid deacon, seein' 'im fall in de rivuh, holler, "Look out dere, Elduh." "Look out, Hell!" squall Elduh Washin'ton. "Who moved dat plank?" The Trustee Board and the Cuspidor D E OLE TIME PREACHUH ain't by hisse'f when hit come to bein' ignorant of de Word. De membuhship an' de 'fishul boa'ds jes as far off ez de preachuhs. Hit teck a long time for 'em to fetch deyse'f up to de p'int dey kin ca'ie out servus in good shape, but dey haa'ts was right, so de Lawd stan' up to 'em an' show 'em de way. He pay heed to dat song dat say: "Oh mah Good Lawd, show me de way; Show me de way to go home." 47 Evuhbody haftuh error 'fo' dey git on de rat road. Ah calls to min' Nigguh thij Babe Hines, what live down on de ole Ellison fawm on de eas' side of look down c de Brazos. He de pastuh's chief Stewart, an' de Scott Chapel Mefdis' Dey allw Chu'ch whar he b'long was gittin' ready to innuhtain de annual con- attuh de sec ference. Dey hab a new chu'ch buildin' an' putty green carpet leadin' liT money is up de aisle to de pulpit, but de pastuh, Revun Samson, 'low he wanna uh's mitten; hab evuhting jes' lack hit ought to be, 'caze he 'spirin' for a bgguh Mt. Pisgah charge. He smaa't too, 'caze he hab lots of book learnin' an' he study crowd of yc de bishop lackwise, so he desiah dat de Scott Chapel Mefdis' Chu'ch leave way tc hab evuhthing fuss rate for to innuhtain de conference. So he calls a days comin' meetin' of de trustee boa'd an' reads off a long lis' of supplies he wan' ain't narry c 'em to buy for to innuhtain de conference. De boa'd pass favorable on don' git dat all de list, but Revun Samson tell 'em to hol' on a minnit, dat he done dey'sponsib fuhgit sump'n' nothuh dey 'bliged to hab for de bishop an' dat's some One yeah cuspeedos, 'caze de Scott Chapel Mefdis' Chu'ch am de bigges' chu'ch great big ev in Cameron, an' for many miles 'roun'. "Brothuhs," he say, "you know arbor an' yo de conference cain't git long widout some cuspeedos." what ain't d When he say dis, Brothuh Babe Hines, de chief stewart, jump up toms come 1 rail quick an' say, "Brothuh Pastuh, Ah moves you dat Brother Brown groun'. Dey be de cuspeedo, den we won' need no mo'." Den, Brothuh Booker, preachuh to Inothuh stewart, jump up rail quick an' secon' de motion, an' don' you de 'vivul, m know, 'fo' de pastuh kin 'splain an' straighten 'em out, dey done voted up wid de V to meck Brothuh Brown de cuspeedo. When Sui he don' git i de day dat 1 cotton pickit Why Abe Brown Went to the Revival bestes' day i kinda down D EY'S LOTS OF SETTLEMENTS in de Bottoms whar de preachuh an' Sunday nigh de membuhship don' relish no stray preachuhs nudgin' in on dey dey ain't nai territory. Some of 'em gits pow'ful mad when a preachuh come from Toliver git s way somewhar to preach in de Bottoms an' rouse de peoples up to dey pit an' staa' dooty to de Awmighty. But dey don' think in dis wise up to de Pos'-oak an' a whool districk. Pos'-oak Nigguh think he better'n de Bottom Nigguh any- was whoopij how. Dey hab a sayin' in de Bottoms dat go in dis fashion: "Pos'-oak de arbor froi 48 Nigguh think he is better'n de Bottom Nigguh, an' de Town Nigguh look down on de Pos'-oak Nigguh." Dey allus brung a stray preachuh in to de Pos'-oak districk 'reckly attuh de secon' pickin' of de cotton crop evuh year 'caze de ban's hab a liT money in dey pockets an' kin do what dey calls " greasin' de preach- uh's mittuns." De chu'ch what ca'ie on in dis fashion de mos' was de Mt. Pisgah Baptis' Chu'ch. Hit was de chu'ch what hab de bigges' crowd of younguns in de whole districk, 'caze de preachuh gib 'em leave way to hab a fish fry evuh Saddy night. De chu'ch house in dem days comin' up was de courtin' place for de young generation. But dey ain't narry one dese heah younguns what b'long to Mt. Pisgah what don' git dat thing lack de Word say when dey come to be de age whar dey 'sponsible for de way dey 'duct deyse'f. One yeah a preachuh coined to 'duct a 'vivul an' de crowds was so great big evuh night till Nigguhs was stan'in' all 'roun' de sides of de arbor an' you cain't see ha'f de time who's shoutin' de mos'. All dem what ain't done come thoo in de othuh chu'ches up an' down de Bot- toms come thoo in dis 'vivul wid dey feets set solid on de Christun groun'. Dey jine de chu'ch so fas' till when hit come time for de preachuh to light outen de Bottoms de first Sunday attuh he done staa't de 'vivul, mos' evuhbody in dat paa't o' de Bottoms done link deyse'f up wid de Word. When Sunday mawnin' comed de preachuh try to outdo hisse'f, but he don' git narry convert. De preachuh don' relish dis much, 'caze dis de day dat he figurin' on gittin' a lots of dat good ole Brazos Bottom cotton pickin' money to tote outen de Bottoms wid 'im, an' Sunday de bestes' day to git hit, 'caze de han's gits paid on a Saddy. De elduh kinda down in de dumps ',bout dese Sunday mawnin' doin's; so when Sunday night come, he preach Christ on to de cross an' off again; but dey ain't narry soul come up to de mounah's bench. Dis meck Elduh Toliver git sho' 'null troubled in min', so he comes down offen de pul- pit an' staa'ts walkin up an' down de chu'ch house aisle preachin' an' a whoopin' an' a hollerin' lack he ain't nevuh befo'. While he was whoopin' an' hollerin' a boy 'bout eighteen yeah ole comed into de arbor from de outside whar dey was a lots o' peoples stan'in' 'roun' 49 an' staa't to walkin' up de aisle to'a'ds de pulpit, lookin' to de right an' lef' of de aisle ez he walked. Elduh Toliver think de boy am haided for de mounah's bench, an' he got a Sunday convert at las', so he cain't wait till de boy gits up to de front of de chu'ch 'fo' he stop 'im in de aisle an' say, "Young man, am you lookin' for Soul's Salvation?" "Naw," 'low de boy; "Ah ain't lookin' for no Soul's Salvation; Ah'm lookin' for Sal Jones." The Old Moderator's Farewell Message ' ECKLY ATTUH DE YANKEE SOLDIERS done come in a bulge from R way somewhars down de Gulf an' brung freedom to deco what was raised unduh de whip an' lash, de po' slave 'tempt to git hisse'f to- gethuh an' staa't up chu'ch servus in de Bottoms. De Mefdis', he staa't off kinda slow lack, but de Baptis' 'nomination 'tempt to git hitse'f on foot rat now; hit don' hab de wisdom to know dat hit got to crawl 'fo' hit kin walk, dat hit got to folluh de style of de liT ole baby when hit fuss try'n to pull hitse'f up on a straight chair an stan' lonely; dey ain't peek far null back into de Word to know dat you cain't stan' on yo' feet solid lack 'fo' de nachul time come less'n you stumbles an' falls. De Mefdis', he don' gib a nevuhmin' who de leaduh be, but in de Baptis' 'nomination, evuh dawg an' his brothuh wanna be de big dawg in de chu'ch. Dis 'speshly true when hit come to de big chu'ch gath'rin' what go by de name of de 'sociation. Dey staa't sich fussin' an' fumin' an a goin-on 'bout who gonna be de leaduh till dey 'cides de bes' way outen de mess is to 'leck what you calls a moderatuh to 'zide ovuh de 'sociation what meet evuh yeah durin' of de cotton pickin' season while de han's in de Bottoms is got a liT money dey kin call dey own. 'Count of hit bein' so haa'd to keep down trubble, dey allus 'leck a big black six-foot preachuh to be de moderatuh of de 'sociation, 'caze he de onlies' style o' preachuh kin hol' his groun' an' keep de preachuhs from tacklin' one anothuh an' habin' fis' fights rat in de pul- pit. Dese moderatuhs was ez strong ez oxens, toted pistols, an' was ez 50 quick on de trigger ez greased lightnin'. Ah tells you, de ole-time mo- deratuh was a pow'ful man in de 'nomination; but lack as allus, dis heah style cain't las' for allus; so putty soon de young Nigguh staa't leanin' to'a'ds de min'stry an' gittin' on boa'd de Gospel Train. De membuhship, lackwise, staa't teckin' up wid de young preachuh's style. Ah calls to min' down to Yeawah Creek, one time, when de Mission- ary Baptis' 'Sociation meet dere, dey hab a 'leckshun of de moderatuh an' stid of 'lectin' de rail ole tall black preachuh, what been de moder- atuh of de 'sociation for twenty-fo' yeahs, dey 'lects a tall han'some brown-skin preachuh 'bout thirty-five yeah ole to be de moderatuh. Dis meck Revun Holoway, de ole moderatuh, pow'ful mad, an' he eye de young moderatuh lack he wanna tar 'im in two. So when de preach- uh what was 'zidin' ovuh de leckshun call on de ole moderatuh to hab a farewell say, de ole moderatuh riz up outen his seat, scowled at de brothuhs an' sistuhs an' preachuhs what done tuck his job 'way from 'im, tuck a face towel what he use for a hankershuf outen his pocket, wipe de sweat offen his face an' say: "You know sumpin', y'all is jes' lack fishes. Now you teck de suckuh fish; you' don' ebun haf to th'ow no bait in de wattuh to ketch 'im; jes th'ow de hook in de wattuh an' he'll bite at hit. Dat's de way some of you chu'ch membuhs is; de fuss thing de preachuh say, you bites at hit an' dey ketches you nappin'. "Den you teck de catfish; he's a ver' popluh fish-evuhbody lacks him. You kin th'ow any kin' o' bait in de wattuh an' he'll bite at hit; tain't much trubble to ketch 'im, but if'n you don't watch 'im close, he'll git 'way from you. Dat's de way 'tis wid some of you membuhs; you jines de chu'ch on mos' any kin' of sermon-don' keer who preach hit an' dey ketches you nappin'. "Den, dere's de flyin' fish, he's so fas' you cain't ketch 'im in de wat- tuh, or outen de wattuh; paa't de time he's in de wattuh; nex' minnit he's in de air. He don' stay nowhars. He jes' lack some o' you no 'count triflin' membuhs; dis week you b'longs to St. John Chu'ch; nex' week you jines up wid Mount Moriah; week attuh nex' yo' name's on de books of St. James; nex' month, you done move you' membuhship to Mt. Pisgah; you don' stay nowhars. 51 "Den you teck de blow fish; he looks lack a fish, he acks lack a fish, hab a me an' you thinks deys a lots to 'im but dey ain't. As soon as de win's 'bout de j blowed out of 'im dey ain't nothin' to 'im; he ain't no use to hisse'f an' know de nobody else. Dat's de way 'tis wid some of you preachuhs; you looks she fail tc lack a preachuh; you acks lack a preachuh, you gits up 'fo' de chu'ch crites an' an' you brags an' you puffs yo'se'f out, but dey ain't nothin' to you. hab no gi Youse jes' full of win' lack de blow fish. name of "Den dere's de gol' fish; evuhbody lacks 'im; he's putty, he's allus Sistuh Su; whar you kin see 'im, but you ain' s'pose to tech 'im. He's 'tractive, he's tuck Sistu easy to look at, dey keep 'im in de house in a putty bowl. Folks don' try Mariah p( to ketch 'im-dey tecks food to 'im, but if'n you tech 'im he'll die. Inothuh t Dat's de way 'tis wid dese young preachuhs; he's dressy, he's cute, he's Susie do c got his hair all slicked back, he ca'ies a powder puff wid 'im in de pul- When c pit, he tecks his hankershuf, an' brushes hisse'f off durin' of de sermon, sermon S he tecks a fan an' fans hisse'f in de pulpit; he's easy to look at; de sis- shuck his tuhs feeds 'im, an' tecks on ovuh 'im, but he's easy kilt lack de gol' fish. preached; "An las', but'n no wise de leastes', Ah wants evuh livin' soul heah say, "Loo', tonight to keep dis in yo' 'membrance dat Ah mought gib out, but preach to Ah ain't in no wise evuh gonna gib up. Amen!" five miles no twenty Sistuh l she don' The Complaining Church Sister in de Bott of snuff a. DON' MECK NO DIFFUNCE how good a sermon de preachuh ovuh to h preach, dey's some folks dat don' lib lack dat Book say. Dey preach de; teck up wid de style of de worl' an' stray off to de devul's side; dey "Naw, ain't git dat whole thing lack dat Book say, an' dey 'low deyse'f to funce if'n be tolled off in de dark so far 'til dey puts a rope 'round dey neck diffunt pl, wid dey sinful acks. Sistuh i Ali calls to min' a big fat sistuh what b'long to de li'1' ole Baptis' so she 'lo chu'ch down to Ball Hill. She weigh 'bout two hunnud an' fifty whar evul, poun's an' she go by de name of Mariah, but she sho'-fire proof dat Sistuh Sus Bad Religion am still foot loose in de country. she git the Sistuh Mariah speshly hab a habit of complainin' all de time; she So sho' 52 hab a mean habit an' a haa'd haa't an' she allus sayin' mean things 'bout de preachuhs an' de membuhship. She don' hab de wisdom to know de diffunce twix, a true chile of Gawd an' a rank sinnuh; so she fail to stay on her watch an' come to be one of de bigges' hypo- crites an' backsliduhs on de east side of de Brazos. She 'speshly don' hab no good blood for anothuh sistuh in de chu'ch, what go by de name of Sistuh Susie. Dis de why she don' hab no good blood for Sistuh Susie: dey bof got gals, an' Sistuh Susie's gal done went an' tuck Sistuh Mariah's gal's beau an' marry 'im. Dis heah meck Sistuh Mariah pow'ful mad, an' evuh time she git de chance to do sumpin' Inothuh to meck Sistuh Susie feel bad she do it. Evuhthing Sistuh Susie do or say, Sistuh Mariah would teck de op'site side. When de new preachuh fuss come to de chu'ch an' preach his fuss sermon, Sistuh Susie walk up to 'im attuh de sermon, shuck an' re- shuck his han' an' say, "Elduh, dat sho' was a good sermon you preached; Ah 'joyed it." Den Sistuh Mariah walk rat up 'hin' 'er an' say, "Look a heah Elduh, lemme tell you sumpin', you gonna haf to preach longer'n any twenty minnits from now on; Ah haf to walk five miles to heah you, an' Ah ain't gwine walk no five miles to heah no twenty-minnit sermon." Sistuh Mariah staa't out to complainin' 'bout de new preachuh an' she don' let up. 'Bout two mont's attuh de new preachuh done lit in de Bottoms, Sistuh Mariah goes down to de commissary for a jar of snuff an' meets Sistuh Susie. When she see Sistuh Susie, she walk ovuh to her an' say, "Don' you git tiahed a lissenin' to de preachuh preach de same sermon evuh Sunday de Lawd sen' "Naw, Ah don' git tiahed," say Sistuh Susie. "Don' meck no dif- funce if'n he do preach de same sermon evuh Sunday; he hollers in diffunt places, don' he?" Sistuh Mariah don' relish de ansuh Sistuh Susie give her a-tall, so she 'low dat she gonna ebun up de score wid Sistuh Susie rat whar evuhbody'll know hit, de ver' fuss chance she git. She 'low dat Sistuh Susie done seent Little Hell, but she gonna see Big Hell fo' she git thoo wid her, you kin bank on dat. So, sho' 'null, de ver' nex' Wednesday night when dey hab de 53 speakin' meetin' down to de chu'ch house, an' hit come Sistuh Susie's turn to tell her Christun 'speriunce, Sistuh Susie Bits up an' say, "Brothuhs an' sistuhs, de night Ah comed thoo, Ah seed a thousand cats," an' when Sistuh Susie say dis, Sistuh Mariah, what settin' on de far side of de chu'ch house, jump up rail quick an' say, "Too many cats." "Well, den, brothuhs an' sistuhs," say Sistuh Susie, "Ah seed five hunnud cats." "Too many cats," yelled Sistuh Mariah, jumpin' up outen her seat again. "Well, den, brothuhs an' sistuhs," 'low Sistuh Susie; "Ah seed two hunnud an' fifty cats, an' Ah ain't gonna teck anothuh damn cat off." Attuh dis, de membuhship bar Sistuh Mariah from de speakin' meetin', an' she come to meck her po' Christun life a average Christun life in de chu'ch. Sister Sadie Washington's Littlest Boy S ISTUH SADIE WASHIN'TON was a widow woman, but one of de trues' chillun of Gawd dat you gonna evuh run 'cross durin' of a lifetime. Sistuh Sadie hab de record thoo de whole Bottoms of bein' one o' de good uns when hit come to dem what hab paa'lance wid de Lawd, an' she done got dat thing lack de Word say git hit. But Sistuh Sadie hab one pow'ful regret-she hab a boy, her littlest boy, what go by de name of Pete, what ain't yit fine de chu'ch an' come to be a Christun. Pete out of his thirteen crowdin' his fo'teen, an' done growed into de shape of a man, so Sistuh Sadie don' feel lack she sponsible to Gawd for'im no mo'. Don' keer how haa'd Sistuh Sadie an' de membuhship of de Mt. Zion Chu'ch try, dey cain't in no-wise toll Pete off to de Christun faith. Sistuh Sadie de mammy of fifteen yaps, an' Pete de onlies' one what ain't come thoo an' be converted; he done rech his own 'sponsibility to de Lawd, an' he ain't 'fessed religion yit. So Sistuh Sadie heah 'bout a 54 w rousin' 'vivul dey was habin' up to Bryan 'mongst de Town Nigguhs an' de Pos'-oak Nigguhs, an' she tuck liT ole Pete an' dragged 'im out to de meetin' one night. She set 'im down rat by her so de triflin' rascal cain't slip outen de chu'ch house an' cut buddy short back home. Putty soon de preachuh what come from way somewhars to 'duct de 'vivul line a hymn for to staa't de servus an' den staa't blowin' Gawd's word outen his system lack ole Number Three blow steam outen hits smokestack when hit git to de railroad crossin' on de ole Carter plan- nuhtation. Dat's de plannuhtation what Sistuh Sadie an' her chilluns all mecks de day an' Bits dey pay from Ole Man Carter what own de plannuhtation. Pete, he de wattuh boy for de han's on de plannuhta- tion, an' he lackwise beats de sweep for de han's to knock off from work an' come to dinnuh. De preachuh hab a great big voice, an' weigh 'bout three hunnud pounds. When he walk 'cross de flo', de whole chu'ch house rock an' shake lack a cyclone done hit it. Dis kinda scare liT ole Pete; dis de fuss time in his life he done evuh seed a preachuh dis big what kin shake de flo', so he thinks hit's de Lawd shakin' de flo', an' he goes up to de mounah's bench an' meck out he converted. Dat was de secon' Saddy night in de mont' an' de pastuh of de chu'ch set de fo'th Sun- day ez de day for de baptizin' of de new converts. Sistuh Sadie so proud dat Pete done come thoo she don' know what to do, so she go all up an' down de whole Bottoms tellin' evuhbody she sees to be at de big baptizin' on de fo'th Sunday, down on de Big Brazos, 'caze Pete gonna be baptized. So de fo'th Sunday coined an' 'bout sebun hunnud Town Nigguhs, Pos'-oak Nigguhs, an' Bottom Nigguhs congugates on bof sides of de Big Brazos, jes' 'fo' hit gits to de fork of de rivuh on de ole Washin'ton plannuhtation, to see de baptizin'. De pastuh an' de 'vangelis' lines up de cannuhdates on de banks of de rivuh. LiT Pete was number sebun in de line, an' evuh- thing gittin' 'long fine till dey gits to Pete. De converts what baptized 'fo' Pete 'ud all holler, "Ah b'lieves de Lawd done saved mah soul," when de preachuh'd duck 'em under de wattuh; but when dey duck liT ole Pete, he don' say narry word, jes' stan' dere in de wattuh an' look. 55 So de preachuh push Pete to one side in de wattuh, an' go on an' 'long wid duck anothuh convert, an' dis convert lack all de res' 'cep'n Pete yell, teck chanc "Ah b'lieves de Lawd done saved mah soul." Den de preachuh turn 'im, but he 'roun' to Pete, grab'im an' duck'im again, but Pete don' say nothin' yit; hit's way c he jes' stan' dere lack he in a transom or sump'n. So de preachuh drive his 1 shove 'im to one side again an' go on an' duck anothuh convert, an' dis git 'im a c heah convert squall out jes' lack de res', "Ah b'lieves de Lawd done some chew saved mah soul." Den de preachuh turn 'roun' and grab li'1' ole Pete an' Sin Killer duck 'im again, an' dis time, when Pete come outen de wattuh, he yell, think Unk "Ah b'lieves, Oh! Ah b'lieves!" you from, Sistuh Sadie was stan'in' on t'othuh side of de rivuh, an' she so hap- country, I py dat Pete done come thoo an' confess till she yell back at 'im, "What "What c you b'lieve, son? Oh! what you b'lieve "Ah say, "Ah b'lieve," yell Pete, "dat dis damn preachuh tryin' to drown me; "What dat's what Ah b'lieve." "Ah ain't am, how do "Well, dere for t Uncle Charlie Gets Directions pos'-oak tj till you co NE DE BESTES' CHILLUN OF GAWD dat evuh plowed a row in de branch; df whole Bottoms was Unkuh Charlie Brown, what was a crop- O of pastebo puh on de ole Martin plannuhtation his whole life thoo. Unkuh Charlie a windin' lacked all preachuhs, but he jes' wil' 'bout de preachuh what evuh- wid a spo body call Sin Killer Johnson. Sin Killer earn dis heah name 'raze dere whar de say he kill de sin in people and meek de Word soak into 'em so zackly wh, till dey comes to be Christuns. Well, to meck a long story short, one time Sin Killer was runnin' a 'vivul down to Bryan, an' Unkuh Charlie want to go an' heah Sin Killer blow de Word of Gawd outen his system, an' kill de sin in de peoples' haa'ts, an' meck 'em git dat thing lack de Word say git hit. r De meetin' was bein' held at de Mount Sinai Baptist Chu'ch up to Bryan. Unkuh Charlie ain't nevuh been in de Pos'-oak districk befo', let alone de town of Bryan, so he don't know zackly whar de Mount Sinai Chu'ch house be. He 'vites his wife an' her mammy to go z. S6 'long wid 'im to heah Sin Killer preach one Saddy night, an' he teck chances on somebody in Bryan pointin' out de chu'ch house to 'im, but he don' know dat de Mount Sinai Chu'ch ain't in town, dat hit's way out in de country, 'bout five mile from Bryan. So when he drive his hoss and buggy up to a drinkin' trough, so's de hoss kin git 'im a drink, he ast a Nigguh stan'in' by de trough chewin' on some chewin' tobaccuh whar de Mount Sinai Chu'ch house is whar Sin Killer Johnson was preachin'. De Nigguh look at 'im lack he think Unkuh Charlie out of his min' or sumpin', an' he say, "Whar's you from, not knowin' de Mount Sinai Baptis' Chu'ch be in de r country, 'bout five mile out of town?" "What dat you say?" 'low Unkuh Charlie. "Ah say, whar's you from?" de Nigguh say again. "What you talkin' 'bout, where's mah from?" say Unkuh Charlie. r "Ah ain't got no 'from,' Ah lef'hit at home. What Ah wants to know am, how does Ah git to de Mount Sinai Baptis' Chu'ch "Well, Ah tells you," say de Nigguh; "go rat down dat road dere for two or three miles and turn to de right, and you'll see a pos'-oak tree wid de bottom limb broke off; teck de lef'-han road till you comes to a cane patch; go down de head row and cross de branch; den turn back to de right an' you'll see a house wid a piece of pasteboard in de window; turn norf at dat house and you'll strike a windin' road; follow hit to de end and you'll come to a red house wid a spotted yelluh dog in de yaa'd, an' ast de man what lives dere whar de Mount Sinai Baptis' Chu'ch be, and he kin tell you zackly whar de chu'ch be." 57 PART THREE Good Religion A Sermon, a Cat, and a Churn HIT TECxs GOOD RELIGION for de great Gawd Awmighty to stan' up to you an' pilot you to de promus Ian'. Mos' evuhbody got Good Religion in de Bottoms nowadays. De white folks ebun down got hit mo' so'n dey use to. White folks gittin' mo' lack black folks evuh day an' black folks gittin' mo' lack white folks evuh day. De white folks in de Bottoms sho' a long sight better'n dey was reckly at- tuh 'mansuhpation. Ah calls to min' de ole Jones plannuhtation down to Brazoria on de Lowuh Brazos. Ole Colonel Jones hab a bell he done meck outen de ole fam'ly silver what he hang on top of de cawn crib he done buil' in de fawm yaa'd. He put a long rope on de bell what rech from de top of de cawn crib clean on thoo de window to his baid, so's he could pull de bell evuh mawnin' 'dout ebun gittin' outen his baid. All he haf to do is to rech up whar he got de rope tied on to a nail driv in de baid pos' an' pull hit. He do dis evuh mawnin' to call de han's to work long 'fo' sunup, 'bout a hour an' a ha'f 'fo' daybreak. Den, he meck 'em stay in de fiel' till pitch dark. He say de moon change thirteen times a yeah an' dat he gonna git thirteen mont's work outen his Nigguhs. Sich ca'iens-on ain't in de Bottoms today. De white boss-mens what own de plannuhtations stays in town way somewhar an' 'hab a Nigguh rider to run de fawm. De Nigguh rider, he a rail obuhseer, but dey don' say so. De boss-mens fin' out de Nigguh rider mecks mo' money for 'ern dan a white obuhseer; dat's de why dey change dey fashion an' hire cullud 61 mens to look attuh dey fawms. Dey's lots of 'em in de Bottoms today. Cose dey don' come out ahaid much, but dey fares way bettuh dan befo'. When a Nigguh used to go to de commissary to buy hisse'f a can of molasses, or a plug of chewin' tobaccuh, or sump'n 'nothuh lack dat, an' dey's a picture of some white pussun on de can label, he'd haf to say, "Gimme a can of 'Miss Mary Jane molasses,' " or "Gimme a can of 'Mis'tuh Prince Albert tobaccuh.' " Well dis heah fashion done played out now, an' mos' de Bottom white folks is marchin' in step wid de Word. De cullud preachuh used to hab a haa'd way to go in de Bottoms, lackwise. De boss-mens tell 'im what to preach in his sermons. Dey meck 'im preach obeyin' yo' ,boss-mens an' dey pays de preachuh off- han' wid a silvuh dolluh or two. Dey don' ebun 'low 'im to ca'ie no mud outen de Bottoms on his buggy wheels when hit rain; dey say de Brazos Bottoms red stiff san' too good to ca'ie outen de Bottoms on buggy wheels way somewhar, so dey mecks 'im clean de wheels off an' drive his hors way 'roun', miles outen de way, when hit come a downpour of rain. Dey done fin' out now, though, dat de show crop's on de sof' light san'. Ah calls to min' Sistuh Janie Moore what b'long to de Pleasant Val- ley Baptis' Chu'ch down to de ole Coffee fawm. Sistuh Janie ver' faith- ful membuh of de chu'ch. All de membuhship of dat chu'ch was faith- ful lackwise. De pastuh, Revun Preston, a gravy train preachuh, an' he allus tack de membuhship on some dark an' gloomy trip in his ser- mons. He hab a practice dat de brothuhs an' sistuhs allus go back home attuh he preach a sermon an' put de sermon into practice dat nex' comin' week. He 'low dat he a preachuh what relish action in de mem- buhship. Evuh Sunday attuh he gits thoo preachin', he allus gib space for de ,brothuhs an' sistuhs to tell how dey done put into practice de sermon he done preach de week befo'. One Sunday, Revun Preston tuck for his tex' "You brung nothin' heah, an' you ain't gonna teck nothin' away." So when de nex' Sunday roll 'roun an' de time come for de membuhship to tell how dey done put de sermon of de pas' Sunday into practice durin' de week, Sistuh Janie git u preach on day, Ah le kitchen wi off. So why of day wid to see 'bou ole black t, 'roun' in d4 "Well, Ah grabs i ovuh de cl an' wipes < den Ah saj you ain't g, The Pri X CA Chi Hardin Ch Hit's de k 'tend de s some of d he done p dinnuh 'ce Robinson off at de mi 'vite Elduh res' of de j So whet Elduh Mo. Sunday ch 62 Janie git up an' say, "Ah wants to tell y'all what de sermon de pastuh preach on las' Sunday done did for me. When Ah lef' home las' Sun- day, Ah lef' de milk what Ah done churn 'fo' Ah come to chu'ch in de kitchen wid de top offen hit so's de buttuh could rise to de top an' cool off. So when de servus was ovuh las' Sunday an' Ah done pass de time of day wid a few of de sistuhs, Ah goes on home an' goes in de kitchen to see 'bout mah milk in de churn, an' what you reckon Ah seed? Mah ole black tom cat, what done falled in de churn, a scramblin"roun' an' 'roun' in de milk tryin' to git out. "Well, suh, de fuss thing Ah calls to min' is de pastuh's sermon; so Ah grabs ole Tom by de nap of his neck, raises 'im up an' hol's 'im ovuh de churn; den Ah reaches ovuh on de table an' Bits mah dish rag an' wipes de milk an' buttuh offen 'im till dey ain't narry drop on 'im, den Ah says to 'im 'fo' Ah turns 'im loose, 'You brung nothin' heah an' you ain't gonna ca'ie nothin' away.' " The Preacher Who Asked Too Many Questions AH CALLS TO MIN' a preachuh what pastuh de Hardin Chapel Chu'ch down to Jerusalem by de name of Elduh Morrow. Hardin Chapel de ol'es' Baptis' Chu'ch in dem paa'ts of de Bottoms. Hit's de bestes' chu'ch, 'caze de han's pay in de mos' money an' 'tend de servus mo' so'n de res'. Evuh Sunday de pastuh preach, some of de membuhs 'vite 'im out to a big chicken dinnuh. Fin'ly he done go de roun's till he been to all de membuhs' house for dinnuh 'cep'n one, an' dis Brothuh an' Sistuh Robinson's; Brothuh Robinson ain't so stuck on Elduh Morrow. He 'low he got de runnin' off at de mouf too much, but fin'ly Sistuh Robinson'suade'im to let her 'vite Elduh Morrow to a Sunday chicken dinnuh, 'caze she say all de res' of de membuhs done hab 'im ovuh to dey house. So when de nex' Sunday come an' de mawnin' servus was ovuh, Elduh Morrow goes to Brothuh an' Sistuh Robinson's house for his Sunday chicken dinnuh. Dey hab three big fat hens on de table, 63 so attuh dey sets down to de table an' says grace, Brothuh Robinson turret to Elduh Morrow an' say, "Elduh, what paa't of de chicken does you lack bes' -Ah lacks de breas' an' all de res'," say Elduh Morrow, jes' a gigglin' an' actin' silly; so Brothuh Robinson serves 'im a big piece of breas' an' a good ole juicy drumstick. De Elduh et dis an' 'tain't long 'fo' he pass his plate again for some mo' dat good ole chicken. He et dis, an' 'fo' you kin turn aroun', he done pass his plate de third time for some mo' chicken. Brothuh Robinson, he look at Sistuh Robinson, an' Sistuh Robinson eye Brothuh Robinson, but dey don' say nothin'. Elduh Morrow, he don' say nothin', lackwise, but he sho' eatin' dat good ole chicken. Putty soon, he pass his plate do fo'th time for some mo' chicken. He clear his th'oat a little an' rare way back in his chair, an' say, "Humph, dis sho' am good chicken; Brothuh Deacon, whar you git good chicken lack dis "Now, look a heah, Elduh," say Brothuh Robinson, "youse goin' too far! Ah comes to chu'ch, an' Ah lissens to yo' sermons, an' Ah enjoys 'em, but Ah don' ast you whar you gits 'em." The Haunted Church and the Sermon on Tithing O NCET DOWN ON DE OLE WASHIN'TON FAWM dere was a Mef- dis' preachuh by de name of Revun Logan what stay at de same charge for thirty yeah or mo'. He hol' de membuhship togedduh an' buil' de fuss chu'ch house in Eloise. Evuhbody in de Bottoms hab a good feelin' for Revun Logan, so when de new bishop dey 'lected hol' de annul conference down to Chilton one yeah, he change Revun Logan from de Wes' Texas Conference an' move 'im to de Texas Conference. Dis heah hurt Revun Logan's feelin's pow'ful bad, 'caze he bred an' bawn in de Bottoms, an' he ain't wanna trace his steps outen de Bottoms way dis late in life. He wropped up in de membuhship an' de settlement, but de new bishop lack de 'pos't' 64 The Preacher Who Asked Too Many Questions Paul dat de Word tell 'bout. He say don' none of dese things move 'im an' keep 'im from 'bidin' by de law what done been writ in de displin'. Revun Logan all bowed down in sorrow an' his haa't moughty heaby wid de partin' from his chu'ch starin' 'im in de face; so de nex' mawnin' attuh he comed back from de conference de ole man what sweep up de chu'ch go by de li'1' pawsonage to pass de time of day wid 'im an' fin' 'im dead on the kitchen flo'. So dey buries 'im in de graveyard on de chu'ch groun's what he done hab de membuhship buy. De nex' Sunday de preachuh what de bishop done sen' to teck Revun Logan's place come to preach his fuss sermon. De new preach- uhs in dem days comin' up allus preach dey fuss sermon in de night time, so dis new preachuh gits up in de pulpit dat fuss night an' pray; den he raise his voice to lead a song; nex' he light out to preachin', but no sooner'n he staa't, de oil lamps all goes out an' ghostes staa'ts to comin' into de chu'ch house thoo de windows and de doors. Sump'n lack a gust of win' come thoo de whole chu'ch house. De pastuh, de membuhship, an' de chilluns all lights out from dere for de dirt road. De new preachuh saddle his hoss rail quick an' rides clear on outen de Bottoms, an' dey don' nevuh heah tell of 'im from dat day to dis one. De bishop sen's 'bout fo' mo' preachuhs to pastuh de charge attuh dis, but lack as befo' de same thing happens an' dey saddles dey bosses an' lights outen de Bottoms, an' don' nevuh come back no mo'. De membuhship say dat dem ghostes was Revun Logan an' de ole pilluhs of de chu'ch what buried in de chu'ch graveyard comin' back, 'caze dey ain't pleased wid de fashion de bishop done treat Revun Logan. Fin'ly, de bishop sen's a rail young preachuh what done finish up in a Mefdis' Preachuh school way somewhar. Dis his fuss charge an' he brung his wife wid 'im. De membuhship jes' know dis heah young preachuh gonna be scairt to deaf Sunday night when he staa't to preachin' an' de ghostes staa't to comin' in de windows, so dey meck hit up dat dey ain't narry one of 'em goin' in de chu'ch dat night; 'stid, dey gonna all congugate on t'othuh side de dirt road 65 'cross from de chu'ch house an' crack dey sides lafl"in' when de young preachuh an' his wife come runnin' outen de chu'ch house when de lamps goes out an' de ghostes staa'ts to comin' in. Dey lines up cross de road from de chu'ch house long 'fo' de young preachuh an' his wife goes into de chu'ch house dat night an' lights de lamps. But fin'ly de preachuh an' his wife shows up an' lights all de lamps in de pulpit an' 'roun' de walls. Den de preachuh tuck his Bible an' his hymn book out, turnt to a page in de hymn book an' raised a hymn. Den he put de hymn book down, open up his Bible, an' read a passage of scripture. When he done did dis, he offuh up a short prayer, den 'nounce his tex'. But de minnit he Inounce his tex' de lamps goes out an' de ghostes staa'ts comin' in thoo de windows lack ez befo'. But de preachuh an' his wife don' budge. He keep rat on wid his sermon lack nothin' ain't done hap- pen an' de sperrits an' ghostes all teck seats in de pews till he finish his sermon. He preach a sermon 'bout tithin'-you gib one tent' of you' wages to de chu'ch, he say. So when he git thoo wid de sermon, he say to his wife, "Sistuh White, git de collection plate an' pass hit 'roun' so's de Brothuhs an' Sistuhs kin th'ow in de collec- tion." An' when he say dis, de ghostes staa'ts flyin' outen de win- dows faster'n dey corned in, an' de lamps come to be lighted again. When de membuhship see dis dey all staa't rennin' cross de road to de chu'ch house whar de young preachuh an' his wife was gittin' dey things togethuh to leave de chu'ch house. Dey rushes up to de new preachuh, shakes his han' an tells 'im de bishop sho' done sen' de rat preachuh to dis charge. Dey tells 'im he done broke de spell of de ghostes, an' dis must of been de truf, 'caze de ghostes ain't nevuh showed up no mo', from dat day to dis one. 66 i Tho S ISTUH She h, work for i workin' fo Coopers di all de time be de hour Bible to b didn' hab i what name de grove m know dat c her to stea Li'1' Mil preachuh c in' in de B was a li'1' sionary, so blin' an' Li soon attuh wan' some piece of c, an' walked Cooper wa nothin' till de piece of when you ; Attuh d. wonduhs i I The Lord Answers Sister Milly'sPrayer S ISTUH MILLY HICKS was de bestes' Christun in de whole Bottoms. She had dat talent to work in de chu'ch. She been doin' Gawd's work for many a yeah. She staa't off when she a li'1' bitty ole gal workin' for her ole Missy in slav'ry time. Sistuh Milly b'long to de Coopers durin' slav'ry time an' her ole Missy hab her to wait on her all de time. She keep li'1' Milly rat in de Big House an' she come to be de house girl. Her ole Missy tuck a lackin' to her an' u'd read de Bible to her evuh night de Lawd sen'. In deco days comin' up, dey didn' hab no cullud preachuhs in de Bottoms, but dey hab a ole man what name hisse'f de preachuh. He'd steal off of occasion down to de grove wid a bunch of slaves an'- 'duct prayer an' song servus. He know dat ole Missus read de Bible to li'1' Milly evuh night, so he ast her to steal 'im a Bible. Li'1' Milly know de Missus got three or fo' Bibles, so she steal de preachuh one, an' ca'ie hit to 'im. Dis de way de fuss cullud preach- in' in de Bottoms staa't, by Sistuh Milly stealin' dat Bible when she was a liT slave gal. Hit come to Sistuh Milly dat she was a mis- sionary, so dey was a ole slave by de name of Unkuh Bert what was blin' an' Li'1' Milly knit 'im a pair of socks an' give 'em to 'im. Putty soon attuh dis de ole man say to Sistuh Milly, "Mah daughtuh, Ah wan' some cake." So de nex' Sunday, li'1' Milly stealed 'im a big piece of cake from de Missus' cupboard an' put hit in her bosom an' walked outen de kitchen pas' ole Massuh Cooper. Ole Massuh Cooper was eyein' her when she go outen de door, but he don' say nothin' till she done come back. Den he wanna whip her for stealin' de piece of cake, an' he say, "Milly, yo' hubbies ain't big ez dey was when you gone outen heah while ago." Attuh dis li'1' Milly staa't to studyin' an' she say to herse'f, "Ah wonduhs if'n Christ had to steal lack dis to do missionary work?" 67 But she growed on an' she growed on, so when freedom come in a bulge 'fo' you c'd say, "Amen," an' dey staa't de Baptis' chu'ch down to Wild Hoss Slew, dey p'int Sistuh Milly to he'p raise money to buil' de chu'ch house, so she calls a meetin' of de sistuhs an' asts 'em what kin we do to raise some money to he'p buil' de chu'ch house? She say, "Ah ain't no woman for dancin'; we don' wanna do dat." Den she say, "Ah knows what; evuhbody kin git some hens an' we'll hab a hen barbecue an' sell 'em to de white peoples down to Calvert." So de sistuhs pay heed to Sistuh Milly an' dey sells a hunnud dol- lars worth of chickens an' raises de first hunnud dollars on dis chu'ch down to Wild Hoss Slew, an' dey calls hit to dis day "Hicks Chapel," attuh Sistuh Milly. Sistuh Milly worked in de chu'ch for many a yeah. She allus stan' fas' by de pastuh an' his fam'ly; ain't nothin' she don' do for 'em no time. But fin'ly she come to be 'bout ninety-nine yeahs ole an' her hus- ban' an' two chilluns done gone on to glory long yeahs befo', so she gittin' kinda tiahed of lingerin' down heah on urf by herse'f. She cain't 'ten' de servus, 'caze she too feeble, bein' cripple wid de rheu- matism, so she staa'ts to prayin' evuh night astin' de Lawd to come git her, dat she ready to go home to heabun. 'Bout sebun weeks attuh Sistuh Milly staa't to prayin' an' astin' de Lawd to come an' git 'er, a airplane come buzzin' 'roun' in de sky while Sistuh Milly was out in de yaa'd an' she heah de noise an' look up an' spy de airplane flyin' to'a'ds her li'1' ole shack. She ain't nevuh heerd of no airplane, let alone seein' one, so she think de Lawd am comin' for her, an' she fall flat down on de groun' rail quick an' squall out, -Lawd, you said youse comin' from de eas'." The Oxen and the Denominations I F'N HIT DON' BE FOR DE OLE TIME NIGGUH PREACHUH de worl' done fall from grace to dese many yeahs. Ah tells you, de ole preachuh study to know; dey study de Word an' dey study'nomination, lackwise. Ah calls to min' a soldier of de Cross by de name of Elduh 68 Green wh, 1: Green what bear witness to dis fac'. Elduh Green hab a chu'ch down to Valley junction, on a fawm, an' he wropped up in de glory Ian'. He study way 'haid of his time on 'nomination. One day when he was drivin' his oxens to Hearne, he pass a white man an' de white man heah Revun Green talkin' to his oxen callin' 'em by dey names, but he don' in no wise unnuhstan' de kinda language Elduh Green usin', so he prick up his ears again an' see if'n he lissen- in' right. Revun Green was talkin' to de oxens in dis wise, "Back gee dere, Ole Baptis'; whoa, come 'ere, Ole Camelite; look heah, Ole Mefdis', ain't doin' nothin'; giddy up dere, ole Prespuhteerun." "Dem's moughty strange names you got for deco animals, Unkul," say de white man. "Yas, suh, dat's right," say Revun Green, "but dem names suits evuh one of dem oxens. You see ole Camelite dere, he runs into evuh hole of wattuh he see; ole Prespuhteerun, he go along evuh day an' you hardly knows he's dere; Ole Mefdis', he puffs an' he blows an' goes 'roun' wid his tongue hangin' out, but he ain't pulled a poun'; Ole Baptis', when you turns 'im loose at night, jes' eats by hisse'f, won't eat wid de rest of 'em." Revun Green done study to know, Ah tells you. The Preacher Who Talked in His Sleep O F OCCASION DE OLE TIME PREACHUH was a gran' rascal. De sis- tuhs spile 'im wid dey praisin' of his sermons an' raisin' money wid dey Saddy night chitlin' suppuhs, fish fries and de lack. Many a dolluh come to de preachuh thoo de sistuhs. Dey do mos' of de chu'ch work an' 'vide mos' of de money for hits s'p'o't. Dey do widdout a dress, a pair of shoes or sump'n nothuh to pay dey chu'ch dues, but some of 'em wanna be good to de pastuh, lackwise; 'taint allus de dooty to de chu'ch. Some of de ol'es' preachuhs in de Bottoms hab chilluns scattuh'd all up an' down de Bottoms. Lots of 'em was great big mens, an' 69 de sistuhs lack dis heah style of man. Dey think hit's a honnuh for de pastuh to spen' time wid 'em. But some of de preachuhs didn' ca'ie on in dis heah wise. Some of 'em was hones' to goodnes call by de Lawd an' railly seed G. P. C. in de clouds what mean "Go Preach Christ'anity," an' dey Stan' fas' by de teachin's of de Word. But dey's some of 'em what seed G. P. C. what mean "Go Pick Cotton." Oncet dey was one of dese good preachuhs what was pastuh of de Secon' Baptis' Chu'ch in Hearne. His name was Elduh Curry, an' he got a wife an' twelve chilluns. He hab a good name an' he jes finish buildin' a new chu'ch house. Durin' de chu'ch rally, he haf to be away from home a lots, but his wife know he a good puhviduh, so she don' pay no 'tention to 'im bein' gone mos' de time. Her sistuh come to see 'er one day though, an' she tell 'er dat de peoples is talkin' bout de Elduh vis'tin' pow'ful lot of de sistuhs in de neighborhood, so dis make Miz Curry git 'spishus an' she 'clare she gonna check up on Elduh Curry's wharabouts. Her sistuh a terrible trouble mecker; she glad to heah Miz Curry talkin' in dis fashion, so she say, "Ah tells you a good way to fin' out if'n Elduh Curry been flyin' 'roun' wid de sistuhs; when he go to sleep tonight, you git a wash pan full of cold wattuh an' hol' his lef' han' down in hit an' he'll tell you his guts." So dat comin' Sunday night attuh Elduh Curry Bits home from de servus, he so tiahed he go rat to bed. Ain't no time 'fo' he staa'ts to snorin' rail loud, so Miz Curry say now's de time for her to git dat wash pan of cold wattuh an' put de Elduh's lef' han' in hit. Soon ez she done git de wattuh an' brung hit to de baid an' put Elduh Curry's lef' han' in hit, he staa'ts to talkin' out loud in his sleep. He say, "She's awright; she's awright." Dis meck his wife think he been keepin' comp'ny wid de sistuhs sho' 'null, so she shake 'im by de shoulduhs rail quick an' say, "Who's awright? Who's awright?" El- duh Curry kinda roll ovuh on one side an' mumble to hisse'f, "De chu'ch's awright, dat's who." 70 i The Sunday School Scholar and the Pastor Tgeneration AINT JES' DE OLE FOLKS What hab GOOd Rellglori; de young hab hit, lackwise, an' of occasion mo' so'n de ole folks. Ah calls to min' Unkuh George Winn's boy what de bes' 'rif- muhtic scholar in de Bottoms. He could figguh mos' evuhting you ast 'im. He de onlies' one could git by Mistuh Wally, de boss-man. Mistuh Wally'd allus tell de teachuhs what come to teach de school at Pitt's' Bridge, "So you come to teach de school, did you? Well, jes teach 'em a liT readin' an' writin'; needn' teach 'em no 'rifmuhtic." Mistuh Wally'll do dey figgurin'. But in spite of dis heah, a young woman teachuh coined to teach de school one time, an' teached 'ein 'rifmuhtic jes de same. She ain't pay no heed to what Mistuh Wally say. Fus' she hab a haa'd time gittin' 'em to add; she say "Bring down yo' one an' ca'ie yo' two." But de chilluns don' unnuhstan' her language; dat is, none of 'em 'cep'n Unkuh George's boy, Gabe, so he say, "Teachuh, Ah tells you what you do: Tell 'em to bring down de one an' tote de two." De teachuh do dis an' dey all says, "Yassum, we unnuhstan's hit now." Dis boy Gabe putty smaa't, an' he a good chu'ch worker, too. He come to be converted when he jes turnt fourteen, an' he been teachin' in de Sunday School mo'n three yeahs now. He de 'sistunt supintendunt of de Ebenezuh Baptis' Chu'ch Sunday School at Pitts's Bridge, an' he cain't Stan' for no one to tell a lie. He'd tell ole folks or evuh- body else to dey face when dey lie. So de pastuh, Elduh Simmons, run crost 'im one day settin' on a barrel in front of de commissary eatin' ginguh snaps an' a hunk of cheese, an' he say, "Gabe, dey's jes' one thing Ah wants you to stop doin' an' dat's tellin' de grown folks to dey face dey's lyin'. Stid of tellin' em dey's lyin', jes' whistle evuh time you heah one of 'em tell a lie." So Gabe say, "Awright, Elduh, Ah wants to do de rat thing." 71 Dat nex' comin' Sunday, Gabe goes to chu'ch an' durin' of his sermon, Elduh Simmons say dat dey ain't nothin' kin nibble grass ez close to de groun' ez a goose. When Gabe heah 'im say dis, he whistle ez loud ez he kin. When de servus done turned out, Elduh Simmons mecks his way to whar Gabe was settin' an' he say, "Gabe, Ah heerd you whistle durin' of de servus; who tole a lie?" "Youse de one," say Gabe. "Ah did?" 'low Elduh Simmons. "What'd Ah say?" "You said," 'low Gabe, "dat dey wasn't nothin' c'd nibble grass ez close to de groun' ez a goose. What 'bout a gander?" The Mulatto Boys and the Religious Test GOOD RELIGION ain't allus de bestes' thing 'mongst de livin', but hit sho' hopes out a pow'ful lots gittin' into de Promus Lan'. Ah calls to min' dat 'cross to Cameron was a cotton gin what gin mos' de cotton what was raised in deco paa'ts of de Bottoms. Hit haf to hab a lots of han's to run hit, but dey don' use nothin' 'cep'n white han's. But ole man Anderson's three boys, an' ole man Jackson's two boys, what all hab white granpappies an' what you cain't tell from rail white folks by jes lookin' at 'em, gits tiahed workin' in de fiel' an' 'cide dey gonna go 'cross to Cameron an' try to git on at de cotton gin. De man what own de gin don' hab de knowledge to know dey's cullud boys, so he hires'em. Dese boys work 'cross to de gin for two mont's an' den come home to Eloise for a visit wid dey pants chucked full of money. De cullud population ver' curious to fin' out whar dey done meck so much money, so one rail dark complected boy what dese boys been runnin' 'roun' wid gits stompin' down mad 'caze dey don' tell 'im whar deys workin' at. He so mad 'till when dey leaves to go back to Cameron on a Monday mawnin', dis heah dark complected boy follows 'em back to Cameron an' on to de cotton gin whar dey works. He waits 72 till dey all gits inside de gin, den he slips 'roun' to de boss-man of de gin an' tells 'im he wanna work at de gin. De boss-man tells 'im to meck hisse'f scarce 'roun' dere, 'caze dey ain't hire'n no Nigguhs to work at dis heah gin. Den Sam (dat's de dark complected boy's name) up an' tells 'im, what he talkin' 'bout? he already got some Nigguhs workin' dere. De boss-man say he ain't no sich a thing. He knows a Nigguh when he see one. But Sam 'low he sho' ain't knowed 'em when he seed 'em dis heah time, 'caze he sho' got some workin' dere. Den Sam go on to 'splain huccome de boss-man don' know dey's cullud, so de boss-man say, "But how's Ah'm gonna know 'em from de whites?" "Ah tells you what to do," 'low Sam. "Dis evenin' when hit's time to knock off from work an' de ban's gits ready to leave jes' ast evuh- body ez dey comes by if'n dey'll be back tomorruh to work, an' if'n dey say "Sho, Ah'll be back," dat's a white man, but if'n dey don', dat's a Nigguh." So de boss-man say he b'lieve he'll fit into dis plan. So Sam goes an' hides in' a box car what's settin' on a track not far from de gin to see what gonna happen dat evenin'. So long 'bout quittin' time de boss-man lines all de he'p up an' tells 'em to pass by 'im, one by one, he wanna ast 'em sump'n nothuh. Evuhtime he'd ast a white man will he be back tomorruh, de white man'd say, "Sho', Ah'11 be back." 'Bout de fuss twenty men he ast done say dis, so de boss-man 'gin to doubt what Sam done tell 'im. But jes' when he 'bout to 'cide in dis fashion, John, de ol'es' Anderson boy, comes up to 'im. De boss- man say, "Will you be back to work tomorruh?" An' John 'low, "If'n Ah lives an' nothin' happen"; so de boss-man say, "Uh huh!" an tell 'im to step to de side of de line a minnit, he wanna tell 'im sump'n attuh while. Toreckly heah come Jim, de secon' ol'es' Anderson boy, an' when de boss-man ast 'im if 'n he'll be back to work tomorruh, he say, -If'n de Lawd is willin' so de boss-man tell 'im to step aside. An' den de younges' Anderson boy, Charley, come up an' when de boss-man ast 'im de same question, he say, "If'n hits de Mastuh's will." So de boss-man mecks 'im step aside, lackwise. 73 Fin'ly, he come to de two Jackson boys, one rat in 'hin t'othuh one, an' when he ast deco if'n dey gonna be back to work tomorruh, dey bof squall out at de same time, "If'n life las' an' death pass." So all de boys lose dey jobs an' de boss-man say, "You Nigguhs bettuh drag on back to Eloise, an' dat in a hurry, too." Scott Mission Methodist Church Gets a Full-time Pastor USED TO BE A LI'L' BITTY OLE CHU'CH HOUSE rat ovuh yonduh on dat slew whar mah finguh's p'intin' at dat de Mefdis's builded reckly attuh de circuit-ridin' preachuhs done staa'ted rovin' 'roun' de country. Dey don' hab no preachin' in de li'1' ole chu'ch but one Sunday durin' of de mont', 'caze dey ain't no more'n a han'ful of Mefdis's on de ole Burleson Plannuhtation. Dat's de why de mem- buhship cain't in no wise pay a full-time preachuh, an' dat's de why de bishop allus sen' 'em a circuit-ridin' preachuh to preach de Word to 'em evuh fo'th Sunday. But dis heah li'1' ole membuhship am rail hones' to goodness Christuns an' dey don' relish de idea of holdin' servuses jes' one time de whole mont' long, so one yeah dey hol's a boa'd meetin' an Ben's in a petition to de bishop actin' him to sen' 'em a full-time preachuh, 'caze de Mefdis' cause am suff'rin' in dem dar paa'ts of de Bottoms. An' well suh, if 'n hit didn't come to pass sho' 'nuff dat same yeah dat a ole timey preachuh by de name of Revun Wheeler, what done rech de pension age, was pleadin' wid de bishop to gib him a li'1' ole charge some place or nothuh to he'p 'im keep body an' soul togethuh, so de bishop pays heed to 'im an' sen's 'im down to dis heah li'1' ole chu'ch on de Burleson plannuhtation, what go by de name of Scott Mission. De membuhship so happy dey don' know what to do wid deyse'f, but dey done brung double-trouble on deyse'f, 'caze dey ain't ebun down got no house for de preachuh to live in. So dey hol's a meetin' an dey say "What in de worl' we gonna do 'bout gittin' de preachuh a house?" 74 i Dey studies an' dey studies till hit fin'ly comes to 'em dey's a li'1' ole woodshed rat in de chu'chyaa'd dat dey mought kin whip into shape for de preachuh to live in. So some of de brothuhs gits some hammers an' nails an saws, an' some ole pieces of tin what's layin' 'roun' on de groun' in de mule lot what was lef' ovuh from de time when Ole Man Burleson done put a roof on his cottonseed house, an' dey fixes de 11'1' ole woodshed so hit fitten to live in by de time Revun Wheeler done rech de Bottoms. But dey don' hab de wisdom to know dat Revun Wheeler's wife done gone on to Glory an' he too feeble to cook for hisse'f till Revun Wheeler done lit in de Bottoms. De membuhship say when dey done foun' hit out, "We sho' done got us selves in a jam now sho' 'nuff, 'caze we's fo'ced to figguh out a way for Elduh Wheeler to git his grub." But dey don' hab de wisdom to know dat dey don' in no wise hab to lose no sleep 'bout Elduh Wheeler's grub, 'caze he got de sumpin'-to-eat question all figguhed out 'fo' he hits de Bottoms good. Yas, suh, he got hit all cut an' dried. De ver' fuss mawnin' he done lit in de Bottoms, he hangs his ole frock-tail coat an' preachin' breeches on a nail in de wall an' th'ows his of croaker-sack full of bed clothes in one of de room corners, an den he tecks some ole tin knives, an' forks, an' spoons, an' plates an' cups an' saucers outen a ole straw basket he done brung wid him, an lays 'em on de ole raw- hide chair what's settin' by de door of de liT ole room. Den he puts his ole hick'ry walkin' cane in his rat han', grabs up his basket, chucks hit unnuh his lef' arm, an haids straight for Brothuh Ben Turner's house, what was catercawnered crost de road from de chu'ch house. When he done rech Brothuh Turner's house he walks up an' raps on de door an' when Brothuh Turner opens hit he say "Good mawnin, Brothuh Turner, yo' honorey, Ah'm de new pastuh, Revun Wheeler. Jes look in dis heah ole empty basket Ah's totin' 'roun'; wouldn't some good ole thick slices of bacon an' some fresh fried eggs look good in hit?" "Sho' would," say Brothuh Turner, so he calls his wife Mandy an' tells her to go an' cook Elduh Wheeler some good ole home-cured bacon an' half a dozen fresh yaa'd eggs. Elduh Wheeler thanks 'em 75 for de bacon an' eggs, puts 'em in his basket, an' den turns to Brothuh Turner an' asts him wharbouts do de nex' closetest chu'ch membuh live. Brothuh Turner p'ints out Brothuh Tim Jordan's liT ole shack to 'im, what's 'bout a qua'tuh of a mile up de lane on t'othuh side of a stretch of pos'-oaks, an' Elduh Wheeler staa'ts on his roun's again. When he gits to Brothuh Jordan's house Brothuh Jordan an' Sistuh Jordan am settin' on de steps of dey gall'ry in front of de house mend- in' cotton sacks what done got holes in 'em from bein' drug ovuh rocky Ian'. Revun Wheeler ain't a bit shy; he walks rat up to whar Sistuh Jordan an' Brothuh Jordan doin' dey mendin' an' say "Good mawnin, Sistuh an' Brothuh Jordan, yo' honoreys, Ah'm de new preachuh, Revun Wheeler, an' Ah wants y'all to come heah an' look in dis heah basket at dis good ole home-cured fried bacon an' fresh yaa'd eggs Brothuh Turner done gimme for mah breakfas'; wouldn't some good ole fat hot biscuits go good wid 'em Dey bof say "Sho' would," so Sistuh Jordan go rat in de house an' bakes a steamin' hot pan of great big thick hot biscuits an' gibs 'em to Elduh Wheeler. Elduh Wheeler puts de biscuits in his basket, thanks Brothuh an' Sistuh Jordan for 'em, an' den asts 'em wharbouts do de nex' closetest member of de chu'ch live? So Brothuh Jordan p'ints out Sistuh Fanny Brown's liT cabin to him, what's 'bout half a mile crost a big sugah cane patch. Smoke was comin' outen de chimney of de liT ole shack, so Revun Wheeler ain't gonna hab no trouble findin' hit an' he staa't goin' his roun's again. He wobbles 'long till he fin'ly Bits to Sistuh Brown's yaa'd whar he spy her hangin' out her washin' on de clothesline, so he walks rat up to whar she takin' her clothes outen a wash pot an' hangin' 'em on de line an' say "Good mawnin, Sistuh Brown, yo' honorey, Ah'm de new preachuh, Revun Wheeler, an' Ah wants you to come heah rail quick an' teck a peek in dis heah basket at dis good ole fried bacon an' eggs, an' dese good ole steamin' hot biscuits Ah's got. Wouldn't some good ole home-made 'lasses an' fresh buttuh go good wid 'em?" "Sho' would," say Sistuh Fanny, so she go out to her smokehouse an' fetch Revun Wheeler a whole gallon jug of good ole thick home- 76 made sorghums an' a putty poun' of buttuh she done jes' churned an' gibs 'em to him. Elduh Wheeler got evuhthing he need now for his breakfas', so he thanks Sistuh Brown, puts his 'lasses an' buttuh in de basket, wheels 'roun' rail quick an' lights out for home. Soon as he lights in de house he tecks his victuals outen de basket an' puts 'em on de table, gits him a plate an' knife an' fork offen de chair whar he done lef' 'em, an say his blessin's: "De Lawd am good, an' life am sweet; Thank you for dis sumpin' to eat." Elduh Wheeler sho' done put his bes' foot forward, 'caze he ca'ie on in dis same wise for his dinnuh an' suppuh dat same day, an' evuh day de Lawd sen' de whole year thoo, goin' 'roun from membuh to membuh's house astin' for de kind of grub he wants, an' dey pays heed to 'im, an gives hit to 'im, an' comes to be thankful to de bishop for sennin' 'em a full-time pastuh. 77 PART FOUR Heaven and Hell The Guardian Angel and the Brazos Bottom Negroes Why the Guardian Angel Let the Brazos Bottom Negroes Sleep WHEN A BRAZOs BOTTOM NIGGUH git mad he mad sho' 'null. He don' know much else, but he know how to fight, an' he know who to fight too-he fight his own color. Anytime a Texas Nig- guh git bad de peoples say, "Dat Nigguh mus' be from de Brazos Bottoms," 'caze dey hab de record for bein' de baddes' Nigguhs in de whole state. Jes' de same, mos' all of 'em goes to heabun when dey dies. Dey done heerd Gawd's voice lack de prophet 'Lijuh an' paid heed on to hit. When Guv'nuh E. J. Davis (what dey call de Nigguh Guv'nuh 'caze he de fuss guv'nuh attuh dey 'clare de Nineteenth of June), die an' go to heabun, de Guardian Angel tuck 'im 'roun' an' showed 'im de peoples he used to rule ovuh when he was de Nineteenth of June Guv'nuh of Texas. Evuhwhar he'd go, he'd see a putty bright spot along de heabunly lane, an' de Guardian Angel'd say: "Dem's yo' white folks; dese heah's yo' Meskins; dere's yo' Germans." Dey was all wide awake an' quiet lack, wasn't keepin' no noise, jes' settin' 'roun' in de sunshine lookin' at de putty flowers an' a smilin' at one anothuh. De Guv'nuh powful happy to see his ole frien's joyin' dey- se'f an' he ain't payin' much heed to whar he's haidin'; so he almos' stumble ovuh a dark spot in de lane 'fo' he seed hit. "What's dis?" he say to de Guardian Angel. 81 "Shh! be quiet!" say de Angel. "We gonna haf to tiptoe by heah; dem's deco Brazos Bottom Nigguhs of your'n. Don' wake dem up, 'caze dey raises hell evuhwhar dey goes!" The Baptist Negroes in Heaven V AY FAR BACK Ah use to heah tell of de true chile of Gawd dreamin' dey was in heabun. De preachuh 'speshly lack to allus tell 'bout goin' up to heabun in his dreams an' habin' paa'lance wid Gawd. Ah calls to min' Elduh Campbell what pastuh de chu'ch down to de Ole Liendo Plannuhtation. De chu'ch was name de Zion Hill Baptis' Chu'ch. Lots of de bestes' white peoples in de Bottoms meck dey homes in dis districk in de ole days, so de Nigguh preachuh wanna be sumpin' high class hisse'f 'caze he 'zidin' in a fuss class paa't of de Bottoms. De onlies' way he kin think of to show hisse'f off is to tell 'bout when he travel to heabun in his dreams, 'caze he don' hab nothin' down heah on urf to brag offen. Elduh Campbell jes' dis kinda preachuh. He allus gib de Baptis' a big sen' off in his dreams, but oncet some of de deacons staa't to fightin' 'im-you know de Baptis' 'nomination allus hab a split in de chu'ch, mo' or less; dat's de why deys so many Baptis' chu'ches. Anyways, Elduh Campbell gits up in de pulpit de nex' comin' Sun- day attuh dey staa'ts de chu'ch fight on 'im an' 'fo' he staa'ts his ser- mon he clears his tho'at, looks all 'roun' de chu'ch from rat to lef' an' say, "Brothuhs an' sistuhs, Ah had a dream de othuh night, an' Ah dreamed Ah was in heabun jes' a flyin' 'roun' an' a flyin' 'roun' till Ah fin'ly foun' Gawd wid a big bunch of putty white angels stan'- in' an' settin' all 'roun' his th'one. Ah looked to de rat an' dere was de Camelites; Ah looked to de lef' an' dere was de Mefdis's; Ah looked in de front, an' dere was de Prespuhteeruns. But Ah don' chance to see de Baptis's nowhars; so Ah flies up to whar Gawd was settin' on his th'one an' curtsies to 'im an' say, 'Gawd, whar's de Bap- tis' folks? Ah ain't seed 'em no place.' 82 "So Ga: dere 'hin' many lies, heah 'hin' straight.' " S OMETID de Bot time song: Dey 'spe pickin' tim days an' soj hit. One yeal de Mt. Moi go to 'im a so haa'd on to happen t right," he g out. So sho' 'r tells 'im in Brazos rat v o'clock, an' haa'd kin cl mecks a ma: dere on tim "So Gawd look 'roun' behin' 'im an' say, 'Don' you see 'em back dere 'hin' mah th'one, settin' on de flo' ? Dey's so devlish, dey tells so many lies, dey do's so many mean tricks till Ah haf to keep 'em rat heah 'hin' me whar Ah kin put mah han's on 'em an' keep 'em straight.' " The Pole That Led to Heaven SOMETIME DE ROAD GIT MOUGHTY ROCKY for de fawm han's in de Bottoms in de ole days, an' lots of 'em sing dat ole slav'ry time song: "Oh Freedom, Oh Freedom ! Befo' Ah'd be a slave Ah'd be buried in mah grave An' go home to mah Jesus an' be save." Dey 'speshly sing dis heah song jes' 'fo' cotton choppin' an' cotton pickin' time, evuh yeah, 'caze dey knows dey got to put in some long days an' some haa'd work, an' dey ain't gonna git nothin' much outen hit. One yeah, jes' 'fo' cotton choppin' time roll 'roun', de membuhs of de Mt. Moriah Baptis' Chu'ch, what hab a rail chile of Gawd pastuh, go to 'im an' say, "Elduh Johnson, de work on de plannuhtations is so haa'd on us dis heah time of yeah we wants you to pray for sump'n to happen to git us outen de fix we's in." So Elduh Johnson say, "Aw- right," he gonna ast Gawd to show 'im a sign to hope de membuhship out. So sho' 'null, he ca'ie out his promus he done meck 'em, an' Gawd tells 'im in a dream dat He gonna put a pole on de wes' side of de - Brazos rat whar de chu'ch hab its baptizin' de ver' nex' Sunday at three o'clock, an' dat all de membuhs what tiahed of livin' an' workin' so _ haa'd kin climb dis pole to heabun if'n dey brings a box of chalk an' mecks a mark for evuh lie dey done tole in dey life. But dey haf to be dere on time, 'caze de pole jes gonna stay for fifteen minnits. Elduh 83 Johnson 'nounce dis to de membuhship at de prayer servos on a Wednesday night. So all dem what rathuh go on to heabun now gits 'em a box of chalk an' comes down to de wes' side of de rivuh at de baptizin' hole long 'fo' three o'clock dat Sunday, an' was stan'in' dere waitin' wid dey boxes of chalk. Zackly at three o'clock de membuhs heah a loud noise lack a urfquake or sup'n 'nothuh, an' jes' lack de pastuh say a great big pole what rech so far to'a'ds de sky 'till you cain't see de top comed up outen de groun', an' all de membuhs what got dey chalk gits on de pole what habs a rope ladder on hit an' staa'ts to climbin' an' a markin'. When de las' one done clum up on de lad- der, de pole vanish jes' lack dat into thin air an' you don' see hit no mo'. Dat ver' same night de Lawd come to de preachuh again in a dream an' tell 'im dat dis same time anothuh yeah he gonna meck a pole ap- pear to de membuhship again at de baptizin' place. De preachuh Inounce dis dream to de membuhship at de Monday night class meetin' an' when de time roll 'roun' de nex' yeah for de pole to show up, dey was a bigguh bunch of han's on de river banks dan dey was de yeah befo'. When de pole pop up outen de groun' ez befo', de fuss membuh of de chu'ch to staa't up de pole was Elduh Roberts, what was de fuss pastuh of de Mt. Moriah Chu'ch. His whole fam'ly done die out, so he say dey ain't no need of 'im stayin' heah no longer. So, soon as de pole comed outen de groun', he hobbles ovuh to hit, gits on de ladder an' staa'ts to climbin'. But 'fo' narry othuh han' kin git staa'ted to climbin', dey looks up an' sees Elduh Roberts almos' to de groun' again comin' down de pole, so dey all wonduhs what de matter wid de pole dis yeah. But 'taint de pole, hit's Elduh Roberts. When Revun Johnson, de pastuh spy Elduh Roberts comin' down de pole, he yell, "What's de mattuh, Elduh, ain't evuhthing awright up dere "Sho', sho'," say Elduh Roberts, jumpin' down offen de pole; "Ah'm jes' comin' back attuh some mo' chalk." 84 Who Can Go to Heaven HIT'S SOME SISTUHS IN DE CHU'CH what meck de preachuh rail pow'ful in de pulpit by doin' what dey calls "talkin' back to 'im." Ah mean by dat, when a preachuh put ovuh a good lick again' de Devul, dey say, "Preach de Word, son!" or, "You sho' is tellin' de truf now." Dis he'p de preachuh to git right wid his preachin', so he lack for de sistuhs to talk back to 'im. Dis meck 'im git in de sperrit sho' 'null. Ah calls to min' a sistuh down to Mudville by de name of Sistuh Flora Hanks, what talked back to de preachuh all de time. Oncet de pastuh, Elduh Waller, was preachin' a sermon 'bout de good-for- nothin' young generation. He say, "Yeah, dey's goin' to hell in Cadillacs; dey's goin' to hell in Packards; dey's goin' to hell in Buicks; dey's goin' to hell in Dodges." He keep on talkin' in dis fashion, namin' de diffunt kinds of cars de young generation goin' to hell in, till fin'ly Sistuh Flora jumps up an' say, "Well, mah boy'll be back, 'caze he's goin' in a T-model Fo'd." Well, dis heah wasn't so bad, but when Sistuh Flora cap de cli- max was de Sunday Elduh Waller preach his sermon on "Who Kin Go to Heavun." He say, "None of you liahs, you cain't git in." "Tell de truf shout Sistuh Flora. "None of you gamblers, you cain't git in," say de Elduh. "Speak outen yo' soul!" squall Sistuh Flora. "None of you whiskey drinkers, you cain't git in," say Elduh Waller. "Tell de truf shout Sistuh Flora. "None of you snuff dippers," say Elduh Waller, "you cain't git in," an' when he say dis heah, Sistuh Flora what got her mouf full of snuff rat den, jump up an' p'int her finguh in Elduh Waller's face an' say, "Wait a minnit, Bub; you bettuh say, not ez you knows of." 85 Little Jim Lacey's Desires F UNNY THING HOW PEOPLES BE'S DIFFUNT. MOs' white folks jes' wants de same thing dey done hab while deys livin' when dey Bits up to heabun, but de Nigguh, he don' relish de same thing he done hab on urf-he wants evuhthing 'cep'n what he done hab down heah. Ah calls to min' a Germun what live up to Highbank by de name of Michael Mayer. When he die an' go up to heabun de Lawd say, "Michael, what does you want up heah in heabun "All Ah wants," say Michael, "is a li'1' ole fawm lack Ah hab down in de Bottoms, big enough for me an' mah wife an' chilluns to make a livin' outen hit." "Awright," say Gawd, "you kin hab hit." Den dere was a Italian down to Highbank what runned a li'1' liquor sto'. His name was Benito Franzetti, an' when he die an' go up to heabun, de Lawd say, "Benito, what does you want up heah in heabun "All Ah wants," say Benito, "is a li'1' liquor sto' so's Ah kin make a livin' for me an' mah li'1' bambinos." "Awright," say Gawd, "you kin hab hit." Den Li'1' Jim Lacey, de Nigguh obuhseer of de big Hawkins plannuhtation, die an' go up to heabun an' de Lawd ast 'im lackwise, "What do you wan' up in heabun "Well," say Li'1' Jim scratchin' his haid an' lookin' down at de shiny got' pavement of heabun, "Ah wants a Cadillac car lack de boss-man's; Ah wants a Packard lack de boss-man's wife's for mah wife; an' Ah wants two thousand acres of de bes' black Ian' you got, an' fifty haid of de bestes' mules you got, an' a fawm house wid twenty-two rooms; 'cides dat you mought th'ow in for good medjuh ten thousan' dolluhs in de bank." "Awright, Jim," say de Lawd, "you kin hab 'em." 86 Den Lil't' Jim Lacey's boss-man, Mistuh Hawkins, what live down to Calvert, die an' go up to heabun an' de Lawd call 'im in to ques- tion 'bout what do he want up in heabun. An' he say, "Ah don' want nothin'. Jes' gimme dat damn Nigguh's address, an' Ah'll be satisfied." Why So Many Negroes Are in Heaven AH CALLS TO MIN' durin' of de Worl' War when de flu Bits on a rampage in de Bottoms an' staa'ts killin' folks goin' an' comin'. Hit done lay so many low till de doctuhs an' de nusses calls a meetin' down to Calvert so dey kin tell de peoples how to teck keer. De doctuhs an' de nusses has dey say. Den dey calls on a ole-time cullud preachuh what go by de name of Unkuh Aaron to hab a say. Unkuh Aaron a stan'-pat Nigguh wid de white folks, so when dey calls 'im up to de platform, he climbs up de steps, leans ovuh on his ole hick'ry walkin' stick an' say, "Ah done lissen to all yo' logics an' all yo' isms an' de lack ',bout de flu, but de Lawd's teckin' you white folks outen de worl', 'caze he ain't pleased at de way y'all's treatin' de Nigguhs. Dat's de why he's teckin' so many y'all outen de worl'." "But, Unkuh Aaron," say one of de doctuhs, "de stisticks shows dat dey's mo' Nigguhs dyin' wid de flu dan dey is white folks." "Dat's awright," 'low Unkuh Aaron; "Ah still hol's mah p'int. Don' you know huccome de Lawd's teckin' all dem Nigguhs up to heabun ? He's teckin' 'em up dere to testify 'ginst you white folks." An' when Unkuh Aaron say dis, dis was de benediction; de meetin' journ' for de night. 87 Good Friday in Hell D E FAWM HAN'S SEED SICH A TURBLE TIME on de Ole Timmons plannuhtation down to Big Creek till dey hab a lots of 'em to run off. One of de fam'lies what b'long to dis fawm was name John- son. Ole man Johnson was de pappy of twenty-fo' chilluns by de same 'oman. De boss-man 'vide Unkuh Jonas Johnson wid a three- room shotgun house, two bedrooms an' a kitchen, an' a grocery 'low- ance at de commissary. But dis heah ain't mean much wid twenty-fo' chilluns to feed, 'caze Unkuh Jonas's chilluns work pow'ful haa'd. Fin'ly, one de ol'es' boys gits tiahed of workin' 'dout gittin' Sunday clothes. He was gittin' to be courtin' age an' didn' wanna war brogan shoes on a Sunday. He 'low dey gits by in de week-a-days, but dat dey ain't fittin for dance an' chu'ch servus. Jes' de same Unkuh Jonas don' pay 'im no heed, 'caze he a cropper on one of dem ride-off fawms-dat's a fawm whar de obuhseer rides hoss-back all ovuh de plannuhtation to keep de Nigguhs at work, an' if'n he evuh run 'cross a Nigguh dat's shirkin' he jumps offen de hoss's back on to de Nigguh's back an gibs 'im a good floggin'. Anyways, dis boy, Dick, run off 'bout cotton choppin' time one yeah an' dey couldn' fin' 'im nowhars, but wasn't long attuh dis dat dey was lots of stealin' goin' on 'roun' Marlin. De reports was out dat dem dat was doin' de plunderin' was a Jew, a Nigguh, an' a Meskin. Dey 'lowed de Nigguh in de bunch was Dick, dat de Jew was de triflin' no-good son of a sto'-keepuh in Marlin, an' dat de Meskin was a hoss thief what corned into Marlin from Wharton. Dese hoodlums don' ebun skip de chu'ch in dey stealin'; dey tuck de oil lamps outen de Mefdis' chu'ch down to Mudville, an' when de St. Paul Mefdis' Chu'ch was puttin' up a new chu'ch house rat heah in Marlin dey stealed de chu'ch bell 'fo' dey c'd put hit in de bell tower. Wasn't nothin' unduh Gawd's sun dey wouldn' teck if'n dey tuck a notion. Fin'ly, Eloise, ar. 'fo' dey a Devul do wid 'im t Hit wa an' when as to whe dere in h evuh yeal say de D, down de speak to Jew; Jose up on de evuh yeah kin do wt come bacl "has you go back tc no mo'." `Naw,' "Dat ai Den he If'n youse haf to nev "Me no "Den ye Den de got ten do. got ten do! nevuh haf "Naw, you what, Saddy." 88 Fin'ly, dey all Bits kilt one Saddy night in a dice game down to Eloise, an' dey all dies an' goes to hell. But dey ain't in hell no time 'fo' dey ast to talk to de Devul, but de Haid Imp tells 'em dat de Devul don' talk but oncet a yeah an' dey cain't hab no conference wid 'im till dat time roll 'roun'. Hit was de fall of de yeah when dey was kilt an' come to hell, an' when hit come to be almos' Easter, dey was in a deep study as to when de Devul gonna talk, 'caze dey don' relish stayin' down dere in hell. Fin'ly, Good Friday roll 'roun', de day de Devul talk evuh yeah, so de Head Imp call all de imps to de 'sembly room an' say de Devul gonna talk. So sho' 'null, putty soon de Devul walk down de aisle an' tuck his seat on de platform. De fuss ones he speak to is dese three gamblers from de Brazos Bottoms, Levi, de Jew; Jose, de Meskin, an Dick, de Nigguh. He 'vites 'em to come up on de platform an' he say, "Fellows, dis am Good Friday an' evuh yeah when hit comes to be Good Friday Ah let's de imps what kin do what Ah say go back up to de urf an' dey don' nevuh haf to come back to hell no mo'. Now, Ah tells you what," he say to Levi, "has you got ten dollars? If'n youse got ten dollars, Ah'll let you go back to de Bottoms an' you won' nevuh haf to come back to hell no mo'." "Naw," say Levi, "Ah's got nine dollars." "Dat ain't 'nuff," 'low de Devul; "you gonna haf to stay heah." Den he turnt to de Meskin an' say, "Jose, is you got ten dollars? If'n youse got ten dollars you kin go on back to de Bottoms an' won' haf to nevuh come back heah no mo'." "Me no gottee nothin'," say Jose. "Den you haf to stay heah, too," say de Devul. Den de Devul p'int his finguh at Dick an' he say, `°Nigguh, is you got ten dollars? We treats evuhbody alack down heah; so if'n youse got ten dollars, Ah'11 let you go back up to de Bottoms an' you won't nevuh haf to come back to hell no mo'." "Naw, suh," say Dick, ".Ah ain't got no ten dollars, but Ah tell you what Ah'11 do; if'n you lemme out, Ah'll gib you lebun dollars Saddy." 89 John's Trip to Hell H CALLS TO MIN"RECKLY ATTUH FREEDOM, when dey move Mar- lin whar hit's settin' rat now, hit use to be de pick of de towns in de Bottoms for de young generation. Dey call Marlin "De County Seat of de Worl'." Evuh Saddy dey lack to figguh out a way to git up to Wood Street in Marlin. Dey lack de harum-scarum life of de Devul. De worl' got loose in dey han's an' dey lose holt on de Word an' go de limit wid dey sinnin'. Dey ebun down go so far as to gib dey pappies an' dey mammies sass. Dey poke fun at de minstuhs of de Gospel. In dat time comin' up, dey insult de preachuh evuhwhich way. Dey was goin' to hell head fo'mos'. In dem days comin' up dey was a haid deacon of de Mt. Zion Baptis' Chu'ch up at Rocky Hill by de name of Sandy Brown. He hab a nice set of chillun 'cep'n one. He de black sheep of de fam'ly, de baby boy, an' dey done spile 'im an' leave 'im hab his way too much. Elduh Bailey, de pastuh, don' live in de Bottoms, so he allus stop wid Deacon Brown when he come to preach evuh fo'th Sun- day. Lack mos' preachuhs, he hab a weakness for chicken. Sistuh Calline, Deacon Brown's wife, allus cook three or fo' of de fattes' hens for de preachuh's Sunday dinnuh, but hit fix so dat de preachuh lack de same paa't of de chicken dat dis li'1' ole bad boy, John, lack. De Sundays dat de preachuh'd come for dinnuh, li'1' John haf to eat de wing an' de neck. Dis meck 'im pow'ful mad an' he staa't to sulkin' at de table. De preachuh tell all his frien's 'bout dem good ole chicken din- nuhs dat Sistuh Calline cook an' bless goodness if'n all de Baptis' preachuhs dat pass thoo de Bottoms don' come to Sandy's house to stay. Dis run on for a long stretch till fin'ly one Sunday, when li'1' John done come to be fifteen, a new preachuh comed to teck de ole preachuh's place, an' he lack de same paa't of de chicken dat John 90 lack jes' lack de ole preachuh. So when dey set down to de table dat Sunday for dinnuh, de new preachuh rech cross de table an' tuck all de drumsticks offen de platter an' put 'em on his plate. Dis meck John so mail till he don' know what to do wid hisse'f. So he jump up from de table an' say, "Ah'm gittin' tiahed of dese damn preachuhs eatin' up mah paa't of de chicken." So his pappy meck 'im go out on de gall'ry an' gib 'im a good whippin' an tell 'im don' he nevuh ca'ie on in dis wise no mo'. But de ver' nex' Sun- day de moderatuh of de 'sociation comed by to hab Sunday dinnuh wid Sandy, an' he jes' lack de res' of de preachuhs-he lack de same paa't of de chicken dat li'1' John lack, an' he tuck de drumsticks offen de platter an' put 'em on his plate. John so mad he don' know what to do. He cain't hol' his peace no longuh. So he jump up an' say, "Ah done tole y'all Ah'm gittin' tiahed of dese damn preachuhs eatin' up mah paa't of de chicken." An' when he say dis Sandy jump up from de table an' ca'ie 'im on out on de gall'ry again an' gib 'im aoothuh good whippin', an' when he git thoo lashin' 'im he look at 'im an' say, "John, youse goin' straight to hell." Hit was cotton pickin' season an' when dey rung de bell Monday mawnin' for de chilluns to go to de fiel', John warn't nowhars to be foun'. Evuhbody wonduh whar he done trace his footsteps. But Cal- line, his mammy, don' worry much; she 'low dat she b'lieve he gonna trace his footsteps back to de Bottoms again some time or 'nothuh. But Sandy kinda opset; ez bad ez John was, Sandy hab a warm spot in his haa't for de rascal. But he keep on habin' de big chicken din- nuhs for de preachuhs what comed thoo de Bottoms. Chrismus day of de same yeah dat John done go way somewhar, Sandy an' Calline 'vites 'bout ten preachuhs up an' down de Bottoms to dinnuh an' kills 'bout ten of de fatter' hens dey got for de dinnuh. A fresh northuh blowed up dat mawnin' an' Sandy put some back logs in de fiah-place in de front room, an' built a nice warm fiah. As de preachuhs 'ud come in de front do', he'd teck dey ovuhcoats an' put 'em on de bed in de bedroom what ain't got no fiah in hit. Fin'ly, when de las' preachuh done come an' Sandy staa'ts in de bedroom to 91 put his ovuhcoat on de bed, what you reckon he seed? Dat bad boy John stan'in' dere by de haid of de bed. "Hello dere, John," say Sandy. "Whar you been?" "Ah's been whar you tole 'me," 'low John-"to hell." "Well, how is things down dere say Sandy. "Jes' lack dey is heah," say John-"so many damn preachuhs 'roun' de fiah till you cain't git to hit." Uncle Si, His Boss-man, and Hell D E HAN'S IN DE BOTTOMS mos' allus drawed envelopes wid a li'1' greenback in 'em or a dollah or two in change when de time roll 'roun' for dey share of de crops evuh yeah. Dem what drawed envelopes or a li'1' cash was de han's dat hab a wife an' no chilluns. Dem what hab lots of chilluns was de ones what didn' draw no envelopes an' didn' git no cash. Unkuh Si Moore was one of dem what didn' draw no envelope an' didn' draw no cash. He hab a big bunch of chilluns when he comed to de ole Wilson plannuhtation down to Jerusalem an', evuh yeah since he lit dere, his wife Sadie hab a baby. But hit don' meck no diffunce how big Unkuh Si's fam'ly come to be. When Unkuh Si go up to Colonel Wilson's house evuh yeah at settlement time de Colonel 'ud say, "Well, Unkuh Si, lemme see: you got fawty gallons of sorghums; 'bout eighty yaa'ds of calico, gingham an' percale; fifty-eight pair of brogan shoes; twelve pair of duckins, thuty-six jars of snuff, six barrels of sugah, fifteen barrels of flour, a hundred plugs of chewin' tobackuh, fo' dozen pair of black cotton stockin's, five dozen pair of socks, ten bottles of castuh oil, lebun boxes of Black Draf', seventy poun's of dry salt bacon, ten sacks of navy beans, an' 'bout twenty-five work hats." When de Colonel git thoo readin' off dis list, he'd say, "Unkuh Si, yo' bill am settled; you don' owe me nothin'." Unkuh Si moughty tickled evuh yeah, 'cane his bill am settled. So things run on in dis fashion for quite a spell. Ebun down when Unkuh Si hab foi dat Unku Unkuh Si a good h, heed to h nishin' de call to mi 'bout de meck 'im Putty s meck Unl tation. H lack dis h ain't no R Lawd to f man. So 1 min' 'rout So de n Colonel r readin' hi tled; you c "Dat's bill am set "A recf Ain't Ah t "Yas, s now, an' y when hit heabun ar heabunly runnin' al 92 Si hab four gran'chilluns to come an' live wid 'im, de Colonel still 'low dat Unkuh Si don' owe 'im nothin' evuh year when settlin' time come. Unkuh Si lackun de Colonel to David dat de Word tell 'bout, who hab a good haa't an' was allus bein' good to somebody. But he don' pay heed to how many ban's he furnishin' for de Colonel's fawm; he fur- nishin' de plannuhtation wid twenty-fo' good ban's evuh yeah. He jes' call to min' what de Colonel do for 'im an' he allus goin' 'roun' talkin' 'bout de Colonel boun' to hab lub in his haa't for Jesus, 'caze he don' meck 'im pay nothin' for stayin' on de plannuhtation. Putty soon, though, de Colonel staa't to losin' lots of ban's an' he meck Unkuh Si's fam'ly do mo'n dey share of de work on de plannuh- tation. He ebun down meck 'em work on a Sunday. Unkuh Si don' lack dis heah Sunday work 'caze he say dat de Word say de Sabbath ain't no work-day. So he sets down an' begins to keep comp'ny wid de Lawd to fin' out if'n he ain't done error 'bout de Colonel bein' a good man. So he talks dis thing ovuh in secret wid de Lawd an' switch his min' 'roun' 'bout de Colonel. So de nex' yeah when de time roll 'roun' for de crop settlement, de Colonel reads off Unkuh Si's list lack ez usual an' when he gits thoo readin' hit off, he say lack ez allus, "Well, Unkuh Si, yo' bill am set- tled; you don' owe me nothin'." "Dat's awright, Boss," say Unkuh Si, "but gimme a receipt dat mah bill am settled in full." "A receipt?" yell de Colonel; "cain't you teck mah word for hit? Ain't Ah been dealin' fair wid you all dese yeahs "Yas, sub, dat's awright," 'low Unkuh Si. "But Ah'm gittin' ole now, an' youse gittin' ole too, an' we mought die fo' nex' yeah dis time, when hit comes to be time for de settlement, an' when Ah gits up to heabun an' St. Peter asts me is mah bills all paid 'fo' he lets me in de heabunly gates, Ah wants a receipt to show 'im; Ah don' wanna be runnin' all ovuh hell lookin' for you." 93 PART FIVE Preachers and Little Boys Little David's Question Little David's Question OF OCCASION DE PREACHUH in de Bottoms stretch hisse'f out too far and git hisse'f in a 'dickmint he cain't git outen. One time dey hab a preachuh what hab dis style of ca'iein' on down to de Bap- tis' chu'ch at Falls, on de Brazos. He allus jumpin' on de membuhship wid ,bof feet 'bout tellin' lies. He bawl 'em out all de time 'bout bein' sich big liahs. He say, "A Nigguh'd rathuh tell a lie on a credit dan to tell de truf for cash." He say, "A Nigguh hate de truf worse'n de Devul hate a .baptizin'." An' to cap de climax, if'n he didn't git up in de pulpit one Sunday mawnin' an' say, "Brothuhs an' Sistuhs, for mah message tonight, Ah'm gonna preach a sermon on liahs. So Ah wants all y'all to teck yo' Bibles an' read de twenty-fuss chapter of Mark 'fo' you comes back to de chu'ch house tonight." So dat Sunday night, attuh de song and prayer servus done come to pass, de preachuh gits up, clears his th'oat a li'1', an' says, "Brothuhs and Sistuhs, how many of y'all done read de twenty-fuss chapter of Mark lack Ah done tole you to do 'fo' you comed back to de chu'ch house tonight?" Evuhbody in de chu'ch house hist deyse'f outen dey seat an' stan' up. So de preachuh laff out rail loud rat in de pulpit an' say, "All you liahs set back down; you ain't read no sich a thing, 'caze dey ain't but sixteen chapters in Mark." De membuhship sho' outdone wid deyse'f, but dey don' lack dis heah fashion of ca'iein' on by de pastuh neither. Dey scairt to call his 97 han' though; 'stid, dey jes' lay his race out 'hin' his back, an' 'roun' de house, but dey ain't nevuh yit git up 'nuff courage to tell 'im to his face dat de style he got of callin' de membuhship liahs evuh Sunday de Lawd sen' don' set good on dey stummicks. One time, though, a li'1' ole boy what go by de name of David, an' what corned to be smaa't by beatin' de sweep for de han's on de plan- nuhtation to knock off from work for dinnuh evuh day, an' what done heerd his mammy complainin' 'roun' de house 'bout de preachuh callin' de membuhship liahs, say he gonna fix de preachuh's bizniss good one of dese days an' break 'im up from callin' de membuhship liahs. So de nex' Sunday mawnin', Elduh Cooper (dat's de preachuh's name), gits up in de pulpit an' staa'ts to callin' de membuhship liahs, lack as allus. Den he lights out to preachin' 'bout Gawd am in de val- ley; Gawd am on de hillside; Gawd am on de rivers; Gawd am in de clouds; Gawd am in de Pos'-oak districk; Gawd am in de Brazos Bot- toms. "Yeah, Gawd am evuhwhars," he say. An' when he talk in dis wise, li'1' David, what am settin' on de front row of de chu'ch house wid his mammy, jumps up rail quick an' yells, "Elduh, is he in mah pocket?" "Sho, he's in yo' pocket," say Elduh Cooper. "Youse a liah," say Li'1' David; "Ah ain't ebun down got no pocket." An' he ain't got no pocket sho' 'null, 'caze he wearin' a pair of mammy-made pants his mammy done cut outen a pair of his pappy's ole wore-out britches, an' dey ain't got narry pocket in 'em. Gabriel and the Elder's Coat D E PREACHUH IN DE BOTTOMS clum on de ban' wagon wid de membuhship when hit come to playin' wid de Word. Ah calls to min' Elduh Mackey, what pastuh de Bethesda Baptis' Chu'ch down to Black's Bridge. He lack to fool de membuhship all de time an' show hisse'f off in front of de sistuhs. He 'low de brothuhs don' know 98 big wood from brush lack de sistuhs do. He a heaby drinker an' bully de membuhship all de time. Evuh time he en' up a sermon he tuck a flask of whiskey outen his duster, lit his pipe, an' den turnt de flask up an' tuck a big swalluh of whiskey rat in de pulpit. De membuhs don' say nothin' 'caze dey's scaid. He allus hab de haid deacon to go out to whar his hoss am tied to de barbwire fence, look in his saddle bag an' git his cap an' ball an' put hit on de pulpit jes' 'fo' de survus close. Den he git up an' stick de gun down in his duster pocket an' say: "Youse done shouted lack hell, an' youse done raise de Devul, an' now you bettuh not walk outen dis heah chu'ch house till de benuh- diction am said. If'n you do, de fuss damn rascal dat walks out of heah Ah'm gonna lay 'im rat down at de do'." He ca'ie on in dis fashion till one Sunday he 'nounce 'fo' ban' dat de nex' Sunday night he gonna bring Gabul down to blow his trumpet rat heah in de chu'ch house. Hit happen dat some li'1' ole boys heerd 'im when he say dis, so dey frames up to git some cornets an' git up in de attic of de chu'ch house 'fo' Elduh Mackey gits dere de nex' Sunday night, an' hab deyse'f some fun. So sho' 'null dey beats Elduh Mackey dere an' hides deyse'f in de attic so dey kin fix his bizniss good. Dey 'low he kin bully de membuhship, but dey sho' gonna gib 'im de scare of his life dis time. Fin'ly, Elduh Mackey comed in an' de membuhs all tuck dey seats. He raises a song, an' when he finished wid de song, he lights out to preachin'. But he ain't got staa'ted good 'fo' dese li'1' ole boys staa'ts to blowin' de cornets an' de membuhship staa'ts to shoutin'. But Elduh Mackey yells, "Not yit, Gabul, not yit," 'caze he don' know whar de blowin' comin' from. So he lights out to preachin' again, but 'fo' he kin git thoo wid de fuss line, de li'1' boys staa'ts to blowin' de horns again. De mumbuhship say, "De Lawd be praised, jes' look what a man of God Elduh Mackey be." But Elduh Mackey gittin' scaid sho' 'null, 'caze he don' know de why nor wharfo' of de horn blowin', an' he says as .befo', "Not yit Gabul, not yit." Den he staa'ts out to preachin' again, when all of a sudden a gust of win' blows thoo de chu'ch house from a northuh comin' up an' blows out all de lamps. De li'1' ole boys blows dey horns 99 louduh'n evuh now, an' when de lamps goes out, Elduh Mackey an' de whole membuhship lights out to runnin' ovuh de chairs an' into de walls an' evuhwhar. Elduh Mackey so scairt till he misses de gate an' runs into de barbwire fence on de way to whar his hoss am tied, an' his coat Bits jerked clean offen 'im. He don' know how he lose his coat, he jes' know he lose hit. So durin' of de nex' week when he meets Unkuh Toby, de ole man what sweeps up de chu'ch house, he say, "Unkuh Toby, has you been down to de chu'ch house dis week?" "Naw, suh, Ah ain't," say Unkuh Toby. "Well, if'n you goes down dere anytime dis week," say Elduh Mac- key, "an' you sees Gabul, tell him Ah say to please sen' me mah coat." Heaven and the Post Office H EABUN WAS ALLUS UPMOS' in de min's of de true chile of Gawd. Dat's what meck 'em walk wid Gawd evuhday de Lawd sen', 'caze dey wanna be in dat numbuh when de saints goes marchin' in. Cose, lack as allus, of occasion you runs 'cross a rank sinnuh what wanna th'ow a stumblin' block in de way of de true chile of Gawd. Ah calls to min' a sportin' life gal up to Mudville on de ole Pearson farm what hab a stray boy. Don' nobody know his pappy; an' his mammy, dis sportin' life gal, what was name Liza Randle, keep a silent tongue 'bout de boy's pappy. But one thing, dis boy, lack mos' stray chilluns, don' relish workin' on de fawm. He 'speshly don' lack to pick cotton, an' when he pickin' cotton, evuhtime hit cloud up, he hab a liT song he sing dat go lack dis: "Lawd, if you wanna sho' yo' powuh, Please send a rain, don' send no showuh." Ah calls to min' a ole man by de name of Unkuh Steve Gordon who pass dis liT old boy one day an' say: So Bud Den de But you he ain't g( Bud fin some of r staa'ts to 1 habits. He School to marbles, d He ain't u know mu( office so h Bud an' d an' say, "L "Sho'," turns to de "Thank office. But othuh liT UP to 'em heah shoot wid me an' An' whe 100 "Son, Ah don' teck you to be no fool; Ah jes' wants a chew of yo' ole Brown Mule." So Bud (dat's dis liT ole bad boy's name) say: "Ah ain't sayin' hit to raise no hell, But de Cap'n got plenty down to de commissary to sell." Den de ole man say: "Ah pass by de commissary an' de commissary was lock. Dat's huccome Ah to ast you for some outen yo' 'backuh box." But you know, Bud jes' tell de ole man to go straight to hell, dat he ain't gonna gib 'im nothin' of de kind. Bud fin'ly runned off an' rid a freight train to Hearne to live wid some of his mammy's kin folks, but he ain't dere no time 'fo' he staa'ts to teachin' de liT ole boys what live in de neighborhood bad habits. He hab a lots of good 11'1' boys playin' hockey from Sunday School to play marbles for keeps. One Sunday when dey was playin' marbles, de new pastuh of de St. Paul Mefdis' Chu'ch comed along. He ain't use to de town-he been a circuit-preachuh-an' he don't know much 'bout city doin's. He tryin' to fin' his way to de pos' office so he kin mail a bulletin an' a lettuh to de bishop. So he seed Bud an' dese liT ole boys playin' marbles an' he walks up to 'em an' say, "LiT boys, kin y'all tell me de way to de pos' office?" "Sho'," say Bud. "You goes two blocks rat straight ahaid an' turns to de right an' dere hit is rat 'fo' yo' eyes." "Thank you, liT boys," say de Preachuh, an' he goes on to de pos' office. But when he retrace his steps back, he heahs Bud cussin' de Tv othuh liT ole boys out 'bout fudgin' in de marble game. So he walks ` up to 'em an' say, " LiT boys, y'all oughta be shame of yo'se'f 'roun' ; heah shootin' marbles on a Sunday an' cussin'; y'all bettuh come go `F3 wid me an' lemme sho' you de way to heabun." ? An' when he say dis, Bud eye 'im rail hateful lack an' say, "How 101 in de worl' you gonna sho' us de way to heabun if you don' ebun down know de way to de pos' office Little Ned and the Sweet Potato Pie YOU KNOW DE PREACHUH haf to stay on his watch when he preach de Word. If'n he don't, de membuhship quick to see his weakness an' staa't to fault findin' wid 'im, an' lack as not dey gonna ketch 'im nappin'. Dey was a preachuh down to Richmond once what mess hisse'f up good fashion. His chu'ch ain't far distant from de square whar de Jaybirds an' de Peckerwoods hab a big riot durin' of de Koo Klux rampages. De Jaybirds was de Democrats an' de Pecker- woods was de 'Publicans. Dey hab a big monument 'rected on de square to de Jaybirds for whippin' de Peckerwoods one time. Well, anyways, dis preachuh, Revun Brown, pastuh de Good Will Baptis' Chu'ch straight on down de street from de monument. De bes' chu'ch membuh he got is Sistuh Susan Collins. Evuh Sun- day he preach Sistuh Susan 'vite 'im home for dinnuh, but Sistuh Susan hab a li'1' ole boy what don' relish Revun Brown eatin' Sun- day dinnuh wid 'em evuh Sunday de Lawd sen'. De reason he don' relish Revun Brown bein' dere's 'caze Revun Brown allus eat all of de pie an' he don' nevuh git parry piece. Dis li'1' ole boy git so mad till he cuss 'bout hit attuh Revun Brown done leave de house. So de nex' Sunday when Revun Brown comed to dinnuh, Sistuh Susan ast 'im to git attuh her li'1' ole boy, what name Ned, 'bout cussin'. Soon's dey sets down to de table an' Revun Brown says de grace, he looks cross de table at li'1' Ned an' say, "Ned, yo' mammy tells me you been usin' de Lawd's name in vain." "Humph, you cusses in de pulpit, don't you?" 'low li'1' Ned. "No, Ah doesn't," say Revun Brown. "You knows youse lyin', but Ah tells you what Ah'll do. De nex' time you heahs me cuss in de pulpit, Ah'm gonna gib you a whole sweet potato pie." "Awright," say li'1' Ned; "dat's a go." Well s preachuh he hists h wheel 'gir by Gawd "An' ye teck dat s Attuh c plainin' '1 D E O: La, turnt out 1 pastuh de Abraham, tricks. Di; of de Lac she tuck Don't you for 'im "Hump ain't got 1 out rat nc Revun an' let 'it he'p 'im i boys he p He say: But on de laflin' 102 Well suh, de Lawd be praised if'n de nex' Sunday when de preachuh gits up an' staa'ts to preachin' he ain't lit out ver' far 'fo' he hists his han' in de air an' hollers, "Ah yeah, when de harvest wheel 'gin to rollin', you kin stan' rat up an' cry, 'By Gawd we libs, by Gawd we dies!'" "An' yeah," yell li'1' Ned, jumpin' up outen his seat, "Ah'm gonna teck dat sweet potato pie." Attuh dis Revun Brown don' pay Ned's mammy no min' 'bout her plainin' 'bout 'im teckin' de Lawd's name in vain. Reverend Black's Gifts from Heaven D E OLE TIME PREACHUH try to mend his ways 'cordin' to de Lawd's plan what laid down in de Word, but dey 'tempts turnt out bad lots of times. Ah calls to min' Revun Aleck Black, what pastuh de Mefdis' chu'ch out to Highbank an' who hab a li'1' ole boy, Abraham, what he'p his daddy fool de membuhship wid all kinds of tricks. Dis li'1' ole boy sassy, too. Oncet Sistuh Melvina Brown, haid of de Ladies' Aid 'Ciety, heerd dis li'1' ole boy Abraham cussin'. So she tuck 'im to task 'bout hit an' he say, "Who's you talkin' to? Don't you know mah daddy's got a hunnud an' fifty Nigguhs workin' for 'im?" "Humph!" say Sistuh Melvina, who outdone wid his sassin'; "He ain't got but a hunnud an' forty-nine now, honey, 'caze Ah's cuttin' out rat now." Revun Black done spile dis liT yap, 'caze he pull de curtains back an' let 'im in on his devulment. He ebun down gib 'im money to he' im fool de membuhshi Abraham allus tell de othuh li'1' ole boys he play wid 'bout 'im he'pin' his pappy fool de membuhship. He say: "Ah use to do hit for de money; Now Ah do's hit 'caze hit's funny." But oncet de tables turnt on 'im an' his pappy, an' dey come to be de laffin' stock of de Bottoms, an' don' nevuh ca'ie on in dis wise no 103 mo'. One Sunday Revun Black 'nounce dat de nex' comin' Sunday he gonna preach a sermon an' de Lawd gonna gib 'im evuhthing he ast for. So lack ez befo', he gits dis li'1' ole boy of his'n to he'p 'im. Dat Saddy 'fo' Sunday come he goes down to de sto' an' buys a lot of groc'ies an' puts 'em up in de attic of de chu'ch house. When Sunday night come, li'1' Abraham goes to de chu'ch 'fo' de membuh- ship gits dere an' hides hisse'f in de attic wid de groc'ies. He places hisse'f rat whar de hole in de ceilin' is so he kin th'ow de groc'ies down rail quick as his pappy calls 'ern off. Fin'ly de membuhship all shows up an' Revun Black staa'ts to preachin'. He say, "Lawd, th'ow me down some bacon." Abe th'owed 'im a slab of bacon thoo de hole. "Oh Lawd," say de Revun, "sen' me down some sugah." Down comed a sack of sugah. "Oh Lawd," say Revun Black, "sen' me down some 'lasses." An' Abe th'owed him down a jug of 'lasses. De membuhship don' know what to think. Dey say, "Dis heah's a miracle for sho'." "Oh Lawd," Revun Black keep on, "sen' me down some flour." An' when he say dis, Abe stick 'is head down thoo de hole in de ceilin' an' yell, "Pappy, you forgot de flour." The Sinner Man's Son and the Preacher LACK As EvuxvvxAR heaps of han's on de plannuhtations in de Bot- toms didn't b'long to de Christun fam'ly. Lots of 'em was rank sinnuhs an' raise dey chilluns lackwise. Mos'ly dey ain't nevuh trace dey steps outen de Bottoms. All dey knowed was haa'd work, mean obuhseers, chu'ch oncet a mont', big dinnuhs on a Sunday, Saddy night chu'ch suppuhs, an' string ban' flang-dangs. In dat time comin' up, dey didn' keep tune wid de pace of de worl'. Dey come up in what you calls "Beck-time"-dat's de mule, you know, an' de time was when ole Beck, an' cotton, an' de Nigguh was de stan'bys of de country. De Nigguh was livin' mos'ly in de settlements far off from 104 de train track. When dey travel, dey do hit in fawm wagons a settin' in chairs wid dey bottoms kivvered wid de hides of cows dey done kilt for market meat to peddle all 'roun' de Bottoms. Lots of 'em nevuh seed a train till dey come to be grown-up. Dey's UP yaps in de Bottoms to dis day what ain't nevuh seed a engine pullin' coaches on a track. Oncet a liT ole boy what live wid his mammy an' pappy on de ole Wallace plannuhtation 'bout eighteen miles from Calvert comed to Calvert to ketch de train an' go to see his cousins what live in Dallas. He de son of Jim Perkins, a sinnuh man, an' he ain't nevuh chanced to see no train since he been bawn. He fifteen yeah ole now, and he so fidgety at de depot he don't know what to do wid hisse'f. Zack (dat's what his name ain't ebun been far as Calvert offen de plannuhtation in his whole life, let alone seein' a train. Putty soon heah comes de Houston Texas Central jes' a comin' roun' de curve an' a blowin' loud ez hit kin. Zack so scairt he try to pull loose from his mammy an' pappy an' run, but his pappy hol' 'im fas' an' he cain't git loose. He jes' shakin' lack he got de chills an' fever an' when de train engine comed to a stop, dey gits 'im on de train somehow 'fo' de train pulls out from de depot. He cain't read an' write so his mammy hab his name an' whar he goin' writ on a piece of paper an' penned to his duckins. Dey tell Zack whar he's haided for, but he's so scairt of de train till he done clear forgot whar he's s'pose' to go. Fin'ly, de train staa'ts to pickin' up speed an' go to makin' 'bout thuhty miles a houah. Zack ain't nevuh seed nuthin' in his life run dis fas'. De fastes' thing he done seed 'fo' today was one of de boss- man's ole mares name Nellie; she de fastes' hoss on de plannuhta- tion. So when de train staa't to makin' thuhty miles a houah, Zack poke his haid outen de window an' say, "Dawg gone!" Dey was a preachuh settin' nex' to 'im in de train; so when he say dis de preachuh stop readin' de paper he hab in his han' an' eye Zack rail haa'd, but he don' say nothin'. Putty soon de train staa't to makin' fo'ty miles a houah. Zack stick his haid outen de window again an' say, "Gawd dawg!" De preachuh 105 stop readin' de paper an' eye Zack again, an' dis time he say, "LiT boy, don't you know hits wrong to use bad language?" Zack eye de preachuh, but he don' gib 'im no ansuh. Fin'ly de train staa't to meckin' fifty miles a houah, an' dis time, Zack poke his haid way outen de window so he kin see de engine goin' 'roun' de curve, an' yell, "Gawd damn!" "LiT boy," say de preachuh, "youse goin' straight to hell." "Ah don' gib a damn," say Zack; "Ah's got a 'roun' trip ticket." Little Tom and the One-eyed Preacher H CALLS TO MIN' a cropper what was croppin' on de ole Bryan A plannuhtation by de name of Big Tom Moore. Big Tom hab a wife, Mariah, what sorta off in de bean, an' a boy what done rech eight yeahs old an' crowdin' nine dat dey called LiT Tom. Dat paa't of de plannuhtation what Big Tom crop on was rat on de banks of de Big Brazos, an' de liT ole shack what he lived in ain't no mo'n a stone's th'ow from de wattuh's edge. LiT Tom spen' mos' of his time goin' down to de rivuh an' lookin' at de mud cats and perches swimmin' 'roun' in de wattuh, stickin' his han' down in de wattuh, an' grabbin' han'fuls of clay an' meckin' mud houses, an' mud mules, an' hogs, an' COWS. LiT Tom ain't got no brothuhs an' sistuhs to play wid lack de rest of de liT ole chilluns on de plannuhtation; so he sorta lonesome all de time, an' teck de rivuh an' de mud outen hit for company keepers, 'caze his mammy, Mariah, ain't in no wise fitten for a company keepuh. She turrible mean to de liT ole boy. Ah calls to min' one day when Mariah hab to go down to de commissary to git a basket of groc'ies dat she leave a churn full of buttuhmilk she done churned in de churn, wid de top off, an' she tell LiT Tom to keep a watch on de churn while she gone for de groc'ies. But LiT Tom don' keep Bich good watch, 'cane he wanna go down to de rivuh an' meek mud houses; so while he settin' dere lookin' outen de door to'a'ds de rivuh an' wishin' he was down dere, a k Mariah d all de mil When de churn 11 an' say, LiT T, at his ma "A fly "What r Dis he. be; so n( down to Well, be a big befo' on 'im a mu togethuh done fini he goes c man. But I washed I down to so he sta, his man. what, Tc man der( man." S( 'roun' Li evuhbod, Someh Sunday i preachut say, "At 106 dere, a big fly buzzed in de window an' lit in de buttuhmilk what Mariah done lef' in de churn. LiT Tom jumps up rail quick an' th'ows all de milk outen de churn outen de back door. When Mariah comed back she tuck a look in de churn an' seed dat de churn was empty so she turnt to LiT Tom an' teck him to task, an' say, "What you do wid all de milk, Tom?" LiT Tom tuck his hands from out under his chin, looked straight up at his mammy, an' say, "A fly falled in hit an' Ah th'owed hit all out." "A fly falled in hit an' you th'owed hit all out!" yelled his mammy. "What you do dat for? A fly couldn't drink much." Dis heah go to show you how big a fool Mariah, LiT Tom's mammy, be; so no wonder de liT boy wanna git 'way from de house an' go down to de rivuh all de time. Well, time rolled on, an' time rolled on till one time hit comed to be a big rainy season in de Bottoms, an' dere was mo' mud dan evuh befo' on de rivuh banks. So one day LiT Tom 'cided he gonna meck 'im a mud man, rail life size, so he work all day puttin' de mud man togethuh, but dark comed and ketched him wid his work undone. He done finished wid de man 'cep'n he ain't put but one eye in his haid, so he goes on home an' 'cides to come back de nex' day an' finish his mud man. But dat night dey corned a big cloud burs' an' de rivuh riz up an' washed LiT Tom's mud man away. De nex' day when LiT Tom went down to de rivuh to finish his man he couldn't fin' hide nor hair of 'im, so he staa'ts to boo-hooin' an' runs home an' tells his pappy 'bout losin' his man. His pappy try to quiet de liT boy; so he say, "Ah tells you what, Tom, when you goes to chu'ch Sunday, mebbe you kin fin' yo' man dere; de fuss man you sees at chu'ch Sunday wid one eye, dat's yo' _ man." So dis ease LiT Tom's min' a liT an' when Sunday rolled 'roue' LiT Tom was rat on de front seat of de chu'ch house watchin' evuhbody what comed in de door. Somehow de Lord fixed hit so de preachuh what was preachin' dat Sunday was a one-eyed man. So LiT Tom was so happy when de preachuh stan' up an staa't de servus he don' know what to do. He say, "Ah done fin' mah man, lack pappy say." So evuh time de 107 preachuh'd stan' up LiT Tom would stan' up; when de preachuh would raise a song, LiT Tom would raise a song; when de preachuh would set down, LiT Tom would set down; when de preachuh would call on somebody to pray, LiT Tom would call on somebody to pray. So fin'ly, de preachuh gits mad. He eye LiT Tom rail mean lack an' say, "Look a heah, boy, what in de worl's de matter wid you? Evuh time Ah stan's up, you stan's up; evuh time Ah sets down, you sets down; evuh time Ah raises a song, you raises a song; evuh time Ah calls on somebody to pray, you calls on somebody to pray. Now if'n you don' stop actin' a fool Ah'm gonna put you outen dis church house." "You ain't gonna do no sich a thing," 'lows LiT Tom; "you b'longs to me an' you gonna do what Ah say do. Now, what Ah wants to know is, huccome you lef' from down to de rivuh befo' Ah finished you?" Deacon Jones' Bo ys and the Greedy Preacher TWO OF DE FAITHFULES' CHU'CH MEMBUHS Ah evuh seed, what git dat thing lack de Word say git hit, was Deacon Henry Jones an' his wife Sarah what b'long to de liT ole Baptis' chu'ch down to Wild Horse Slew. An' you talkin' 'bout a woman what could cook- dat was Sarah. She hab de reputation for bein' de bes' chicken fryer in de whole Bottoms; so de pastuh of de liT ole church whar she ,b'long allus hab de vis'tin' preachuhs to eat Sunday dinnuh an' suppuh wid Deacon Jones, so Sarah kin fix 'em some of dem fine chicken dinnuhs de whole Bottom's talkin' 'bout. Deacon Jones hab two liT sebun-yeah-ole boys what was twinses dat sho' was glad when de preachuhs comed to dey house for Sunday din- nuh, 'raze dey knows dey gonna git some good ole juicy drum sticks for dinnuh dat day. Sarah allus 'low dese liT ole boys to set at de table wid dey mammy an' pappy an' de preachuh, 'caze dey ack nice an' don' cut up. Dey's putty good liT ole boys an' don' raise no rukus lack lots of younguns in de Bottoms when preachuhs comed to dey house to eat. But Ah comed frc sen's him So when S de blessin tuh an' p twinses, E to wash d thoo; so chicken p chicken, n stop chav mean lacl gravy's gc Dat vet uh comed he saddle cloth tabl far till yo cookin' a preachuh an' Bobb} suppuh ar When an' called 'dout lool de blessin chicken b neither, sc When] de table ai 108 But Ah calls to min' one Sunday mawnin' when a big black preachuh comed from way somewhars to de chu'ch to preach, an' de pastuh sen's him to eat wid Deacon Jones an' Sarah, lack he allus been doin'. So when Sarah done put de victuals on de table, and de deacon done say de blessin's, dis big black preachuh rech ovah an' tuck de chicken plat- tuh an' pou'ed evuh las' piece of de chicken in his plate. De li'1' twinses, Bubbuh an' Bobby, was late gittin' to de table 'cane dey hab to wash dey ban's an' faces in de wash pan attuh de grown folks git thoo; so when dey comed to de table an' set down an' looked at de chicken plattuh an' seed dat hit was empty, dey says, "Whar's de chicken, mammy?" But de preachuh don' gib Sarah time to ansuh. He stop chawnkin' on a good ole juicy drumstick, eye de li'1' boys rail mean lack, pints his finguh at de gravy bowl, an' say, "Eat gravy; gravy's good." Dat ver' same Sunday attuh de chu'ch servuses dat night, de preach- uh comed back to Deacon Jones' house for'nothuh chicken dinnuh'fo' he saddle his horse an' go way somewhar. Sarah hab a long red oil cloth table cloth on de table what hang all de way down to de flo' so far till you can't see unnerneaf hit to save yo' life; so while Sarah was cookin' a hoe-cake in de skillet in de kitchen an' Deacon Jones an' de preachuh was washin' dey ban's an' faces on de back gall'ry, Bubbuh an' Bobby tuck de plattuh full of chicken Sarah hab on de table for suppuh an' ca'ied hit under de table wid 'em an' et hit all up. When de hoe-cake got done, Sarah tuck hit an' put hit on de table an' called Henry an' de preachuh to come to suppuh; so in dey comes 'dout lookin' on de table, an' say de blessin's. When dey Bits thoo wid de blessin's, de preachuh looks down in de middle of de table wbar de chicken be at dinnuh time, but he don' see no chicken or plattuh neither, so he say, "Sister Sarah, whar's de chicken?" When he say dis, Bubbuh an' Bobby sticks dey ha-ids out from undah de table an' say, "Eat gravy, Elduh; gravy's good." 109 x ° "NU r ' a I 1 4 ~.r p M w ti r + x 4 x 4 IW~ k . t M a ~ 3x ilk ~ ~ 4 I ■ (Continued from back page) meetings at Toronto, Yale, The Library of Con- gress, and many other leading institutions. He has also been the only Negro member of the American Folklore Conference, which he has addressed on two occasions, and has served on the Executive Committee of the National Folk- lore Conference for American Youth. A native of Goliad, Texas, J. Mason Brewer was educated in the public schools of Fannin and Austin, and at Wiley College, Marshall, Texas. In between teaching positions with the public schools of Austin, Fort Worth, Dallas, and Shreveport, he continued his education, earning the degree of Master of Arts from the University of Indiana. In 1944-45 he taught at Clafflin College, Orangeburg, S. C. Since 1945 he has been a member of the faculty of Huston- Tillotson College (formerly Samuel Huston Col- lege) in Austin, where he now holds the posi- tion of chairman of the division of English Lan- guage and Literature. In 1951 he was awarded the degree of Doctor of Literature by Paul Quinn College, Waco. It was in 1932 that J. Mason Brewer's first publication of folk tales took place. His work was brought to the attention of J. Frank Dobie, secretary of the Texas Folklore Society, and a collection of forty stories appeared in the Soci- ety's annual publication under the title of "June- teenth." Mr. Dobie's influence and that of Dr. Stith Thompson of the University of Indiana have been strong in shaping Mr. Brewer's sub- sequent career. "Juneteenth" has been followed by a long series of publications in leading popular and scholarly journals, and several books of folklore and verse, including Humorous Folktales of the South Carolina Negro. In addition to the American Folklore Society Mr. Brewer holds membership in a number of scholarly and folklore groups. He has been the recipient of grants from the General Education Board and the American Philosophical Society which have enabled him to carry forward his principal life work - the development of a major anthology of the authentic folklore of the old-time American Negro. UNIVERSITY OF TEXAS PRESS PR"SBYTEBIAN 3a11n mtograph bs 'ii Barnes About the Author JOHN MASON BREWER is a man with a mission. More completely than any other American he has dedicated his life to the preservation of the fast-vanishing cultural heritage which is the peculiar treasure of the American Negro. The only Negro ever to serve on the Council of the American Folklore Society or on its Research Committee, T. Mason Brewer has addressed [Continued on back flap ets tz Mason Brewer TEXAS ■