Loading...
HomeMy WebLinkAbout1992-1944 - Ordinance - 02/27/1992ORDINANCE NO. 1944 AN ORDINANCE OF THE CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS ORDERING A GENERAL MUNICIPAL ELECTION AND A CHARTER AMENDMENT ELECTION IN THE CITY OF COLLEGE STATION ON SATURDAY, MAY 2, 1992, FOR THE ELECTION OF A MAYOR, A CITY COUNCILMAN, PLACE 2, A CITY COUNCILMAN, PLACE 4, AND A CITY COUNCILMAN PLACE 6; AND VOTING ON NINE PROPOSITIONS AMENDING THE COLLEGE STATION CITY CHARTER; FIXING THE TIME, PLACE AND MANNER FOR HOLDING THE ELECTION; APPOINTING JUDGES AND CLERKS THEREOF; MAILING COPIES OF PROPOSED CHARTER AMENDMENT CHANGES TO QUALIFIED VOTERS; AUTHORIZING THE MAYOR TO SIGN AN OFFICIAL ORDER OF ELECTION, AND PRESCRIBING THE FORM OF THE BALLOT. NOW, THEREFORE, BE IT ORDAINED BY THE CITY COUNCIL OF THE CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS: SECTION Z. A general election shall be and the same is hereby ordered to be held on the first Saturday in May, 1992, the same being May 2, 1992 for the purpose of electing a Mayor, Councilmembers for Place 2, Place 4, and Place 6; and voting upon nine city charter amendment propositions. The election will be held under the provisions of the laws of the State of Texas governing the general elections, and only duly qualified voters who are residents of the city of College Station shall be allowed to vote in the election of councilmembers and for the charter amendment propositions. Said election shall be held in conjunction with the College Station Independent School District Board of Trustees Election whereby an election precinct is to be served by a common polling place and election judge. A single ballot form at each polling place shall be used, provided; however, that no voter shall be given a ballot containing any office or proposition on which the voter is ineligible to vote. The polls shall be opened promptly at 7:00 a.m. and shall be closed promptly at 7:00 p.m. The Office of the City Secretary shall perform all duties normally performed by the County Clerk in general elections with respect to early voting, giving notice of the election, and preparing the official ballots. The City Secretary shall serve as the Early Voting Clerk. The Election Coordinator for the College Station Independent School District shall serve as Deputy Early Voting Clerk. Ordinance No. 1944 Page 2 SECTION XI. The election will be held at the following places and the election officials shall be, for the purpose of this election, as follows: Polling Place No. 8, at South Knoll Elementary School in said City and said District, with Karen Tohkubbi as Presiding Judge and ~ as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 9, at College Station Conference Center, 1300 George Bush Drive in said City and said District, with Mary Schmidt as Presiding Judge, and Mar~ as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 10, at College Station Municipal Court in said city and said District, with Ruby Freeman as Presiding Judge, and James Freeman as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 24, consisting of county voting precinct no. 75, at College Hills Elementary School in said City and said District, with Mar ie Wilke as Presiding Judge, and Audre Bun in , as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 31, at A&M Consolidated High School in said city and said District, with vi Cook as Presiding Judge and Jean McDermott as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 32, at First Baptist Church, Welsh Drive, in said City and said District, with Kay Parker as Presiding Judge, and Steve Parker as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 33, consisting of county voting precinct No. 35, at Lincoln Center in said City and said District, with Blossie Pavton as Presiding Judge, and Luc Peterson, Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 34, at the Central Fire Station, in said city and said District, with Charlotte Ber~stad as Presiding Judge, and Bluefford Hancock, as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Ordinance No. 1944 Page 3 Polling Place No. 39, at the Rock Prairie Elementary School, in said City and said District, with ~ as Presiding Judge, and LarrW~, as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist him. Polling Place No. 40, consisting of county voting precincts no. 58, 71, 73 at the Aldersgate United Methodist Church, in said City and said District, with ~ as Presiding Judge, and Diane Weaver, as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. Polling Place No. 61, consisting of county voting precincts No. 20 and 21 in said city and said District, with Hunter Floyd as Presiding Judge, and Suzv Malavase as Alternate Judge; and said Presiding Judge shall appoint no more than 4 clerks to assist her. SECTION III. Early voting in said election shall be conducted by the City Secretary, Connie Hooks, in the Training Room in the City Hall of the city of College Station, Texas. For the purpose of early voting, said City Secretary shall keep the office open for eight (8) hours on each day beginning on the 19th day before the election and ending on the 4th day before the election. The early voting place shall be open on election day the hours that the polls are open. The following persons are hereby appointed as the Early Ballot Board to count the absentee ballots: Presiding Judge: Dr. E.E. Burns Clerks: To be named by the Presiding Judge Punch card voting machines shall be used for voting at the foregoing election precincts and electronic counting devices and equipment shall be used for counting the ballots at said election. The Council Chambers of the College Station city Hall, ll01 South Texas Avenue, in said city and said district, is hereby established as Central Counting Station to receive ballots for said election, the ballots to be tabulated and returned to the office of the City Secretary of the City of College Station. Ordinance No. 1944 Page 4 The following persons are hereby authorized and approved as persons employed and designated to handle the ballots, operate the tabulating equipment, and count the ballots. (a) Preeiding Judge: E.E. Burns (b) Alternate Judge: To be named by Presiding Judge (c) Clerks: To be named by Presiding Judge (d) Tabulation Supervisor: (e) Data Processing: The following State officials and other designated persons are hereby authorized to be present at the Central Counting Station to observe the election counting process: a. Mayor and members of the City Council of the City of College Station b. The Board of Trustees of the College Station School District c. The City Secretary and designated members of the staff d. The city Manager of the City of College Station. e. The Superintendent of schools and designated members of the staff f. The County Judge and members of the Commissioners Court of Brazos County g. The Attorney General of the State of Texas or his authorized representative h. The County Clerk of Brazos County i. Candidates for the office of City Council j. Candidates for the office of Board of Trustees A committee is hereby established of the following persons to hold Computer Accuracy Tests prior to the start and subsequent to the count of the voted ballots to ascertain that the computer will accurately count the votes cast for the questions to be voted upon in said election: a. Mayor Larry Ringer b. City Secretary Connie Hooks c. City Manager Ron Ragland d. Presiding Judge E.E. Burns e. Superintendent Ray Chancellor f. Election Coordinator Kathy Adkins g. School Board President Deanna Wormuth SECTION IV. The proposed charter amendments shall appear on the ballot substantially as follows: Ordinance No. 1944 Page 5 PROPOSITION I Do you favor amending Article III, Section 24, and Article IV, Section 42, authorizing the City Council to delegate to the City Manager the responsibility to designate a properly qualified person to perform the City Manager's duties during times when he is i11, out of town for business, or on vacation? FOR AGAINST PROPOSITION II Do you favor repealing Article VII, Section 70, and amending Article V, Section 60, allowing that if the City Manager certifies that revenues are in excess of those estimated in the budget the City Council may make supplemental appropriations for the fiscal year up to such excess amount; that the City Council may make appropriations for any public emergency, but if no appropriated revenues or fund balances are available, emergency notes may be used which may be renewed from time to time but which shall not be paid later than the last day of the next fiscal year; that the City Manager shall report to the City Council during the fiscal year if revenues or funds will be insufficient to meet appropriated amounts and indicate the estimated deficit and any remedial action taken, and the City Council shall take action to prevent or reduce any deficit and may reduce one or more appropriations; that the City Manager may transfer any unencumbered appropriation balance or portion thereof between general classifications of expenditures within ar office, department, or agency. At the City Manager's request, the Council may by resolution transfer any unencumbered appropriation balance or portion thereof from one office, department, or agency to another; and that no appropriation for debt service may be reduced or transferred, and that no appropriation may be reduced below any amount required by law ( by more than the amount of the unencumbered balance thereof. FOR AGAINST PROPOSITION III DO you favor repealing Article VII, Section 72, and amending Article V, Section 61, allowing that all appropriations sba1' lapse at the end of the fiscal year to the extent that they not have been expended or lawfully encumbered, in place of ~ current Charter provision? FOR AGAINST Ordinance No. 1944 Page 6 PROPOSITION IV Do you favor an amendment to Article VII, Section 69, removing the Director of Finance's responsibility for assessment of all property within the City limits for taxation, preparation of tax maps, and notice of such taxes and special assessments as may be required by law? FOR AGAINST PROPOSITION V Do you favor an amendment to Article VII, Section 75, requiring that expenditures for city improvements shall be made pursuant to the requirement of Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time, and that all contracts and purchases shall be handled so as to obtain the best value for the city, with bids or quotes solicited whenever practicable, in place of the current Charter provision? FOR AGAINST PROPOSITION VI Do you favor an amendment to Article VII, Section 76, requiring that expenditures for City improvements shall be made pursuant to the requirements of Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time, and that all contracts and purchases shall be handled so as to obtain the best value for the City, with bids or quotes solicited whenever practicable, in place of the current Charter provision? FOR AGAINST PROPOSITION VII Do you favor an amendment to Article IX, Section 95, revising the filing deadline for candidacy for election to the College Station City Council from thirty (30) days to forty-five (45) days prior to the election, and deleting the petition requirement for candidates for City Council? FOR AGAINST Ordinance No. 1944 Page 7 PROPOSITION VIII Do you favor an amendment to Article X, Section 112, lowering the number of qualified electors required on a recall petition from fifty-one percent (51%) to forty percent (40%) of the total number of votes cast for the office in question at the last regular municipal election at which the office in question was filled? FOR AGAINST PROPOSITION IX Do you favor an amendment to Article XII, Section 131, requiring that an employee of the City immediately forfeits employment with the City if he or she becomes a candidate for election to the College Station City Council? FOR AGAINST SECTION V. That amendments to the existing Charter of the city of College Station, Texas, are hereby proposed and shall be submitted by the city Council of the City of College Station, Texas to the electorate of the city of College Station, Texas, at a combined charter and City Council election May 2, 1992, to amend the City Charter of College Station as follows: Seotion 24 of Artlcle III shall bo amended to read= The city Council shall appoint an officer of the City who shall have the title of City Manager and who shall have the powers and perform the duties set forth in this charter. No Councilman shall receive such appointment during the term for which he shall have been elected, nor within one year after the expiration of his term. The salary of the City Manager shall be fixed by the city Council, and he shall hold office at its pleasure; but if he is removed at any time after six (6) months following his appointment, he may demand written charges and a public hearing thereon before the City Council prior to the date on which his final removal shall take effect, but pending such hearing the City Council may suspend him from office. The action of the City Council in suspending or removing the City Manager shall be final, it being the intention of this charter to vest all authority and fix all responsibility for such suspension or removal in the city Council. Ordinance No. 1944 Page 8 8ectio~ 42 o£ ~rticle IV shall be amended to re&ds To perform his duties during his temporary leave of absence or disability, the Mayor may designate by letter filed with the City Secretary a qualified administrative officer of the city to serve for the City Manager. Concerning out of town business, illness, or vacation the City Manager may be delegated authority to designate an individual to serve in the absence of the City Manager. 8~etion 60 of ~rticle V shall be amended to reads The total estimated expenditures of the general fund and debt fund shall not exceed the total estimated resources of each fund. The classification of revenue and expenditure accounts shall conform as nearly as local conditions will permit to the uniform classification as promulgated by the Governmental Accounting Standards Board, or some other nationally accepted classification. If during the fiscal year the City Manager certifies that there are available for appropriation revenues in excess of those estimated in the budget, the city Council, by ordinance, may make supplemental appropriations for the year up to the amount of such excess. Before approval, the Council shall fix the time and place of a public hearing on the supplemental appropriation and shall cause to be published a notice in the official newspaper of the City of College Station of the hearing setting the time and place at least five (5) working days before the date of the hearing. To meet a public emergency affecting life, health and property or the public peace, the City Council may make emergency appropriations. Such appropriations may be made by emergency ordinance. To the extent that there are no available unappropriated revenues or a sufficient fund balance to meet such appropriations, the Council may by such emergency ordinance authorize the issuance of emergency notes, which may be renewed from time to time, but the emergency notes and renewals of any such notes made during a fiscal year shall be paid not later than the last day of the fiscal year next succeeding that in which the emergency appropriation was made. If at any time during the fiscal year it appears probable to the City Manager that the revenues or fund balances available will be insufficient to meet the amounts appropriated, he shall report to Ordinance No. 1944 Page 9 the City Council without delay, indicating the estimated amount of the deficit, any remedial action taken by him and his recommendations as to any other steps to be taken. The Council shall then take such further action as it deems necessary to prevent or reduce any deficit and for that purpose it may by ordinance reduce one or more appropriations. The city Manager may at any time transfer any unemcumbered appropriation balance or portion thereof between general classifications of expenditures within an office, department or agency. At the request of the City Manager, the City Council may by resolution transfer any unencumbered appropriation balance or portion thereof from one office, department or agency to another. No appropriation for debt service may be reduced or transferred, and no appropriation may be reduced below any amount required by law to be appropriated or by more than the amount of the unencumbered balance thereof. The supplemental and emergency appropriations and reduction of transfer of appropriations authorized by this section may be made effective immediately upon adoption. Seotlon 61 of Article V shall bo amended to readz Ail appropriations shall lapse at the end of the fiscal year to the extent that they shall not have been expended or lawfully encumbered. Section 69 of Article VII shall be amended to road: Under the direction of the City Manager, the Director of Finance shall have charge of the administration of the financial affairs of the City and to that end he shall have authority and shall be required to: Supervise and be responsible for the disbursement of all monies and have control over all expenditures to ensure that budget appropriations are not exceeded. Maintain a general accounting system for the City government and each of its offices, departments and agencies; keep books for and exercise financial budgetary control over each office, department and agency; keep separate accounts for the items of appropriation contained in the City budget, each of which accounts shall show the Ordinance No. 1944 Page 10 amount of the appropriation, the amounts paid therefrom, the unpaid obligations against it and the unencumbered balance; require reports of receipts and disbursements from each receiving and spending agency of the city government to be made daily or at such intervals as he may deem expedient. submit to the city Council through the City Manager, as such times as the Council may determine necessary, a statement of receipts and disbursements in sufficient detail to show the financial condition of the city. Prepare, as of the end of each fiscal year, a complete financial statement and report. Collect all taxes, special assessments, license fees and other revenues of the City of for whose collection the city is responsible and receive all money receivable by the City from the State or federal government or from any court, or from any office, department or agency of this City. Have custody of all public funds belonging to or under the control of the City, or any office, department or agency of the City government, and deposit all funds coming into his hands in such depository or depositories as may be designated by the City Council, subject to the requirements of law in force from time to time as to the furnishing of bond or the deposit of securities and the payment of interest on deposits. All such interest shall be the property of the City and shall be accounted for and credited to the proper account. Have custody of all investments and invested funds of the City government, or in possession of such government in a fiduciary capacity, and have the safekeeping of all bonds and notes of the City and the receipt and delivery of City bonds and notes for transfer, registration or exchanges. Supervise and be responsible for the purchase, storage and distribution of all supplies, materials, equipment and other articles used by any office, department or agency of the City government. Approve all proposed expenditures~ unless he shall certify that there is an unencumbered balance of appropriation and available funds, no expenditure shall be made. Ordinance No. 1944 Page 11 Section 70 of Article VXX is to be recealsd. Section 72 of Article VII is to be reoealed. Section ?S of Article VII sba11 bo amended to rsad: The City shall make expenditures pursuant to the requirements of Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time. All contracts and purchases shall be handled so as to obtain the best value for the city, with bids or quotes solicited whenever practicable. se.tion 76 of Article VII ahall bO amended to read: Expenditures for City improvements shall be made pursuant to Local Government Code Chapter 252 (Vernon 1991), as amended from time to time. All contracts and purchases shall be handled so as to obtain the best value for the city, with bids or quotes solicited whenever practicable. Boorish 95 of Article IX shall be amended to read: Any qualified person may have his name placed on the official ballot as a candidate for councilman or mayor at any election h~ld for the purpose of electing councilmen or mayor by filing with the City Secretary at least forty-five (45) days prior to the date of election a sworn application in substantially the following form: "I, , do hereby certify that I am a candidate for the office of , and request that my name be printed upon the official ballot for that particular office in the next city election. I am a qualified voter of the State of Texas, and am and have been a bonafide resident of the city of College Station, Texas, for at least one (1) year. I am not in arrears in the payment of any taxes or liability due the city, nor am I otherwise disqualified or ineligible to serve on the City Council if elected. I reside at College Station, Texas. , Precinct Signed " Ordinance No. ~ Page 12 Section 112 of lqrt~ole X shall be mm%~de~ to read: The recall petition to be effective must be returned and ~iled with the City Secretary within Thirty (30) days after the filing of the affidavit required in Section 111 of this Article. The petition must be signed by qualified electors of the City equal in number to at least Froty percent (40%) of the total number of votes cast for the office in question at the last regular municipal election at which the office in question was filled and must conform to the provisions of Section 101 of this Article. No petition papers shall be accepted as part of the petition unless they bear the signature of the City Secretary as required in Section III of this Article. Section 131 of Article XlI shall be mmemded to read: NO member of the city Council.or any officer or e~pl?ye~ of t~e city shall have reason of ownership of stock, in a~y corp~ra=~on, wit~ the ~ty, or be flnancla%ly interested dxrectl~ or indirectly in the sale to the City of any land, materlals, .,,..~{.~ or services except on behalf of the city as an officer provided, h-owever, that the provisio, s of th s section shall only be applicable when the stock owned by the officer or employee exceeds one (1) percent of the total capital stock of the. corporation. Any willful violation of this section shall const}tute malfeasance in office and any officer or employee guilty thereof shall thereby forfeit his office or position. Any violation of this section with the knowledge expressed or implied of the person or corporation contracting with the City shall render the contract voidable by the City Council or city Manager. An employee of the City immediately forfeits employment with the City if the employee becomes a candidate for election to the College Station city Council. SECTIO_~_NVI. The city Secretary is hereby ordered and directed to mail a copy of the proposed charter amendments to each registered voter of the City of College Station, which notice shall be mailed not less than thirty days prior to said election as provided in the Local Government Code Section 9.003. A copy of this ordinance signed by the Mayor of the City of college Station, and attested by the City Secretary of the city of College Station, Texas, under seal of said City, shall serve as notice of such election. The Mayor is hereby ordered and directed to cause a notice of said election to be published in said City of College Station in a newspaper of general circulation in said city, which notice shall be Ordinance No. 1944 Page 13 published on the same day for one day each week for two successive weeks prior to said election, the first of said notices to appear not less than fourteen (14) days prior to the date of such election. The Mayor of the city of College Station is hereby authorized to sign an official ORDER OF ELECTION FOR THE CITY OF COLLEGE STATION, TEXAS as prescribed by the Texas Election Code, said ORDER OF ELECTION FOR THE CITY OF COLLEGE STATION to be attached hereto and recorded as part of this Ordinance. PASSED, ADOPTED, and APPROVED the February , 1992. 27th day of City Secretary Connie Hooks APPROVE D: ~-~ O~.D~NX~A M~.O. xg44 UNA ORDENANZA DE LA CIUDAD DE COLLEGE STATION, TEXAS, ORDENANDO UNA ELECCI6N MUNICIPAL GENERAL Y UNA ELECCION DE ENMIENDA DE CARTA EN LA CIUDAD D~ COLLEGE STATION EN SABADO, EL 2 DE MAYO, 1992, P,~RA LA ELECCION DE UNALCALDE, UN CONSEJAL DE CIUDAD POSICION NRO. 2, UN CONSEJ~L DE CIUDAD POSICI~N NRO.4, Y UN CONSEJAL DE CIUDAD POSICION NRO.6; Y VOTANDO EN NUEVE PROPOSICI6NES PARA ENMENDAR LA CARTA DE LA CIUDAD;~ESTABLECIENDO LA HORA, EL LUGAR Y LA MANERAPA~ATENER LA ELECCION; NOMBRANDO LOS JUECES Y LOS DEPENDIENTES DEL MISMO; MANDANDO POR CORREO COPIAS DE LAS CAMBIAS PROPONIDAS DE LA ENMIENDA DE LA CARTA A VOTANTES CALIFACADOS; AUTORIZANDO FIRMAR EL ALCALDE UNA ORDEN OFICIAL DE ELECCION; Y PRESCRIBIENDO LA FOI~MA DE LA BALOTA. AHORA, POR LO TANTO, SEA ORDENADO POR EL CONSEJO DE CIUDAD DE LA CIUDAD DE COLLEGE STATION, TEXAS: SECCION I Una elecc. 16n general serW tenido y el m.~smo se ordena set tenido en el primer s~bado en mayo, 1992, el mlsmo sera' el 2 de mayo, 1992, para_el proposito de el~egir un Alcalde, y. C.o.neejeroe para la Do$icio'n nfo.2, la posicion nfo.4, y.la poslclon, nfo. 6; y el ro-o~ito de votar para nueve proposiciones de enmlenda de la P P carta de la ciudad. La elecci6n ser~ tenido seg~n las provisi~nes de las leyee del estado de Texas que gobiernan las eleccio~ee generales, y solamente los votantes calificados gu~ son residentes de la ciudad de College Station, Texas, seran permitidos votar en la eleccion de los consejeros y para las proposiciones de enmienda de carta. Las urnae electorales ser~n abiertos prontamente a las 7:00 de la man~'ana, y seran cerradas prontamente a las 7:00 de la noche. La posici6n del Secretario de Ciudad hara todas las funciones hecho normalmente pot el Archivero del Condado en elecciones generales, respecto al votar temprano, dar avlso de la election, y preparar las balotas oficiales. E1 Secretario de Ciudad servir~ como el Archivero del votar temprano. E1 Coordinador de Eleccion para el Distrito Independiente Escolar de College Station servirg como Archivero Diputado del votar temprano. Ordenanza Nfo. 1944 Page 2 La elecc%~n ser~ tenido a los lug~res siguientes y ~os oficiales de eleccl6n set'n, para el prop6slto de esta eleccion, como s igue: Eotaclon de votar #8.' South Knoll Elementary School en dicho ciudad y dicho distrito, con Bobby Palesano como Juez Presidiendo y Eva Thompson como Alterno~ y dicho Juez Presidiendo nombrar'a no mas de cuatro (4) oficiales para ayudarle. Estacio~n de votar #9: al Centro de Conferencia de College Station, 1300 George Bush Drive, en dicho ciudad y dicho distrito, con Mary Schmidt como Juez Presidiendo, y Marie Kelley como Juez Alterno~ y dicho Juez presidiendo nombrar~ no ma6 que cuatro (4) oficiales para ayudarle. Estacion de votar #10: al Corte Municipal de College Station en dicho ciudad y dicho distrito, con Ruby Freeman como Juez Presidiendo y James~Freema, n como Juez alterno~ y el dicho Juez Presidiendo nombrara no mas que cuatro (4) oficiales para ayudar le. .! Estaclon de votar #24: (consiste de distrito electoral del condado #75) a College Hills Elementary School en dicho ciudad y dicho distrito, con Margie Wilkey como Juez Presidiendo y Audr~ey Bunti~ng como Juez Alterno; y el dicho Juez Presidiendo nombrara no m&s que cuatro (4) oficiales para ayudarle. Estac~on de votar #31: a A&M Consolidated High School en dicho ciudad y dicho distrito, con Vi Cook como Juez Presidiendo, y Jean McDermott como Juez Alterno~ y el dicho Juez Presidiendo nombrar~ no ma~ gue cuatro (4) oficiales para ayudarle. Estacion de votar ~32: a First Baptist Church, en Welsh Drive, en dicho ciudad y dicho distrito, con Kay Parker como Juez Presid%endo, y Stev9 Parke~ como Juez Alterno~ y el dicho Juez Presidlendo nombrafa no mas que cuatro (4) oficiales para ayudarle. ./ Estaclon de voter #33: (consiste del distrito electoral del condado #35) a Lincoln Center en dicho oiudad y dicho distrito, con Blossie Payton como Juez Presidiendo, y Luc~ Peterso~n como Juez Alterno~ y el dicho Juez Presidiendo nombrara no mas que cuatro (4) oficiales para ayuarle. Estacion de votar $34: a Central Fire Station, en dicho ciudad y dicho distrito con Charlotte Bergstad como Juez Presidienc~o y Bluefford Hancock como Juez Alterno; y el Ordenanza Nfo. 1944 Page 3 dicho Juez Presidiendo nombrar~ no ma~ que cuatro (4) oficiales para ayudarle. · ! Estaclon de Votar ~39= a Rock Prairie elementary school, en dicho ciudad y dicho distrito con Gary Neill como Juez Pres%d%endo y Larry Wells ~omo Juez Alterno~ ¥ ~1 dicho Juez Presld~endo nombrarA no m~s gue cuatro (4) oflc~ales para ayudarle. Estac~on de votar #40.' (consiste de los distritos electorales ~'s 58, 71, y 73 a Aldersgate United Methodist Church, en dicho ciudad y dicho distrito, con Dolly Olden como Juez Presidiendo y Y Diane Weaver como Juez Alterno: e. 1 dicho Juez Presidiendo nombrar~ no m~s que cuatro (4) oficlales para ayudarle. Estaci~n de votar #61:(consiste de los distritos electorales #'s, 20 y 21) en dicho ciudad y dicho distrito, con Hunter Floyd como Juez Presidiendo, y Suzy/Malav~se como Juez Alterno= y el dicho Juez Presidiendo nombrara no mas que cuatro (4) oficiales para ayudarle. E1 votar temprano en dicho eleccion ser~ conducido pot el Secretario de ciudad, Connie Hooks, en el Training Room en el edificio munlc~pal de la ciudad de College Station, Texas. Para el prop~s~to del votar ~e~prano, dicho Secretarion de Ciud~d mantendr~abier~) la of~c~na para ocho (8) horas en cada d~a, comenzando el dla 19 antes d? la elecion y.~erminando el dia cuatro (4) antes de la elecc~on. La estac~n de votar temprano sera abierta en el d~a de eleccion durante de las horas en que las urnas electorales son abiertas. Se nombran por este medio las personas siguientes como Consejo de Balota Temprana para contar las balotas ausentes: E1 Juez Presidiendo~ Dr. E. E. Burns Los Archlveros= seran nombrado por el Juez Presi~iendo Las maquinas de votar que usan las tarjetas de perforar ~er~n usadosD~ra votar en los distritos electorales y el apar&to electrO,co para contar balotas ser~ usado para contar las balotas en dicho elecci~n. La sala de consejeros del edlficio municipal de College Station, 1101 South Texas Avenue, en dicho ciudad y dicho distrito, por este medio, se establece como el lugar central para contar balotas, y recibir~ las balotas para dicho eleccion, las balotas ser~n tabulados y mandados a la Ordenanza Nfo. 1944 Page 4 oficina del Secretario de Ciudad de la ciudad de College Station. Se autorizan pot este medio las personas nombradas siguientes como personas empleados para tabular balotas ¥ para contar las balotas= E1 Juez Presidiendo= Dr. E.E. Burns E1 Juez Alterno~ Ser~ nombrado pot el Juez Presidiendo E1 Archivero~ Ser~ nombrado pot el Juez Presidiendo E1 superintendente de tabular balotas= E1 superintendente de procesamiento automaticos de datos= Los oficiales siguientes del estado de Texas y otras personal designados pot este medio son autorizados asistir a la Estacion Central de Contar Balotas para observar el procedimento del contar electoral= a. E1 alcalde y los miembros del Consejo de ciudad de College Station b. Los miembros del Consejo de Admlnlstraclon Escolar del Distrito Escolar de College Station c. E1 Secretarion de Ciudad y miembros designados de los empleados de la ciudad d. E1 Director de Ciudad de College Station e. E1 Superintendente Escolar y los miembros designados de su empleados / . f. E1 Juez del Con,ado y los soclos de la Corte Comisario del Condado de Brazos g. E} Abogado general del estado de Texas y su representante autorlzado ] E 1 Archivero del Condado de Brazos Los can~datos para la pos~c~on de ConseJero Municipal ]. Los candldatos para la poslc~on de ConseJo de Administracion Escolar Se establece pot este medio un comite de las personas siguientes para probar la precision de las computadoras en una prueba de la precision de las computadoras antes del principio ~el contar de balotas ¥ despu~s del contar de balotas en dicho elecclon= a. E1 alcade: b. E1 Secretario de Ciudad: c. E1 Director De Ciudad E1 Juez Presidiendo e. E1 Superintendente Escolar f. E1 Coordinado del Eleccion g. E1 Presidente del Consejo de Administracion Escolar Larry Ringer Connie Hooks Ron Ragland E.E. Burns Ray Chancellor Kathy Adkins Deanna Wormuth Ordenanza Nrc. 1944 Page § SECTION IV Las enmiendas de carta propuestas apareceran en la balota substanoialmente como Liguien= Pro osioion I Esta udj de acuerdo de enmendar el Articulo III, Seccion 24, y el Artfculo IV, Seccion 42, autorizando delegar el Consejo de ciudad al Director de Ciudad la responLabilidad de designar a una persona propiamente califioado para hacer las obligacioes del director de ciudad durante loL dias cuando est~ enfermo, est~a afuera del pueblo para negocios, o anda en vacacioes? SI NO Pro osic'~n II Esta ud. de.~cuerdo revocar el Artlculo VII, Secolon 70, y enmendar Artlculo V, Secci6n 60, para permitir que si el Director de ciudad certifica que las rentas estan en exoeso de los estim.ado.en el presupuesto, el ConLejo.de Ciudad puede.crear aproplaclones suplementaleL para el a~b fiscal haLta dlcho cantidad de exceso; que el Consejo de ciudad, .puede crear. apropiaciones para cualquier emergencia publlca, pero s~ no son disponibles las rental apropiadaL, o las balanzas de rondos, las notas fiscales emergenciaL se puede usar, lo cual que se puede renovar de vez en cuando, pero no se lo pagar~ mas tarde del ultimo dia del proximo ano fiscal~ que el Director de Ciudad lnformara al Consejo de ciudad durante el ano fiscal si rentas o fondos seran insuficientes para igualar las cantidades ~ apropriadas y indicara~el d~ficit estimado y cualquier acclon remediado~ y el Consejo de Ciudad tomar~ medidas para impedir o reducir cualquier deficit y puede reducir uno o m~s aDroDiaciones; que el Director de Ciudad puede tra%sferir . cualquler balanza aproplada Sl~ deLlgnado~ o porcl~n del mlsmo~ entre claLificacioneL generaleL de desembolsos, dentro de una oficlna, departamento o agencia. A peticion del Director de ¢iudad el Consejo puede tranLferir, pot re.so~luci6n, .cualquier balanza sin deLignada de apropiac~on, o porc~on del m~smo, de oficlna, departamento o agencia a otto; y que ninguna apropiaci~n para el reducir de la deuda se puede reducir o transferir~ ¥ que nlnguna apropiaci~n se puede reducir menos que cualquier cantidad requerido pot ley, o pot mas que la cantidad de la balanza Lin designada del mismo. SI NO Ordenanza Nfo. 1944 Page ProposiciO~ III Est~ Ud. de acue~do de enmen~a~ el Artlculo VII, Secci6n 72, y enmendar el Artfculo V, Secc~on 61, para permitir caducar todas las apropiaciones al fin del apo fiscal hasta tal punto que no habran sldo desembolsados o deslgnados legalmente, en lugar del provision corriente de la Carta de Ciudad? SI NO Proposici6n IV Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Arti~culo VII, Secclon 69, para quita lalresponsabilidad del Director de Finanzas de la valoraci6n de todas propiadades dentro del limite frontera de la ciudad, al efecto de imponer impuestos, prepara los mapas de impueato, y preparar avisos de tales impuestos y valoraciones especiales como se puede requerir pot le¥? SI NO Pronosicio~V Esta Ud. de acuerdo de enmendar el Art~culo VII, Secclon 75, para requerir que los desembolsos par mejoramientos de la ciudad seran marcados conforme al requisito de la Cifra Gobierno Local capitulo 252 (Vernon 1991) come se enmendi6 de vez en cuando, y que todos contratos y compras ser~n negociados para obtener el valor mejor para la ciudad, con proposici~nes solicitados siempre que son practicos, en lugar de la provisi~n corriente de la Carta de Ciudad? SI NO Proposicion VI Esta Ud. de acuerdo de enmendar el Arti~ulo VII, Secci~n 76, para requerir que los desembolsom para mejoramientos de ciudad seran gastados conforme a los requiaitos de la Cifra Gobierno Local capitulo 252, (Vernon 1991) como se enmendio~de yea en cuando, y que todos contratos ¥ compras seraph negociados para obtener el valor mejor para la ciudad, con proposiciones solicitados siempre que son practicos, en lugar de la provision corriente de la Carta de Ciudad? SI NO Ordenanza Nfo. 1944 Page 7 pro osici~n VII ./ Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Ar~culo IX, Secclon 95, para revisar la feoha ~e registrar la petioion para candidat?ra para election al Conse3o de Cludad de College Station de tre~nta (30) d~as a ?u~renta y cinco (45) d~as ~ntes de la eleccion, y ~orrar el requ~s~to de petici~n para cand~datos para Consejo de Cludad? P o os'ci~ VI I Est~ Ud, de acuerdo de enmendar el Arti~ulo X, Seccio~ 112, para baj~r.el -~mero de electores calificados necesarios para una petlcl~n ~"retirado de cincuenta y uno (51) por ciento a cuarenta !4~ pot ciento del n~mero total de votos recibidos para dicha poslclon en la ~ltima elecci~n municipal regular en lo cual la dicha posici6n sea ocupado? SI NO Pro osici0n IX Est~ Ud. de acuerdo de enmendar el Art~culo XII, Secclon 131, ~ava re~uerir ~ue cuando un empleado de la ciudad se hace ~dida~o para-elecci~n al Consejo de Ciudad, el empleado perder~ immediatamente su empleo con la oiudad de College Station? SI NO SECCION_____~V Que enmendias a la Cara existente de la ciudad de College Station, Texas, pot este medio, se proponen y se presentaran pot el Consejo de Ciudad de College Station, Texas al.,electorado de la ciudad de College Station, Texas, en una Elecc~on de Carta de Ciudad combinado con una Elecci6n de Consejo de ciudad en el dos (2) de mayo, 1992, para enmendar la Carta de Ciudad de college Station como sigue: Secclon 24 del Artf~ulo III sera enmendar leer: E1 Consejo de Ciudad nombraraa un oficial de la ciudad que tendr~ el titulo de Director de ciudad y que tendr~ los,poderes.y har~ las obli-aci~nes ex~licados en esta Carta. Ningun conse~ro eoi i tal no ra ie to urante el p? £odo de su dentro de un a~o despu6s de la expirac~6n de su per~odo en ~lcna posici~n. E1 sueldo del Director de ciudad ser~ arreglado pot el Consejo de Ciudad, y tendr~ oflcina a su gusto: pero si Ordenanza Nrc. 1944 Page 8 es quitado del posici~n en cualquier tiempo despu~s de.seis (6) meses siguiendo su nombramiento, puede demandar acusaclones escritos y audenc~a.~ublica con el Consejo de ciudad antes de la fecha de su deposlclon, pero hasta tal audienc~, el ConseJo de Ciudad puede suspenderle del posici~n. La acczon del Consejo de Ciudad en suspender o quitar el Director de Ciudad ser~ final, que sea la ~ntenczon de esta Carta a colocar toda autoridad ¥ responsabilidad para tal suspencion o deposicion en el Consejo de ciudad Secclon 42 del Art~/culo IV ser~ enmendar leer: Para hater las obligaciones del Director de Ciuad durante los dias de ausencia, el Alcalde puede designar pot carta registrado con el Secretario de Ciudad un oficial administrativo calificado de la ciudad para servir en lugar del Director de Ciudad. Respecto a negocios afuera de ciudad, enfermedad, o vacaciones, el Director de Ciudad serfa delegado is autoridad para designar una persona para servir durante de la ausencia del Director de Ciudad Secci~n 60 de Arti~ulo V ser~ enmendar leer: Los desembolsos estimados totales del rondo general y el rondo de deuda no exceder~ la cantidad estimada total de cada rondo. La clasificacion de renta y las cuentas de desembolso conformara, como se permiten condiciones locales, al clasificaci6n uniforme promulgado pot la Government Accounting Standards Board o otto clasificacion nacionalmente aceptado. 1. Si durante el ano fiscal, el Director de Ciudad certifique que hay rentas disponibles para apropiaci6n en exceso de los estimados en el presupuesto, el Consejo de Ciudad, pot ordenanza, puede designar apropiaciones suplementales para el a~o hasta la cantidad de tal exceso. Antes de aprobaci~n, el Consejo de Cludad arreglar~ la hora ¥ el lugar de una audenc~a publ~ca sobre la apropiaci~n suplemental, y causar~ set publicado pot lo menos de c~nco d~as traba]antes antes Be la fecha de la audlenc~a, un avlso del aud~enc~a publ~ca en el perlod~co oflclal de la c~udad de College Station. ~ Para responder, a una emerge_ncl~a pu. bllca relatlvo a la?ida, salad, la propledad, o la p~z publlca, el ConseJo de Cludad puede designar apropiaciones de emergenc~a. Tales apropiaclones se puede designar pot ordenanza de emergencia. Hasta el punto de que no hay diaponible rentas sin designadas ni u)na balanza de fondos suficiente para cumplir tales apropiacio~es, el Consejo puede autorizer pot tal ordenanza emergencia la emisi~n de notas emergencias, los cuales se pueden renovar de vez en cuando, pero las notas emergencias y las renovacioes de tales notas hechas durante de un ano f~scal no seran pagados mas tarde que el ultimo Ordenanza Nrc. 1944 Page 9 di~ del a~ fiscal proximo que $igue el ~a~ en que se designe la apropiaci6n de emergencia. 3. si en cualquier tiempo durante el a~ fiscal se parece . probable al Director de Ciudad que las rent,s o las balanza? ue fondo dispon~bles se%~n insufi~ientes.para l~ua}ar.las cantldades apropiadas, lnf~rmar~ a} Conse]o de ~l~dad eln =a~aanza,.para indicar la cantldad e~tl~a~a del d~flclt ¥ cua%quler accl~n remediado heoho pot $~ mlsmo, ~ sus re%omendaulon~s par~ otros ~--~ v~mediados. E1 Conse]o tomar~ tales med~das mas que se proposito, pot ~rdenanza, pue~e reducir uno o mas aprop~aclones. 4. En cualquier tiempo, el D~r~ect?r de ~iudad puede ~r~ansferir oualquier balanza de apropiaclon sln deslgnado o porcldn de mismo,.e~tre clasificaciones generales de de~embolosos d~ntro de una oflclna, departamento o agencia. A la s~plioa del Dlrector~ de Ciudad, el Consejo de ciuda~ puede tr~nsferir, pot re~olucion, cualquier balanza de apropiaci6n sin deslgnado, o porci6n de mismo, de oficina, departamento o agencia a otro oficina, departamento, o agencia. 5. Ninguna apropiaci~n para la repara de.d~uda se puede re~ucir o se puede transferir, y ninguna apropiaclon se puede reduclr menos que cualquier cantidad requierido pot ley para ser apropiado, o pot ma~ que la cantidad de dicha balanza sin designado. Las apropiaciones suplementales y de emergencia ¥ las reducciones de transferido de apropiaciones autorizados por esta seccion se pueden marcar eficaz immediatamente al adoptar. SeCclon 61 del Arti~ulo sera enmendar leer: Las,apro~iaciones al fin del ano fiscal hasta tal punto que no habfan sldo desmebolsados o designados legament. Secc~on 69 del Art~culo sera enmendar leer: Ba4o la direcci~n del Director de ciudad, e% )ireotor de Finanzas te~dr~ la responsabilidad de la administrac16n de los asuntos financieros de la ciudad y a este fin, tendfa autoridad y sera requerido a: 1. Superintender y set responsable para el desembolso de todo dinero y tenet gobierno sobre todos desembolsos para asegurar que no se exceder las apropiaciones de presupuesto. 2. Mantener un sistema general de contabilidad para el gobierno de la ciudad y cada de sum oficinas, departamentos y agencias; llevar libros para cada oficina, departamento, y agencia ejercer control financiero de presupuesto sobre los mantener cuentas distintas para las partidas de aproplaclon Ordenanza Nfo. 1944 Page 10 contenidas en el presupuesto de ciudad, cada de tales cuentas apropiacion ense~ara la cantidad de la apropiacion, las cantidades pagadas de la dicha cuenta, las obligaciones para pagar, y la balanza sin designada; requirer informes de ingresos y de~embolso~ de cada agencia ~e gastar y de recibir ~el gobierno de cludad; dlcho informes har~ diariamente o a tales lntervalos como se puede estimar expediente. 3. Someter al Consejo de Ciudad pot el Director de C~udad a tales tiempos como el Consejo determinar~ necesario, ~nforme de ingresos y de desembolsos en detalle suficiente para ense~'~r la condlclon flnanciera de la ClUdad. 4. Preparar, al fin de ~ada a~o fiscal, un reportaJe financiera completa y una declaraci~n financiera. 5. Cobrar todos impuestos,amillaramientos especiales, honorarios de licencia ¥ otras rentas de la ciudad para lo cual la ciudad es responsable, y recibir todo dinero recibidero pot la ciudad del estado de Texas o goblerno federal, o de corte, o de cualquiera oficina, departamento o agencia de esta ciudad. 6. Tenet custodi~ de todos fondus pub%icos ciudados o debajo el autoridad de la c~udad, o cualquler oflcina, departamento o agencia del gobierno de la ciudad, y depositar todos rondos bajo su autoridad en tal depositario o depositarios como se puede set designado pot el Consejo de Ciudad, sujeto a los requisitos de ley, respecto a surtir de fianza o el deposito ~e segur~dades, el pagar de interes en depositos. Todos tales ~ntereses ser~n ~a propiadades de la ciudad y ser~n explicados y acreditados a la cuenta apropiada. 7. Tenet custodia de todas inversiones y rondos invertidos del gobierno de la ciudad, o que posee tal gobierno en una capacidad fiduciaria, y tener el custodia de todos bonos y notas de la ciudad ¥ recibir ¥ entregar los bonos de la ciudad y notas para el transferido, el registro o los cambios. 8. Supervisar y set responsable para la com~ra, la almacena~e y la distribution de todas provisiones, el equlpo ¥ otros artfculos usados pot cualquier oficina, departamento o agencia del gobierno de la ciudad. 9. Aprobar todos desembolsos propuestos; a menos que certifique que hay una balanza de apropiacion sin designada y rondos disponibles, ningun desembolsado sera hecho. Seccion 70 del Artfculo VII sera/revocado. Secclon 72 del Art~culo VII ser~revocado. Ordenanza Nrc. 1944 Page 11 Secci~n 7§ del Art~culo VII ser~ enmendar leer= La ciudad har~ desembolsos conforme a 1cs requisitos de la Cifra Gobierno Local capitulo 252 (Vernon 1991) como se enmendi~ de ez en cuando. Todos contratos y compras seran negociados para obtener el valor mejor para la ciudad, con proposiclones solicitados siempre gue son practicos. Secolon 7~ ~1 Art~culo vii ser~ enmendar leer= Los desembolsos para mejoramientos de la ciudad sera~ marcados conforme a los reguisitos de la Cifra Gobierno Local capitulo 252 (Vernon 1991) como se enmendio de vez en cuando. Todos contras y compras seran negociados para obtener el valor mejor para la ciudad, con proposiciones solicitados siempre que son practicos. Secclon 95 del Art~culo IX ser~ enmendar leer= Cualquier persona calificada puede colocar su hombre en la balota oficial como candidato para conseJero o alcalde, en cualquier eleccion tenida para el prop6sito de elegir los consejeros o el alcalde, pot registrar con el Secretario de Ciudad pot lo menos cuarenta ¥ cinco (45) d~as antes de la fecha de la eleccio~ una petici~n jurado substancialmente en la forma que sigue: "Pot este medic, yo certifico que soy un candidato para la posici~n de ¥ suplico que se imprime Ri nombre sobre la balota o~icial para es posiclon particular en la election pr6xima de la ciudad. Soy un votante oalificado del estado de Texas, y soy y he sido un residente de la ciudad de College Station, Texas, para pot lo menos un (1) ano. No estoy en atrasos en el pagar de cualguier impuestos o obligaciones debidas a la ciudad, ni de otra manera soy inhabilitado o ineligible servir en el Consejo de ciudad si soy elegido. Resido a Recinto nrc. College Station, Texas Firmado Secci~n 112 del Art~culo X ser~ enmendar leer: Para gue sea efectivo, la petici~n de retirado tiene que ser volvido ¥ registrado con el Secretario de Ciudad dentro de treinta.d~as despue~ del registrado de 1~ ~ecla~acion requirida en Secc~on 111 de este Arti~ulo. La pet~c~n t~ene que set firmado pot electores calificados de la ciudad igual en numero a pot lo menos cuarenta pot ciento (40%) del numero total de votos recibidos para la dicha posicion a la ultima elecclon municipal regular en lo cual se ocupo dicha posicion, ¥ tiene que conformar Ordenanza Nfo. 1944 Page 12 con las provision~s de S$ccion 101 de este articulo. Nigg~nos papeles de petici6n seran aoeptados como parte de la petlclon a no ser que lleven la firma del Secretario de Ciudad como reguerido en Seccion 111 de este articulo. Secci~n 131 de Art~culo XII ser~ enmendar leer: Ning~n socio del Consejo de Ciudad o cualquier oficial o empleado de la ciudad tendr~ interns financiero direoto o indirecto o razO~ de la propiedad de surtido en cualqu~er corRora?ion ~n cualquier contracto con la ciudad, o tendr~ interns flnanolero directo o indirecto en la venta a la ciudad de cualquier tierra, materias, provisiones o servicios, excepto en hombre de la ciudad como.u9 oficial o empleadq; esti~ular.que, sin embargo, las provlslones de etsa secci6n serWn apllcable solamente cuando el surtido posesido por dicho oficial o empleado excede un? pot ciento (1%) del surtido total de capital de la.corporac16n.. Cualguier violaci~n voluntariosa de esta seoci6n constitui~a una malhec~a en posici~n ¥ cualq~ier ?ficig~ o empleado cu}pable perder~ su posici6n. Cualquler vlolacldn de esta seccl~n con el conoc%miento explicito o lmDllc~to de la persona o corporac/on en negoclos con la ciudad har~nulo el contracto pot accio~ de ConseJo de Ciudad o el Director de ciudad. Un empleado de la ciudad inmediatamente perder~ su empleo con la ciudad si el empleado se hace un candidato para elec¢ion al Consejo de Ciudad de College Station. SECCI~N VI Por este medio, se ordena y se dirige al Secretario de Ciudad mandar al correo una copia de las enmiendas propuestas de carta a cada votante registrado de la ciudad de College Station, lo cual no s~r~ mandad?~Dor correo menos que treinta (30) dia~ antes de la dlcha elecclOn como se proveer en la Cifra Gobierno Local secci~n 9.003. SECCION VII Una copia de esta ordenanza firmado por el Alcalde de la Ciudad de College Station, y confirmado por el Secretario de Ciudad de la ciudad de College Station, Texas, deb~jo del sello de ~icho ciudad, servir~ como aviso de tal elecci6n. Pot este medlo, se o~dena y se.d~rige al Al?alge causa~ set p~blicado un avis? de dlcho eleccl~n en un perl?dlco de clrc~laclon general en dlcho ciudad, lo cual sera publlcado en el mlsmo d~a de la semana por un di~ cada semana para dos semanas sucesivas antes de dicho eleccion; el primer de dichos avisoa aparece~a no menos que catorce (14) dias antes de la fecha de tal elecci~n. Ordenanza Nfo. 1944 Page 13 Pot este medio, se autoriza firmar el Alcalde de la ciudad de College Station un ORDEN OFICIAL DE ELECCION PARA LA CIUDAD DE COLLEGE STATION, TEXAS, como prescribido pot el Cifra de Eleccion de Texas dicho ORDEN DE ~LECCION PA~ALA CIUDAD DE COLLEGE STATION ~er~ prendido al ordenanaa y registrado como parte de esta ordenanza. ADOPTADO Y APROBADO el . ~Ua~ (la fecha) APROBADO ATESTIGUADO: Connie Hooks, Secretario de ciudad city Councilman Place 2, a City Councilman Place 4, and a City Councilman Place 6, and voting upon nine city Charter amendment propositions. Early voting by personal appearance will be conducted each weekday at the College Station City Hall, 1101 South Texas Avenue, college Station, Texas, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. beginning on Monday, April 13, 1992, and ending on Tuesday, April 28, 1992. Applications for ballots by mail shall be mailed to: Connie Hooks, Early Voting Clerk P.O. Box 9960 College Station, Texas 77842 ~r ATTEST: Connie Hooks, City Secretary